Текст и перевод песни Eisbrecher - Schlachtbank
Schlachtbank
Slaughterhouse
Kalt
ist
der
Stahl
auf
dem
ich
liege
The
steel
I'm
lying
on
is
cold
Ein
krankes
Bett
für
deine
Lust
A
sick
bed
for
your
lust
Du
kennst
mich
zu
gut,
stellst
meine
Triebe
You
know
me
too
well,
you
expose
my
urges
Scharfe
Klinge
an
meiner
Brust
A
sharp
blade
against
my
chest
Du
suchst
nach
Trost
You're
looking
for
solace
Und
ich
lass'
dich
los
And
I'm
letting
you
go
Mein
Herz
ist
'ne
Schlachtbank
(Schlacht)
My
heart
is
a
slaughterhouse
(slaughter)
Brenn'
alles
nieder,
wenn
du
gehst
Burn
everything
down
when
you
leave
Mein
Herz
ist
'ne
Schlachtbank
(Schlacht)
My
heart
is
a
slaughterhouse
(slaughter)
Wir
haben
uns
viel
zu
lang'
geklebt
We've
clung
to
each
other
for
far
too
long
Mein
Herz
ist
'ne
Schlacht
My
heart
is
a
slaughter
Wir
hängen
in
Fetzen
von
uns
runter
We're
hanging
in
shreds
from
ourselves
Du
zuckst
und
zitterst
und
weinst
dabei
You're
twitching,
trembling,
and
crying
Dein
falsches
Mitleid
geht
mit
mir
unter
Your
false
pity
sinks
with
me
Du
legst
die
Schlinge
um
meinen
Hals
You
put
the
noose
around
my
neck
Du
suchst
nach
Trost
You're
looking
for
solace
Und
ich
lass'
dich
los
And
I'm
letting
you
go
Mein
Herz
ist
'ne
Schlachtbank
(Schlacht)
My
heart
is
a
slaughterhouse
(slaughter)
Brenn'
alles
nieder,
wenn
du
gehst
Burn
everything
down
when
you
leave
Mein
Herz
ist
'ne
Schlachtbank
(Schlacht)
My
heart
is
a
slaughterhouse
(slaughter)
Wir
haben
uns
viel
zu
lang'
geklebt
We've
clung
to
each
other
for
far
too
long
So
wie
wir
unsere
Lügen
jagen
Just
like
we
chase
our
lies
Unser
beider
Leid
beklagen
We
both
lament
our
sorrows
Wann
waren
wir
das
letzte
Mal,
das
letzte
Mal
wie
eins
When
was
the
last
time,
the
last
time
we
were
one
Durch
die
Fluten
unserer
Fragen
Through
the
floods
of
our
questions
Konnten
wir
nie
tiefer
graben
We
could
never
dig
deeper
Jetzt
sind
wir
das
letzte
Mal,
das
letzte
Mal
vereint
Now
we're
the
last
time,
the
last
time
united
Gleich
hier
auf
der
Schlachtbank
(Schlacht)
Right
here
on
the
slaughterhouse
(slaughter)
Brenn'
alles
nieder,
wenn
du
gehst
Burn
everything
down
when
you
leave
Mein
Herz
ist
'ne
Schlachtbank
(Schlacht)
My
heart
is
a
slaughterhouse
(slaughter)
Wir
haben
uns
viel
zu
lang'
geklebt
We've
clung
to
each
other
for
far
too
long
Mein
Herz
ist
'ne
Schlachtbank,
Schlachtbank
My
heart
is
a
slaughterhouse,
slaughterhouse
Mein
Herz
ist
'ne
Schlachtbank,
Schlacht
My
heart
is
a
slaughterhouse,
slaughter
Mein
Herz
ist
'ne
Schlacht
My
heart
is
a
slaughter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michelle Leonard, Noel Pix, Chris Buseck
Альбом
Schock
дата релиза
23-01-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.