Текст и перевод песни Eisbrecher - Krieger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
Zeit
der
großen
Lügen
ist
vorbei
Время
великой
лжи
позади
Ab
morgen
sind
Gedanken
wieder
frei
Утром
все
мысли
снова
вольны
Im
Einklang
rufen
die
Sirenen
В
унисон
воют
сирены
Lasst
uns
nicht
alle
einsam
vor
die
Hunde
geh'n
Не
дает
нам
в
одиночестве
бежать
от
гончих
собак
Wir
sind
die
Krieger
Мы
- воины
Und
wir
brennen
euren
Wahnsinn
einfach
nieder
И
мы
сожжем
твое
безумие
до
основания
Die
große
Freiheit
kommt
nicht
von
allein,
von
allein,
von
allein
Великая
свобода
приходит
не
от
одного,
не
от
одного,
не
от
одного.
Macht
euch
nicht
immer
wieder
klein
von
allein,
von
allein
Не
превращает
тебя
как
обычно
снова
в
одинокое
ничтожество,
одинокое.
Fangt
an
zu
schreien
Поймает
чтобы
ты
кричал
Das
Glashaus
der
Intrigen
wird
zerstört
Стеклянный
дом
интриг
будет
разрушен
Was
ist
uns
unser
Leben
wert?
(Was?)
Чего
нам
стоят
наши
жизни?
(Что?)
Im
Einklang
rufen
die
Sirenen
В
унисон
воют
сирены
Die
Zeichen
sind
schon
längst
nicht
mehr
zu
übersehen
Эти
знаки
не
возможно
более
игнорировать
Wir
sind
die
Krieger
Мы
- воины
Und
wir
brennen
euren
Wahnsinn
einfach
nieder
И
мы
сожжем
твое
безумие
до
основания
Die
große
Freiheit
kommt
nicht
von
allein
(nein)
Великая
свобода
приходит
не
от
одного
( Нет)
Von
allein
(nein),
von
allein
не
от
одного
(нет),
не
от
одного
Macht
euch
nicht
immer
wieder
klein
(nein)
И
не
делает
из
тебя
снова
ничтожества
(нет)
Von
allein
(nein),
von
allein
не
от
одного
(нет),
не
от
одного
Fangt
an
zu
sein
Поймает
чтоб
ты
существовал
Betrogene
Sehnsucht,
verlorene
Zeit
Обманутая
тоска,
потерянное
время
Erlöst
euch
von
der
Geborgenheit
Освобождают
тебя
от
задолженности
Der
Blick
in
die
Zukunft
Взгляд
украдкой
в
будущее
Von
allem
befreit
От
всего
свободен
Wir
sind
bereit,
hua
Мы
готовы,
даааааа
Wir
sind
die
Krieger
Мы
- воины
Und
wir
brennen
euren
Wahnsinn
einfach
nieder
И
мы
сожжем
твое
безумие
до
основания
Die
große
Freiheit
kommt
nicht
von
allein
(nein)
Великая
свобода
приходит
не
от
одного
( Нет)
Von
allein
(nein),
von
allein
не
от
одного
(нет),
не
от
одного
Macht
euch
nicht
immer
wieder
klein
(nein)
И
не
делает
из
тебя
снова
ничтожества
(нет)
Von
allein
(nein),
von
allein
не
от
одного
(нет),
не
от
одного
Fangt
an
zu
schreien
Поймает
чтобы
ты
кричал
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michelle Leonard, Alexander Wesselsky, Albi Albertsson, Benjamin Schwenen, Noel Pix, Doris Decker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.