Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estaré - Remix
Ich werde da sein - Remix
Que
rico
fue
probar
tus
besos
Wie
schön
es
war,
deine
Küsse
zu
schmecken
Que
rico
fue
el
sexo
en
exceso
Wie
schön
war
der
Sex
im
Überfluss
Pero
tus
labios
son
ajenos
Aber
deine
Lippen
gehören
einem
anderen
Y
ahora
te
tienes
que
ir
Und
jetzt
musst
du
gehen
Y
yo
te
voy
a
extrañar
Und
ich
werde
dich
vermissen
Y
yo
sé
que
tú
también
volverás
aquí
Und
ich
weiß,
dass
auch
du
hierher
zurückkehren
wirst
This
is
the
remix
Das
ist
der
Remix
Pero,
si
él
te
deja
sola,
llámame
Aber,
wenn
er
dich
alleine
lässt,
ruf
mich
an
Y
si
tienes
frío,
tranquila
te
calentaré
Und
wenn
dir
kalt
ist,
keine
Sorge,
ich
werde
dich
wärmen
Y
si
te
dejas
de
él,
te
juro
que
para
ti
estaré
Und
wenn
du
ihn
verlässt,
schwöre
ich
dir,
dass
ich
für
dich
da
sein
werde
Pero,
por
ahora
te
hago
el
favor
y
no
me
quejaré
Aber
vorerst
tue
ich
dir
den
Gefallen
und
werde
mich
nicht
beschweren
Si
te
deja
sola,
llámame
Wenn
er
dich
alleine
lässt,
ruf
mich
an
Y
si
tienes
frío,
tranquila
te
calentaré
Und
wenn
dir
kalt
ist,
keine
Sorge,
ich
werde
dich
wärmen
Y
si
te
dejas
de
él,
te
juro
que
para
ti
estaré
Und
wenn
du
ihn
verlässt,
schwöre
ich
dir,
dass
ich
für
dich
da
sein
werde
Pero,
por
ahora
te
hago
el
favor
y
no
me
quejaré
Aber
vorerst
tue
ich
dir
den
Gefallen
und
werde
mich
nicht
beschweren
Yo
no
creo
que
con
él,
tú
combines
Ich
glaube
nicht,
dass
du
zu
ihm
passt
Yo
sigo
esperando
que
con
él,
tú
termines
(yeah)
Ich
warte
immer
noch
darauf,
dass
du
mit
ihm
Schluss
machst
(yeah)
Recuerdo
el
bellaqueo
en
el
cine
Ich
erinnere
mich
an
das
Rummachen
im
Kino
Para
tu′
orgasmos,
yo
tengo
un
Record
Guiness
Für
deine
Orgasmen
habe
ich
einen
Guinness-Rekord
Como
te
trato
él,
no
te
trata
So
wie
ich
dich
behandle,
behandelt
er
dich
nicht
Te
compró
un
Don
Peri
y
el
champaña
de
la
barata
Er
kaufte
dir
einen
Don
Peri
und
den
billigen
Champagner
Por
eso
con
él
ni
te
retratas
Deshalb
lässt
du
dich
nicht
einmal
mit
ihm
fotografieren
Ni
te
presume,
no
sé
que
haces
tú
con
esa
rata
(yeah,
yeah)
Er
gibt
nicht
mit
dir
an,
ich
weiß
nicht,
was
du
mit
dieser
Ratte
machst
(yeah,
yeah)
Conmigo
te
ves
mejor
Mit
mir
siehst
du
besser
aus
Louis
Vuitton
y
Christian
Dior
Louis
Vuitton
und
Christian
Dior
Si
tienes
ganas,
dame
un
call
Wenn
du
Lust
hast,
ruf
mich
an
Que
yo
te
hago
el
favor
Dass
ich
dir
den
Gefallen
tue
Pero,
si
él
te
deja
sola,
llámame
(tú
me
llamas)
Aber,
wenn
er
dich
alleine
lässt,
ruf
mich
an
(du
rufst
mich
an)
Y
si
tienes
frío,
tranquila
te
calentaré
(tú
me
avisas)
Und
wenn
dir
kalt
ist,
keine
Sorge,
ich
werde
dich
wärmen
(du
sagst
mir
Bescheid)
Y
si
te
dejas
de
él,
te
juro
que
para
ti
estaré
Und
wenn
du
ihn
verlässt,
schwöre
ich
dir,
dass
ich
für
dich
da
sein
werde
Pero,
