Текст и перевод песни Eix feat. Jossef & Víctor Pérez - Aprendí - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aprendí - Remix
Я научился - Ремикс
Aposté
todo
a
nosotro'
Я
поставил
все
на
нас
Te
perdí,
pero
aprendí
que
Потерял
тебя,
но
понял,
что
Siento
que
aquí
nada
concuerda
Чувствую,
что
здесь
что-то
не
так
Somo'
tan
inestable',
no
sé
si
tú
recuerdas
Мы
настолько
нестабильны,
что
я
не
знаю,
помнишь
ли
ты
это
Cómo
éramo'
ante',
ante'
de
tanta
mierda
(mierda)
Какими
мы
были
раньше,
до
всякого
дерьма
Y
ahora
entiendo,
esta
vuelta
no
se
da
И
теперь
я
понимаю,
что
на
этот
раз
этого
не
будет
No
creo
que
suceda
Не
думаю,
что
это
произойдет
Tú
no
ere'
pa'
mí
Ты
не
для
меня
Yo
no
soy
pa'
ti
Я
не
для
тебя
Aposté
todo
a
nosotro'
Я
поставил
все
на
нас
Te
perdí,
pero
aprendí
que
Потерял
тебя,
но
понял,
что
Tú
no
era'
pa'
mí
Ты
не
была
для
меня
Yo
no
soy
pa'
ti
Я
не
для
тебя
Aposté
todo
a
nosotro'
Я
поставил
все
на
нас
Te
perdí,
pero
aprendí
(Víctor
Pérez)
Потерял
тебя,
но
научился
(Виктор
Перес)
Nos
dimos
todo,
pero
no
lo
suficiente
Мы
отдали
друг
другу
все,
но
этого
было
недостаточно
Todo
ha
cambiado,
ahora
te
veo
diferente
Все
изменилось,
теперь
я
вижу
тебя
совсем
другой
Tú
sigue
pensando
en
ti
Ты
продолжаешь
думать
только
о
себе
Por
la
misma
historia
de
siempre
По
той
же
старой
истории
No
te
deseo
el
mal,
pero
como
yo
nadie
te
va
a
cuidar
Я
не
желаю
тебе
зла,
но
никто
не
будет
заботиться
о
тебе
так,
как
я
Mi
corazón
llorando
y
mi
mente
quiere
olvidar
Мое
сердце
плачет,
а
мой
разум
хочет
забыть
To'a
la'
vece'
que
me
hiciste
llorar
Все
те
разы,
что
ты
заставляла
меня
плакать
Y
ahora
que
te
boté
(ey),
tú
me
aprende'
a
valorar
И
теперь,
когда
я
бросил
тебя,
ты
научилась
ценить
меня
Sola
te
quedaste
y
sola
te
vas
a
quedar
Ты
осталась
одна,
и
одна
ты
и
останешься
Lo
nuestro
no
funcionó
У
нас
ничего
не
получилось
El
destino
nos
separó
Судьба
разлучила
нас
Tú
no
ere'
pa'
mí
Ты
не
для
меня
Yo
no
soy
pa'
ti
Я
не
для
тебя
Aposté
todo
a
nosotro'
Я
поставил
все
на
нас
Te
perdí,
pero
aprendí
que
Потерял
тебя,
но
понял,
что
Tú
no
era'
pa'
mí
Ты
не
была
для
меня
Yo
no
soy
pa'
ti
Я
не
для
тебя
Aposté
todo
a
nosotro'
Я
поставил
все
на
нас
Te
perdí,
pero
aprendí
Потерял
тебя,
но
научился
Le
pusimo'
stop
en
medio
'e
la
película
Мы
поставили
точку
в
середине
фильма
Se
nos
perdió
la
brújula
Мы
потеряли
ориентир
O
en
un
momento
se
no'
fue
pa'
la
ridícula
Или
в
какой-то
момент
мы
стали
смешными
Que
hasta
se
no'
olvidó
cómo
amar
Что
даже
забыли,
как
любить
Y
ya
no
queda
nada,
'tá
cerrá'
la
entrada
И
ничего
больше
не
осталось,
вход
закрыт
La
llave
está
botada,
sí
Ключ
выброшен,
да
Qué
fría
está
la
cama
despué'
de
estar
en
llama'
Как
холодна
кровать
после
того,
как
она
пылала
No
sé
cómo
explicar,
yeh
(Jossef)
Не
знаю,
как
это
объяснить,
да
(Джосеф)
De
lo'
errore'
se
aprende
y
tú
fuiste
uno
На
ошибках
учатся,
и
ты
была
одной
из
них
Aunque
a
veces
te
recuerdo
entre
el
alcohol
y
el
humo
Хотя
иногда
я
вспоминаю
тебя
между
алкоголем
и
дымом
No
me
busque'
la
vuelta,
que
no
se
te
va
a
dar
Не
сомневайся,
у
тебя
ничего
не
выйдет
Baby,
no
cuente'
conmigo,
si
sabes
contar
Малышка,
не
рассчитывай
на
меня,
если
умеешь
считать
No
borré
tu
número,
quemé
el
iPhone
Я
не
стер
твой
номер,
я
сжег
свой
айфон
Yo
perdono
todo
meno'
una
traición
Я
прощаю
все,
кроме
предательства
Cuando
estamo'
junto'
somo'
un
atraso
Когда
мы
вместе,
мы
отстаем
Seguimos
ahogádono'
en
el
mismo
vaso
Мы
продолжаем
тонуть
в
одном
и
том
же
стакане
So,
¿pa'
qué
seguir?,
¿por
qué
insistir?
Si
esto
está
muerto
Так
зачем
продолжать?
Зачем
настаивать?
Если
все
кончено
Tú
por
tu
la'o,
yo
en
mi
carril
y
to's
contento'
Ты
со
своей
стороны,
я
на
своей
полосе,
и
все
рады
So,
¿pa'
qué
seguir?
¿por
qué
insistir?
Si
esto
está
muerto
Так
зачем
продолжать?
Зачем
настаивать?
Если
все
кончено
Cansa'o
porque
Устал,
потому
что
Tú
no
ere'
pa'
mí
Ты
не
для
меня
Yo
no
soy
pa'
ti
Я
не
для
тебя
Aposté
todo
a
nosotro'
Я
поставил
все
на
нас
Te
perdí,
pero
aprendí
Потерял
тебя,
но
научился
Tú
no
era'
pa'
mí
Ты
не
была
для
меня
Yo
no
soy
pa'
ti
Я
не
для
тебя
Aposté
todo
a
nosotro'
Я
поставил
все
на
нас
Te
perdí,
pero
aprendí
Потерял
тебя,
но
научился
Tú
no
ere'
pa'
mí
Ты
не
для
меня
Víctor
Pérez
Виктор
Перес
Ey,
del
nene
pa'
las
nena'
(Duars
Entertainment,
mami)
От
парня
для
девушек
(Duars
Entertainment,
мамочка)
Dímelo,
Reyter
Димело,
Рейтер
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.