Текст и перевод песни Eisbrecher - Wer bin ich
Hab
ich
alles
nur
geträumt?
Мне
все
это
только
приснилось?
Hab
ich
alles
schon
erlebt?
Я
уже
все
испытал?
Bin
ich
wach?
Я
проснулся?
Bin
ich
wirklich
da?
Я
действительно
там?
Hab
ich
je
etwas
geliebt?
Любил
ли
я
когда-нибудь
что-нибудь?
Hab
ich
irgendwas
gehasst?
Я
что-то
ненавидел?
Bin
ich
wach?
Я
проснулся?
Bin
ich
unsichtbar?
Я
невидимка?
Frag
mich
nicht
Не
спрашивай
меня
Kann
ich
nicht,
will
ich
nicht
Не
могу,
не
хочу
Soll
ich
nicht
Не
должен
ли
я
Sag
mir
nicht
Не
говори
мне
Weiß
ich
nicht,
frag
mich
nicht
Не
знаю,
не
спрашивай
меня
Ist
diese
Welt
für
mich
gemacht?
Неужели
этот
мир
создан
для
меня?
Hab
ich
mich
selbst
nur
ausgedacht?
Я
сам
только
что
придумал?
Bin
ich
noch
da?
Я
все
еще
там?
Hat
es
mich
in
meinem
Leben
Есть
ли
это
у
меня
в
моей
жизни
Überhaupt
schon
mal
gegeben?
Вообще
когда-нибудь
давали?
Kann
mich
irgendjemand
hör'n?
Кто-нибудь
может
меня
услышать?
Hat
mich
irgendwer
geseh'n?
Кто-нибудь
видел
меня?
Bin
ich
blind?
Я
что,
слепой?
Bin
ich
wirklich
da?
Я
действительно
там?
Ist
mir
irgendwas
passiert?
Со
мной
что-то
случилось?
Hab
ich
jemals
existiert?
Я
когда-нибудь
существовал?
Bin
ich
blind?
Я
что,
слепой?
Bin
ich
unsichtbar?
Я
невидимка?
Frag
mich
nicht
Не
спрашивай
меня
Kann
ich
nicht,
will
ich
nicht
Не
могу,
не
хочу
Soll
ich
nicht
Не
должен
ли
я
Sag
mir
nicht
Не
говори
мне
Weiß
ich
nicht,
frag
mich
nicht
Не
знаю,
не
спрашивай
меня
Ist
diese
Welt
für
mich
gemacht?
Неужели
этот
мир
создан
для
меня?
Hab
ich
mich
selbst
nur
ausgedacht?
Я
сам
только
что
придумал?
Bin
ich
noch
da?
Я
все
еще
там?
Hat
es
mich
in
meinem
Leben
Есть
ли
это
у
меня
в
моей
жизни
Überhaupt
schon
mal
gegeben?
Вообще
когда-нибудь
давали?
Vielleicht
ist
es
ja
ganz
gut
so
Может
быть,
это
очень
хорошо
Wie
es
nie
gewesen
ist
Как
это
никогда
не
было
Vielleicht
ist
es
ja
ganz
gut
so
Может
быть,
это
очень
хорошо
Und
ich
weiß
es
einfach
nicht
И
я
просто
не
знаю
Ich
weiß
es
einfach
nicht
Я
просто
не
знаю
Bin
ich
noch
da?
Я
все
еще
там?
Hat
es
mich
in
meinem
Leben
Есть
ли
это
у
меня
в
моей
жизни
Überhaupt
schon
mal
gegeben?
Вообще
когда-нибудь
давали?
Ich
weiß
es
einfach
nicht
Я
просто
не
знаю
Bin
ich
noch
da?
Я
все
еще
там?
Hat
es
mich
in
meinem
Leben
Есть
ли
это
у
меня
в
моей
жизни
Überhaupt
schon
mal
gegeben?
Вообще
когда-нибудь
давали?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.