por
ahora
te
hago
el
favor
(tú
me
dices)
Aber
vorerst
tue
ich
dir
den
Gefallen
(du
sagst
es
mir)
Y
no
me
quejaré
Und
werde
mich
nicht
beschweren
Inolvidable
Unvergesslich
Las
noches
contigo
son
imborrables
Die
Nächte
mit
dir
sind
unauslöschlich
Está
claro
que
no
eres
domable
Es
ist
klar,
dass
du
nicht
zähmbar
bist
Andas
en
busca
de
aire
Du
bist
auf
der
Suche
nach
Luft
No
lo
pienses
y
a
donde
mí,
cáele
Denk
nicht
darüber
nach
und
komm
zu
mir
Lo
que
yo
te
doy,
no
te
lo
dará
nadie
Was
ich
dir
gebe,
wird
dir
niemand
geben
Eres
fugitiva
de
ti
misma
Du
bist
eine
Flüchtige
vor
dir
selbst
De
un
círculo
sin
razón
Aus
einem
sinnlosen
Kreis
Te
encerraste
por
motivo
ajeno
a
tu
corazón
Du
hast
dich
aus
einem
Grund
eingeschlossen,
der
deinem
Herzen
fremd
ist
Está
difícil
la
cuestión
Die
Sache
ist
schwierig
Pero
pa'
darle
emoción
Aber
um
Spannung
reinzubringen
Llegó
el
protagonista
a
darle
acción
Kam
der
Protagonist,
um
Action
zu
bringen
Está′
hooki'a
con
mi
canción
Sie
ist
süchtig
nach
meinem
Lied
Tiene
lindo
pelo
y
ese
flow
Sie
hat
schönes
Haar
und
diesen
Flow
A
los
tipos
feca,
dice
no
Zu
den
falschen
Typen
sagt
sie
nein
Solo
quiere
con
su
OG
Sie
will
nur
mit
ihrem
OG
Fino
como
Fiji
Fein
wie
Fidschi
Jefe
como
Mario
Boss
wie
Mario
Y
sucio
como
Luigi
Und
schmutzig
wie
Luigi
Pero,
si
el
té
deja
sola,
llámame
Aber,
wenn
er
dich
alleine
lässt,
ruf
mich
an
Y
si
tienes
frío,
tranquila
te
calentaré
Und
wenn
dir
kalt
ist,
keine
Sorge,
ich
werde
dich
wärmen
Y
si
te
dejas
de
él,
te
juro
que
para
ti
estaré
Und
wenn
du
ihn
verlässt,
schwöre
ich
dir,
dass
ich
für
dich
da
sein
werde
Pero,
por
ahora
te
hago
el
favor
Aber
vorerst
tue
ich
dir
den
Gefallen
Y
no
me
quejaré
Und
werde
mich
nicht
beschweren
Que
rico
fue
probar
tus
besos
Wie
schön
es
war,
deine
Küsse
zu
schmecken
Aunque
son
ajenos
Auch
wenn
sie
einem
anderen
gehören
Y
no
me
pertenecen
Und
mir
nicht
gehören
Estoy
consciente
que
te
vas
Ich
bin
mir
bewusst,
dass
du
gehst
Y
no
sé
si
vas
a
volver
Und
ich
weiß
nicht,
ob
du
zurückkommen
wirst
Sé
que
el
tiempo
se
acabó
Ich
weiß,
dass
die
Zeit
vorbei
ist
Y
a
donde
él
vas
a
volver
Und
dass
du
zu
ihm
zurückkehren
wirst
Pero,
si
él
te
deja
sola
llámame
Aber,
wenn
er
dich
alleine
lässt,
ruf
mich
an
Este
es
Darkiel
Das
ist
Darkiel
Dícelo
Eix
Sag
es
ihnen,
Eix
Lyanno,
mami
Lyanno,
Mami
Niveles
de
música
Musik-Levels
Duars
Entertainment,
mami
Duars
Entertainment,
Mami
This
is
the
remix
(yeah)
Das
ist
der
Remix
(yeah)
No
jugamos
Wir
spielen
nicht
No
fallamos
Wir
versagen
nicht
Dímelo
Geral
Sag's,
Geral
On
Fire
Music
On
Fire
Music
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Luis Perez-rovira, Jacob Javier Reynoso-rivera, Omar Hernandez, Mario Abner Rivera, Christian Rohena Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.