Eisfabrik - Wir kehren heim - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eisfabrik - Wir kehren heim




Die Flut, sie steigt, das Wasser peitscht
Прилив, она поднимается, вода хлещет
Und es wird kälter hier hinterm Deich
И становится холоднее здесь, за дамбой
Der Wind verbeißt sich in mein Gesicht
Ветер кусает мое лицо
Nimm meine Hand, siehst du sie nicht?
Возьми меня за руку, разве ты ее не видишь?
Kein schönes Land in dieser Zeit
Ни одна красивая страна в это время
Das Tosen sprengt die letzte Melodie
Грохот взрывает последнюю мелодию
Es war so schön, einst hier zu stehen
Было так приятно когда-то стоять здесь
Ich wünscht, ich könnt nochmal die Sonne sehen
Я хочу, чтобы я мог снова увидеть солнце
Whiteout Die weiße Wand kommt auf uns zu
Whiteout белая стена надвигается на нас
Verschlingt das Land, es ist vollbracht
Пожирает землю, совершается
Whiteout Die weiße Wand kommt auf uns zu
Whiteout белая стена надвигается на нас
Verschlingt das Land, wir haben es geschafft
Пожирая землю, мы успели
Die Luft gefriert in meiner Lunge
Воздух замерзает в моих легких
Mach dich bereit zum letzten Sprung
Приготовьтесь к последнему прыжку
Nimm meine Hand und komm mit mir
Возьми меня за руку и пойдем со мной
Hab keine Angst, ich bin bei dir
Не бойся, я с тобой
Oh Herr, vergib uns unsere Schuld
О Господи, прости нам нашу вину
Wir haben's gewusst, doch nicht gewollt
Мы знали, но не хотели
Es war so schön, einst hier zu stehen
Было так приятно когда-то стоять здесь
Doch Vater sagt, wir müssen gehen
Но отец говорит, что мы должны идти
Whiteout Die weiße Wand kommt auf uns zu
Whiteout белая стена надвигается на нас
Es war so schön, einst hier zu stehen
Было так приятно когда-то стоять здесь
Ich wünscht, ich könnt nochmal die Sonne sehen
Я хочу, чтобы я мог снова увидеть солнце
Whiteout Die weiße Wand kommt auf uns zu
Whiteout белая стена надвигается на нас
Es war so schön, einst hier zu stehen
Было так приятно когда-то стоять здесь
Doch Vater sagt, wir müssen gehen
Но отец говорит, что мы должны идти





Авторы: Gerrit Thomas, Andre Hakmann-kalinna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.