Текст и перевод песни Eisbrecher - Wie Tief
Keine
Freiheit
in
leeren
Augen
Нет
свободы
в
пустых
глазах
Es
ist
die
Wahrheit,
die
zu
mir
spricht
Это
правда,
которая
говорит
со
мной
Kein
Erbarmen
für
diese
Feigheit
Никакой
пощады
за
эту
трусость
Kalte
Gnade
führt
mich
ins
Licht
Холодная
благодать
ведет
меня
к
свету
All
mein
Zögern,
all
meine
Gedanken
Все
мои
колебания,
все
мои
мысли
All
die
Jahre,
so
sinnlos
verprasst
Все
эти
годы,
так
бессмысленно
пропуская
Ich
denke,
dass
ich
fühle
Я
думаю,
что
чувствую
Ich
krieche
und
ich
wühle
Я
ползаю,
и
я
рыщу
Nach
dem,
was
ich
mal
war
После
того,
чем
я
когда-то
был
Doch
es
ist
nichts
mehr
da
Но
больше
ничего
нет
Ich
hasse,
dass
ich
fluche
Я
ненавижу,
что
проклинаю
Verlier
mich
auf
der
Suche
Потеряй
меня
в
поисках
Du
allein
kannst
mich
befrei′n
aus
dieser
Not
Ты
один
можешь
избавить
меня
от
этой
беды
Wie
tief
ist
dein
Tod?
Насколько
глубока
твоя
смерть?
Wie
endlos
die
Ewigkeit?
Как
бесконечна
вечность?
Wie
tief
ist
ein
Traum?
Насколько
глубок
сон?
Wann
wachst
du
auf?
Когда
ты
проснешься?
Keine
Weisheit
lässt
mich
noch
glauben
Никакая
мудрость
еще
не
заставляет
меня
верить
An
die
Sehnsucht,
die
in
mir
sticht
О
тоске,
которая
колет
во
мне
Schwarze
Seelen
in
endloser
Eiszeit
Черные
души
в
бесконечном
ледниковом
периоде
Heiße
Hoffnung
nimmt
uns
die
Sicht
Горячая
надежда
лишает
нас
зрения
All
mein
Sehnen,
all
meine
Gebete
Все
мои
желания,
все
мои
молитвы
Die
letzte
Chance,
so
sinnlos
verprasst
Последний
шанс,
так
бессмысленно
упущенный
Ich
denke,
dass
ich
fühle
Я
думаю,
что
чувствую
Ich
grabe
und
ich
wühle
Я
копаю,
и
я
роюсь
Nach
dem,
was
einmal
war
После
того,
что
когда-то
было
Doch
es
ist
nichts
mehr
da
Но
больше
ничего
нет
Ich
kratze,
bis
ich
blute
Я
царапаюсь,
пока
не
истеку
кровью
Und
such
im
Nichts
das
Gute
И
ни
в
чем
не
ищи
добра
Du
allein
kannst
mich
befrei'n
aus
diesem
Sog
Ты
один
можешь
освободить
меня
от
этого
всасывания
Wie
tief
ist
dein
Tod?
Насколько
глубока
твоя
смерть?
Wie
endlos
die
Ewigkeit?
Как
бесконечна
вечность?
Wie
tief
ist
ein
Traum?
Насколько
глубок
сон?
Wann
wachst
du
auf?
Когда
ты
проснешься?
Wie
tief
ist
dein
Tod?
Насколько
глубока
твоя
смерть?
Wie
endlos
die
Ewigkeit?
Как
бесконечна
вечность?
Wie
tief
ist
ein
Traum?
Насколько
глубок
сон?
Wann
wachst
du,
auf?
Когда
ты
проснешься,
проснешься?
Hörst
du
mich?
(Wach
auf)
Ты
меня
слышишь?
(Проснись)
Hörst
du
mich?
(Wach
auf)
Ты
меня
слышишь?
(Проснись)
Hörst
du
mich?
(Wach
auf)
Ты
меня
слышишь?
(Проснись)
Hörst
du
mich?
Wach
auf,
ja
Ты
меня
слышишь?
Проснись,
да
Ich
fühle,
ich
krieche
zu
dir
in
die
Tiefe
Я
чувствую,
что
ползу
к
тебе
в
глубину
Ich
suche,
ich
ruf
nach
dir
Я
ищу,
я
зову
тебя
Wann
wachst
du
auf?
Когда
ты
проснешься?
Wann
wachst
du
auf?
Когда
ты
проснешься?
Wie
tief
ist
dein
Насколько
глубока
твоя
Wie
tief
ist
dein
Насколько
глубока
твоя
Wie
tief
ist
dein
Tod?
Насколько
глубока
твоя
смерть?
Wie
endlos
die
Ewigkeit?
Как
бесконечна
вечность?
Wie
tief
ist
ein
Traum?
Насколько
глубок
сон?
Wann
wachst
du
auf?
Когда
ты
проснешься?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Wesselsky, Maximilian Schauer, Noel Pix
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.