Eisbrecher - Sturmfahrt - Live @ Mera Luna - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eisbrecher - Sturmfahrt - Live @ Mera Luna




Sturmfahrt - Live @ Mera Luna
Штормовой поход - Live @ Mera Luna
Der Himmel fällt, ein Sturm bricht an
Небо падает, начинается шторм
Fasst euch ein Herz, glaubt an euch selbst
Соберись с духом, верь в себя
Es geht voran
Мы идем вперед
Nichts schmeckt so gut wie die Gefahr, so gottgewollt so gnadenlos
Ничто не сравнится со вкусом опасности, такой богоугодной, такой беспощадной
Befehl: Maschine klar!
Приказ: машина готова!
Ein letzter Gruß, ein letzter Blick
Последний привет, последний взгляд
Von dieser Reise gibt es kein Zurück
Из этого путешествия нет возврата
Du willst es doch auch
Ты ведь тоже этого хочешь
Was hält dich noch auf?
Что тебя еще держит?
Wer kann schon widersteh'n?
Кто сможет устоять?
Wenn wir auf Sturmfahrt geh'n
Когда мы отправимся в штормовой поход
Mit Volldampf voran
На всех парах вперед
Auf in den Untergang
Навстречу гибели
Sag nicht auf Wiederseh'n
Не говори "до свидания"
Lass uns auf Sturmfahrt geh'n
Давай отправимся в штормовой поход
Hört das Signal, macht euch bereit
Слышишь сигнал, приготовься
Jag den Orkan, komm lass uns fahr'n
Гони ураган, давай, поехали
Es ist soweit
Время пришло
Die Welle bricht, die Welt versinkt
Волна разбивается, мир тонет
So grausam schön erbarmungslos
Так жестоко красиво, безжалостно
Das Meer, das uns verschlingt
Море, которое нас поглощает
Ein letzter Gruß, ein letzter Blick
Последний привет, последний взгляд
Von dieser Reise gibt es kein Zurück
Из этого путешествия нет возврата
Du willst es doch auch
Ты ведь тоже этого хочешь
Was hält dich noch auf?
Что тебя еще держит?
Wer kann schon widersteh'n?
Кто сможет устоять?
Wenn wir auf Sturmfahrt geh'n
Когда мы отправимся в штормовой поход
Mit Volldampf voran
На всех парах вперед
Auf in den Untergang
Навстречу гибели
Sag nicht auf Wiederseh'n
Не говори "до свидания"
Lass uns auf Sturmfahrt geh'n
Давай отправимся в штормовой поход
Maschine stampft
Машина топает
Maschine kämpft
Машина борется
Maschine glüht
Машина раскаляется
Maschine brennt
Машина горит
Du willst es doch auch
Ты ведь тоже этого хочешь
Was hält dich noch auf?
Что тебя еще держит?
Wer kann schon widersteh'n?
Кто сможет устоять?
Wenn wir auf Sturmfahrt geh'n
Когда мы отправимся в штормовой поход
Mit Volldampf voran
На всех парах вперед
Auf in den Untergang
Навстречу гибели
Sag nicht auf Wiederseh'n
Не говори "до свидания"
Lass uns auf Sturmfahrt geh'n
Давай отправимся в штормовой поход
Lasst uns, lasst uns
Давай, давай
Lasst uns auf Sturmfahrt geh'n
Давай отправимся в штормовой поход
Lasst uns, lasst uns
Давай, давай
Lasst uns auf Sturmfahrt geh'n
Давай отправимся в штормовой поход






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.