Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Míni
eygu
sukku
í
djúpa
hav
í
nátt
Meine
Augen
versanken
heute
Nacht
in
tiefer
See
Mítt
hjarta
teg
brann
eins
og
eldur
Mein
Herz
brannte
für
dich
wie
Feuer
Og
sjálvt
um
luftin
var
ísakøld
Und
obwohl
die
Luft
eiskalt
war
So
vermdu
meg
tínar
heitu
hendur
Wärmten
mich
deine
heißen
Hände
Nei,
aldri
eg
gloyma
man
tvey
eygu
so
rein
Nein,
niemals
werde
ich
zwei
so
reine
Augen
vergessen
Og
andlitið
so
yndisligt,
blítt
Und
das
Gesicht
so
lieblich,
sanft
Og
um
eg
ikki
tá
var
farin
heim
Und
wäre
ich
damals
nicht
nach
Hause
gegangen
Tá
mundi
tú
stjolið
hjarta
mítt
Dann
hättest
du
mein
Herz
gestohlen
Nei,
aldri
eg
gloyma
man
tvey
eygu
so
rein
Nein,
niemals
werde
ich
zwei
so
reine
Augen
vergessen
Og
andlitið
so
yndisligt,
blítt
Und
das
Gesicht
so
lieblich,
sanft
Og
um
eg
ikki
tá
var
farin
heim
Und
wäre
ich
damals
nicht
nach
Hause
gegangen
Tá
mundi
tú
stjolið
hjarta
mítt
Dann
hättest
du
mein
Herz
gestohlen
Og
um
eg
ikki
tá
var
farin
heim
Und
wäre
ich
damals
nicht
nach
Hause
gegangen
Tá
mundi
tú
stjolið
hjarta
mítt
Dann
hättest
du
mein
Herz
gestohlen
Tá
mundi
tú
stjolið
hjarta
mítt
Dann
hättest
du
mein
Herz
gestohlen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Krákan
дата релиза
23-03-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.