Текст и перевод песни Eisbrecher - Zu Sterben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wie
oft
willst
Du
noch
sterben?
How
many
times
do
you
want
to
die?
Woran
klammerst
Du
Dich
fest?
What
are
you
clinging
to?
Ist
es
die
Angst
vor
Deiner
Wahrheit
Is
it
the
fear
of
your
truth
Die
Dich
einsam
bleiben
lässt?
That
makes
you
stay
lonely?
Wie
tief
willst
Du
noch
fallen?
How
low
do
you
want
to
fall?
Wie
lange
kannst
Du
Dich
noch
wehren?
How
long
can
you
resist?
Siehst
Du
nicht,
siehst
Du
nicht
Don't
you
see,
don't
you
see
Dass
Du
längst
vergangen
bist?
That
you've
long
since
passed
away?
Hasst
Du
Dein
Leben
so
sehr?
Do
you
hate
your
life
so
much?
Hab
keine
Angst
und
komm
her!
Don't
be
afraid
and
come
hither!
Zu
sterben
fällt
so
leicht
To
die
is
so
easy
Mach's
Dir
nicht
so
schwer
Don't
make
it
so
hard
on
yourself
Erst
wenn
Du
verlierst
Only
when
you
lose
Die
Angst
nicht
mehr
spürst
The
fear
no
longer
felt
Weißt
Du,
wofür
Du
lebst
You'll
know
what
you
live
for
Zu
sterben
fällt
so
leicht
To
die
is
so
easy
Bitte,
bitte
mach's
Dir
nicht
so
schwer!
Please,
please
don't
make
it
so
hard
on
yourself!
Komm
her!
Erst
wenn
Du
zerbrichst
Come
hither!
Only
when
you
break
Die
Welt
Dich
vermisst
The
world
misses
you
Weißt
Du,
wofür
Du
lebst
You'll
know
what
you
live
for
Wofür
du
lebst
What
you
live
for
Wie
lang
willst
Du
noch
warten?
How
long
do
you
want
to
wait?
Woran
hältst
Du
Dich
noch
fest?
What
are
you
still
holding
on
to?
Glaubst
Du,
die
Zeit
heilt
Deine
Wunden
Do
you
think
time
heals
your
wounds
Wenn
Du
sie
nicht
heilen
lässt?
When
you
don't
let
them
heal?
Wie
tief
willst
Du
noch
fallen?
How
deep
do
you
want
to
fall?
Wie
lange
kannst
Du
widerstehen?
How
long
can
you
resist?
Siehst
Du
nicht,
siehst
Du
nicht
Don't
you
see,
don't
you
see
Dass
Du
längst
vergangen
bist?
That
you've
long
since
passed
away?
Hasst
Du
Dein
Leben
so
sehr?
Do
you
hate
your
life
so
much?
Hab
keine
Angst
und
komm
her!
Don't
be
afraid
and
come
hither!
Zu
sterben
fällt
so
leicht
To
die
is
so
easy
Mach's
Dir
nicht
so
schwer
Don't
make
it
so
hard
on
yourself
Erst
wenn
Du
verlierst
Only
when
you
lose
Die
Angst
nicht
mehr
spürst
The
fear
no
longer
felt
Weißt
Du,
wofür
Du
lebst
You'll
know
what
you
live
for
Zu
sterben
fällt
so
leicht
To
die
is
so
easy
Bitte,
bitte
mach's
Dir
nicht
so
schwer!
Please,
please
don't
make
it
so
hard
on
yourself!
Erst
wenn
Du
zerbrichst
Only
when
you
break
Die
Welt
Dich
vermisst
The
world
misses
you
Weißt
Du,
wofür
Du
lebst
You'll
know
what
you
live
for
All
Deine
Tränen,
Dein
Hass
All
your
tears,
your
hate
Und
Dein
Sehnen
And
your
yearning
All
das,
wofür
man
kämpfen
kann
All
that
you
can
fight
for
Es
ändert
nichts
mehr
daran
It
doesn't
change
anything
anymore
All
Deine
Sehnsucht
All
your
longing
Dein
Schmerz
und
Dein
Leid
Your
pain
and
your
suffering
Du
hast
gelebt,
bist
im
Nichts
aufgewacht
You
lived,
awakened
into
nothingness
Du
hast
Dich
allein
auf
die
Suche
gemacht
You
set
out
on
your
own
Zu
sterben
fällt
so
leicht
To
die
is
so
easy
Mach's
Dir
nicht
so
schwer
(Mach's
dir
nicht
so
schwer)
Don't
make
it
so
hard
on
yourself
(Don't
make
it
so
hard
on
yourself)
Erst
wenn
Du
verlierst
Only
when
you
lose
Die
Angst
nicht
mehr
spürst
The
fear
no
longer
felt
Weißt
Du,
wofür
Du
lebst
You'll
know
what
you
live
for
Zu
sterben
fällt
so
leicht
To
die
is
so
easy
Bitte,
bitte
mach's
Dir
nicht
so
schwer!
Please,
please
don't
make
it
so
hard
on
yourself!
Erst
wenn
Du
zerbrichst
Only
when
you
break
Die
Welt
Dich
vermisst
The
world
misses
you
Weißt
Du
wofür
-
Do
you
know
why
-
Weißt
Du,
wofür
Du
lebst!
Do
you
know
what
you
live
for!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Wesselsky, Noel Pix
Альбом
Sünde
дата релиза
22-08-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.