Eivør - Bridges - перевод текста песни на немецкий

Bridges - Eivørперевод на немецкий




Bridges
Brücken
some bridges are made of marble
Manche Brücken sind aus Marmor
you follow traces laid out for you
Du folgst Spuren, die für dich gelegt wurden
some bridges are leaps of faith
Manche Brücken sind Glaubenssprünge
you have to find your own way across the water
Du musst deinen eigenen Weg über das Wasser finden
into your lover's arms
In die Arme deines Liebhabers
where nothing will do you no harm
Wo dir nichts etwas anhaben kann
bridges from the heart
Brücken vom Herzen
never keep us apart
Trennen uns niemals
when bridges burn to ashes
Wenn Brücken zu Asche verbrennen
there is no easy way out of the smoke
Gibt es keinen einfachen Ausweg aus dem Rauch
up on a tightrope you never look down
Oben auf einem Drahtseil schaust du niemals nach unten
you have to walk the line on your own
Du musst die Linie alleine gehen
nothing to hold on to
Nichts zum Festhalten
no one will carry you
Niemand wird dich tragen
when you're in the wilderness
Wenn du in der Wildnis bist
when you're lost in the wilderness
Wenn du in der Wildnis verloren bist
into your lover's arms
In die Arme deines Liebhabers
nothing will do you no harm
Wird dir nichts etwas anhaben
bridges from the heart
Brücken vom Herzen
never keep us apart
Trennen uns niemals
into your lover's arms
In die Arme deines Liebhabers
nothing will do you no harm
Wird dir nichts etwas anhaben
you're safe and you're warm
Du bist sicher und dir ist warm
when you're in your lover's arms
Wenn du in den Armen deines Liebhabers bist





Авторы: Eivoer Palsdottir, Trondur Bogason

Eivør - Bridges
Альбом
Bridges
дата релиза
27-02-2015



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.