Eisregen - Bewegliche Ziele - перевод текста песни на английский

Bewegliche Ziele - Eisregenперевод на английский




Bewegliche Ziele
Moving Targets
Der Plan war gut,
The plan was good,
Ging leider schief.
But it didn't go as planned.
All das Blut, knöcheltief.
All that blood, ankle-deep.
Eigentlich ein simpler Plan.
It was supposed to be a simple plan.
Hat rein gar nicht funktioniert.
It didn't work at all.
Vier Menschenleben schon,
Four lives already,
Einfach ausradiert.
Simply erased.
Wir sitzen hier in der Reihe,
We are sitting here in the back,
Im dunklem Keller einer Bank.
In the dark basement of a bank.
All das Geld um uns herum,
All the money is around us,
Hat grad kaum mehr einen Wert.
It's hardly worth anything now.
Denn dort draußen,
Because out there,
Im Schein der Mittagssonne,
In the light of the midday sun,
Marschiert ein Heer auf.
An army is marching.
Ich hör es bis hier unten.
I can hear it all the way down here.
Gebrüllte Befehle,
Shouted commands,
Alles wird umstellt.
Everything is surrounded.
Nervöse Finger am Abzug,
Nervous fingers on the trigger,
Eine ganz eigene Welt.
A whole world of its own.
Schnell rein, Waffen raus,
Quickly in, guns out,
Dann wird abkassiert und fort.
Then cash out and go.
So sollte es wohl laufen.
That's how it was supposed to go.
Doch die Leute in der Bank
But the people in the bank,
Haben das leider nicht kapiert.
They didn't get it.
Wir waren wohl zu aufgepeitscht,
We were probably too hyped up,
Ein wenig viel vom Schnee genascht.
We snorted a bit too much snow.
Das war der Lage gar nicht dienlich
That wasn't good for the situation,
Und so löst sich mancher Schuss.
And so, many shots were fired.
Direkte Treffer, Blutfontänen.
Direct hits, fountains of blood.
Sehr schnell gellte der Alarm.
The alarm soon sounded.
Dann wurde alles abgeriegelt,
Then everything was cordoned off,
Damit niemand mehr entkam.
So that no one could escape.
Doch wir haben gut vorgesorgt.
But we were well prepared.
Genügend Sprengstoff ist am Start.
There's enough explosives here.
Dazu ein paar Kilo Eisenkugeln.
Plus a few kilos of iron balls.
An Geiseln wird auch nicht gespart.
We're not short of hostages either.
Ja, ja, JA!
Yes, yes, YES!
Heute wird ein lauter Tag.
Today will be a loud day.
Damit fällt der Abschied leicht.
That makes saying goodbye easy.
Haben sechs Geiseln präpariert,
We prepared six hostages,
Und ihnen was zum Ruhm gereicht.
And gave them something for glory.
Zeit zu gehen...
Time to go...
Öffnen die Tür, treten ins Freie,
We open the door and step outside,
Ein Meer aus Menschen steht bereit.
A sea of people is waiting.
Hand in Hand mit unseren Geiseln,
Hand in hand with our hostages,
Denn gleich ist es an der Zeit.
Because it's about to happen.
Der Winter ist endlich gewichen,
Winter has finally given way,
Im Frühling ists auch viel gesünder.
Spring is much healthier.
Alsbald fallen erste Schüsse,
Soon the first shots are fired,
Und ich drücke rasch den Zünder.
And I quickly press the detonator.





Авторы: Michael Lenz, Michael Roth, Ronny Fimmel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.