Текст и перевод песни Eisbrecher - Sturmfahrt - Live @ Mera Luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sturmfahrt - Live @ Mera Luna
Штормовой поход - Live @ Mera Luna
Der
Himmel
fällt,
ein
Sturm
bricht
an
Небо
падает,
начинается
шторм
Fasst
euch
ein
Herz,
glaubt
an
euch
selbst
Соберись
с
духом,
верь
в
себя
Es
geht
voran
Мы
идем
вперед
Nichts
schmeckt
so
gut
wie
die
Gefahr,
so
gottgewollt
so
gnadenlos
Ничто
не
сравнится
со
вкусом
опасности,
такой
богоугодной,
такой
беспощадной
Befehl:
Maschine
klar!
Приказ:
машина
готова!
Ein
letzter
Gruß,
ein
letzter
Blick
Последний
привет,
последний
взгляд
Von
dieser
Reise
gibt
es
kein
Zurück
Из
этого
путешествия
нет
возврата
Du
willst
es
doch
auch
Ты
ведь
тоже
этого
хочешь
Was
hält
dich
noch
auf?
Что
тебя
еще
держит?
Wer
kann
schon
widersteh'n?
Кто
сможет
устоять?
Wenn
wir
auf
Sturmfahrt
geh'n
Когда
мы
отправимся
в
штормовой
поход
Mit
Volldampf
voran
На
всех
парах
вперед
Auf
in
den
Untergang
Навстречу
гибели
Sag
nicht
auf
Wiederseh'n
Не
говори
"до
свидания"
Lass
uns
auf
Sturmfahrt
geh'n
Давай
отправимся
в
штормовой
поход
Hört
das
Signal,
macht
euch
bereit
Слышишь
сигнал,
приготовься
Jag
den
Orkan,
komm
lass
uns
fahr'n
Гони
ураган,
давай,
поехали
Es
ist
soweit
Время
пришло
Die
Welle
bricht,
die
Welt
versinkt
Волна
разбивается,
мир
тонет
So
grausam
schön
erbarmungslos
Так
жестоко
красиво,
безжалостно
Das
Meer,
das
uns
verschlingt
Море,
которое
нас
поглощает
Ein
letzter
Gruß,
ein
letzter
Blick
Последний
привет,
последний
взгляд
Von
dieser
Reise
gibt
es
kein
Zurück
Из
этого
путешествия
нет
возврата
Du
willst
es
doch
auch
Ты
ведь
тоже
этого
хочешь
Was
hält
dich
noch
auf?
Что
тебя
еще
держит?
Wer
kann
schon
widersteh'n?
Кто
сможет
устоять?
Wenn
wir
auf
Sturmfahrt
geh'n
Когда
мы
отправимся
в
штормовой
поход
Mit
Volldampf
voran
На
всех
парах
вперед
Auf
in
den
Untergang
Навстречу
гибели
Sag
nicht
auf
Wiederseh'n
Не
говори
"до
свидания"
Lass
uns
auf
Sturmfahrt
geh'n
Давай
отправимся
в
штормовой
поход
Maschine
stampft
Машина
топает
Maschine
kämpft
Машина
борется
Maschine
glüht
Машина
раскаляется
Maschine
brennt
Машина
горит
Du
willst
es
doch
auch
Ты
ведь
тоже
этого
хочешь
Was
hält
dich
noch
auf?
Что
тебя
еще
держит?
Wer
kann
schon
widersteh'n?
Кто
сможет
устоять?
Wenn
wir
auf
Sturmfahrt
geh'n
Когда
мы
отправимся
в
штормовой
поход
Mit
Volldampf
voran
На
всех
парах
вперед
Auf
in
den
Untergang
Навстречу
гибели
Sag
nicht
auf
Wiederseh'n
Не
говори
"до
свидания"
Lass
uns
auf
Sturmfahrt
geh'n
Давай
отправимся
в
штормовой
поход
Lasst
uns,
lasst
uns
Давай,
давай
Lasst
uns
auf
Sturmfahrt
geh'n
Давай
отправимся
в
штормовой
поход
Lasst
uns,
lasst
uns
Давай,
давай
Lasst
uns
auf
Sturmfahrt
geh'n
Давай
отправимся
в
штормовой
поход
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.