Eisregen - Wechselbalg - перевод текста песни на английский

Wechselbalg - Eisregenперевод на английский




Wechselbalg
Changeling
Mutter!
Mother!
Arme Mutter!
Poor mother!
Man hat dich gleich erschlagen
They killed you on the spot
Als sie den Sohn dir raubten
When they stole your son
Die Missgeburt - den Wechselbalg
The miscarriage - the changeling
Verschleppten mich tief in den Wald
They took me deep into the forest
Drohten mich in den Moorast
Threatened to drown me in the swamp
Brachen? kleine Knochen
Broke my little bones
Bis das Ding dort nicht mehr Atmet
Until that thing stopped breathing
Das solch Hass in ihnen schürte
That stirred such hatred in them
Doch die Erdschicht war zu dick
But the layer of earth was too thick
Die meinen Leib bedeckte
That covered my body
Und das Grab nicht tief genug
And the grave not deep enough
Um mich darin zu halten
To hold me
Doch schwebt ein Funke tief im Herzen
But yet a spark glows deep in my heart
Hält mich am Leben, lindert die Schmerzen
Keeps me alive, eases the pain
Fügt Fleisch zusammen,? zerschlissen
Joins flesh together, torn apart
Und heilt die Wunden von Menschenhand gerissen
And heals the wounds torn by human hand
Ich kann warten
I can wait
Hab mir ein Mäntelein genäht
I have sewn a little coat for myself
Aus Laub und Tierkadavern
Of leaves and animal carcasses
Ernähre mich von rohem Fleisch
I feed on raw meat
Das hält den Hass konstant
That keeps the hatred constant
Muss mich aber noch gedulden
I must be patient
Bis meine Zeit gekommen
Until my time has come
Dann werd ich jene jagen
Then I will hunt those down
Die meine Mutter mir genommen
Who took my mother from me
In lauen Sommernächten
On warm summer nights
Bade ich im Blut der Tiere
I bathe in the blood of animals
Tanze nackt auf Waldeslichtung
I dance naked in the forest clearing
Und kreische irr im Mondesschein
And I scream madly in the moonlight
Meine Krallen wachsen langsam
My claws grow slowly
Doch bald sind sie scharf genug
But soon they will be sharp enough
Um Waffen mir zu sein
To be my weapons
Mutter!
Mother!
Arme Mutter!
Poor mother!
Wärst du hier an meiner Seite
Were you here by my side
Dies Fest ist nur für dich
This feast is only for you
Heut Nacht wird gefeiert
Tonight we will celebrate
In Menschenblute feierlich
Solemnly in human blood
Betret ihr Dorf beim Mondesschein
I will enter their village in the moonlight
Durch Hintertüren steig ich ein
I will sneak in through back doors
Morde vorwärts mir den Weg
I will murder my way forward
Bis ihr Fleisch in meinen Augen klebt
Until their flesh sticks to my eyes
Und niemand überlebt
And no one survives
Hol jeden einzeln
I will take each one individually
Und dann die ganze Brut
And then the whole brood
Verteil die Stücke
I will distribute the pieces
Und trinke ihr Blut
And drink their blood
Die Krallen tanzen
The claws shall dance
Ich lasse sie singen
I will let them sing
Mit wahrer Anmut
With true grace
In feines Fleisch dringen
Penetrating fine flesh
Am nächsten Morgen
The next morning
Wird niemand sich erheben
No one will rise
Denn nur ein Wesen
For only one creature
Ist noch am leben
Will still be alive
Und kehrt zurück
And will return
In den Wald
To the forest





Авторы: Michael Lenz, Michael Roth, Ronny Fimmel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.