Eix feat. Eladio Carrion, Valentino & Los Fantastikos - De Visita - перевод текста песни на немецкий

De Visita - Valentino , Eix la Carta Musical , Eladio Carrion перевод на немецкий




De Visita
Zu Besuch
¿De qué vale portarse bien? (ah-ah-uh)
Was bringt es, sich gut zu benehmen? (ah-ah-uh)
Mucho menos viendo como él te trata (ah-ah-ah)
Schon gar nicht, wenn man sieht, wie er dich behandelt (ah-ah-ah)
¿De qué vale portarse bien?
Was bringt es, sich gut zu benehmen?
no tienes nada que perder
Du hast nichts zu verlieren
Mucho menos viendo como él te trata (ah-ah)
Schon gar nicht, wenn man sieht, wie er dich behandelt (ah-ah)
Yo voy a enseñarte a ser infiel
Ich werde dir beibringen, untreu zu sein
Solita, en mi cama de visita (ah-ah)
Alleine, zu Besuch in meinem Bett (ah-ah)
Va a ser la mejor forma de vengarse
Das wird die beste Art sein, sich zu rächen
Luego vas a querer que se repita
Danach wirst du wollen, dass es sich wiederholt
Solita, en mi cama de visita (ah-ah)
Alleine, zu Besuch in meinem Bett (ah-ah)
Va a ser la mejor forma de vengarse
Das wird die beste Art sein, sich zu rächen
Luego vas a querer que se repita
Danach wirst du wollen, dass es sich wiederholt
Yeah, en la nota nos besamo' (wuh)
Yeah, high küssen wir uns (wuh)
Después me quitó la gorra Ferragamo
Danach nahm sie mir die Ferragamo-Kappe ab
Somo' polo' opuesto', y por eso conectamo'
Wir sind gegensätzliche Pole, und deshalb verbinden wir uns
Y yo te gusto porque soy real como Sergio Ramo' (Sergio Ramo')
Und ich gefalle dir, weil ich echt bin wie Sergio Ramos (Sergio Ramo')
Llegaste a la disco, baby, no te vi feliz (no te vi fe-)
Du kamst in die Disco, Baby, ich sah dich nicht glücklich (sah dich nicht gl-)
Dime, ¿qué te hizo ese cabrón que te tiene así? (¿qué te hi-?)
Sag mir, was hat dieser Mistkerl dir angetan, dass du so drauf bist? (was hat er dir-)
Tranquila, que te voy a dar pa' que vuelva'
Beruhige dich, ich geb's dir, damit du wiederkommst
Pero, mamita, no te envuelva' (wuh), yeah
Aber, Mamita, lass dich nicht darauf ein (wuh), yeah
Ella tiene un novio (no)
Sie hat einen Freund (nein)
No lo quiere, eso es obvio
Sie liebt ihn nicht, das ist offensichtlich
Porque está sola, solita en mi habitación, dándome con odio
Denn sie ist allein, ganz allein in meinem Zimmer, gibt es mir heftig
Está de visita, esta noche es mi turista, yeh
Sie ist zu Besuch, heute Nacht ist sie meine Touristin, yeh
Quédate los días que quiera'
Bleib so viele Tage, wie du willst
Trépate en mi encima, eres mi bandolera (-dolera)
Kletter auf mich drauf, du bist meine Bandolera (-dolera)
Solita, en mi cama de visita (ah-ah)
Alleine, zu Besuch in meinem Bett (ah-ah)
Va a ser la mejor forma de vengarse
Das wird die beste Art sein, sich zu rächen
Luego vas a querer que se repita
Danach wirst du wollen, dass es sich wiederholt
Solita, en mi cama de visita (ah-ah)
Alleine, zu Besuch in meinem Bett (ah-ah)
Va a ser la mejor forma de vengarse
Das wird die beste Art sein, sich zu rächen
Luego vas a querer que se repita
Danach wirst du wollen, dass es sich wiederholt
¿De qué vale portarse bien? (¿de qué vale portarse bien?)
Was bringt es, sich gut zu benehmen? (Was bringt es, sich gut zu benehmen?)
no tiene' nada que perder (-e-er)
Du hast nichts zu verlieren (-e-er)
Mucho meno' viendo como él te trata (no-oh)
Schon gar nicht, wenn man sieht, wie er dich behandelt (no-oh)
Yo voy a enseñarte a ser infiel (come on)
Ich werde dir beibringen, untreu zu sein (come on)
Tranquila, baby, nadie nos está mirando (wuh)
Beruhige dich, Baby, niemand beobachtet uns (wuh)
Si te preguntan, di solo estamo' hablando
Wenn sie dich fragen, sag einfach, wir reden nur
La gente siempre se la pasa criticando (eh-eh-eh)
Die Leute kritisieren immer nur (eh-eh-eh)
Pero al final de la vuelta terminarán envidiando (wuh)
Aber am Ende werden sie uns beneiden (wuh)
Voy a enseñarte en la cama un millón de cosas
Ich werde dir im Bett eine Million Dinge beibringen
Prende la cámara, así que, baby, posa
Mach die Kamera an, also, Baby, posiere
Una pregunta, si Valentino a ti te roza
Eine Frage, wenn Valentino dich streift
Toma, gata celosa
Nimm das, eifersüchtige Katze
Voy a enseñarte en la cama un millón de cosas
Ich werde dir im Bett eine Million Dinge beibringen
Prende la cámara, así que, baby, posa
Mach die Kamera an, also, Baby, posiere
Una pregunta, si Valentino a ti te roza
Eine Frage, wenn Valentino dich streift
Toma, gata celosa
Nimm das, eifersüchtige Katze
Solita, en mi cama de visita (ah-ah)
Alleine, zu Besuch in meinem Bett (ah-ah)
Va a ser la mejor forma de vengarse
Das wird die beste Art sein, sich zu rächen
Luego vas a querer que se repita
Danach wirst du wollen, dass es sich wiederholt
Solita, en mi cama de visita (ah-ah)
Alleine, zu Besuch in meinem Bett (ah-ah)
Va a ser la mejor forma de vengarse
Das wird die beste Art sein, sich zu rächen
Luego vas a querer que se repita
Danach wirst du wollen, dass es sich wiederholt
Y yo soy Eix, yeh
Und ich bin Eix, yeh
Duars Entertainment, mami
Duars Entertainment, Mami
Y no ando solo, ando con Eladio Carrión
Und ich bin nicht allein, ich bin mit Eladio Carrión
Eladio Carrión, dímelo Eix
Eladio Carrión, sag's mir Eix
Valentino, la Industria Inc
Valentino, La Industria Inc
Jay Music, dímelo Mario
Jay Music, sag's mir Mario
RKO
RKO





Авторы: Eladio Carrion Iii, Eric Luis Perez-rovira, Jacob Javier Reynoso-rivera, Mario Abner Rivera, Christian Rohena Rodriguez, Peter Enrique Gonzalez Torres, Ramon Otero

Eix feat. Eladio Carrion, Valentino & Los Fantastikos - Yo Soy Eix
Альбом
Yo Soy Eix
дата релиза
24-04-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.