Текст и перевод песни Eix la Carta Musical - Ya Me Hablaron de el 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Me Hablaron de el 2
They Already Told Me About Him 2
Recibí
una
llamada
y
me
contaron
I
received
a
call
and
they
told
me,
Que
con
quien
estas
ta
va
Bien
That
you
are
doing
very
well
with
the
one
you
are
with,
Que
me
superaste
y
te
va
al
100
That
you
got
over
me
and
are
at
100%
Que
logro
borrar
lo
que
yo
marque
That
he
managed
to
erase
the
mark
I
made,
Ya
me
hablaron
de
el
They
already
told
me
about
him
Me
dijeron
que
te
tiene
bien
They
told
me
that
he
has
you
well
Me
comentaron
que
te
tiene
al
día
They
told
me
that
he
keeps
you
supplied
Ya
ME
HABLARON
DE
EL
They
ALREADY
TOLD
ME
ABOUT
HIM
Me
dijeron
que
te
tiene
bien
They
told
me
that
he
has
you
well
Me
comentaron
que
te
tiene
al
día
They
told
me
that
he
keeps
you
supplied
Dices
que
fui
un
error
en
tu
vida
You
say
that
I
was
a
mistake
in
your
life
Y
aun
que
me
duela
acepto
perder
And
although
it
hurts
me,
I
accept
losing
Me
dicen
que
te
trata
mejor
They
tell
me
that
he
treats
you
better
Que
por
completo
tu
vida
cambió
That
your
life
has
changed
completely
Me
comenta
que
te
llena
de
amor
He
tells
me
that
he
fills
you
with
love
Y
hace
cosas
que
no
hize
yooo
And
does
things
that
I
didn't
dooo
Baby
todavía
estoy
mordido
Baby
I'm
still
bitter
Te
envío
mensajes
y
me
lo
dejas
en
leído
I
send
you
messages
and
you
leave
me
on
read
Nose
que
el
hace
que
te
tiene
enamorada
I
don't
know
what
he
does
that
has
you
in
love
Borro
toda
las
heridas
He
heals
all
the
wounds
Que
yo
a
ti
te
dejaba
That
I
left
you
with
Ya
me
contaron
que
no
lloras
They
told
me
that
you
don't
cry
anymore
Que
nunca
tas
sola
That
you
are
never
alone
Ahora
no
duerme
con
frío
Now
you
don't
sleep
cold
Porque
el
es
tu
abrigo
Because
he
is
your
coat
Que
el
te
proteje
That
he
protects
you
Te
ve
y
te
cela
He
watches
and
is
jealous
of
you
No
como
yo
que
te
perdí
por
mujeres
ajenas
Not
like
me
who
lost
you
to
other
women
YA
ME
HABLARON
DE
EL
THEY
ALREADY
TOLD
ME
ABOUT
HIM
Me
dijeron
que
te
tiene
bien
They
told
me
that
he
has
you
well
Me
comentaron
que
te
tiene
al
día
They
told
me
that
he
keeps
you
supplied
Dices
que
fui
un
error
en
tu
vida
You
say
that
I
was
a
mistake
in
your
life
Y
aun
que
me
duela
acepto
perder
And
although
it
hurts
me,
I
accept
losing
Me
dicen
que
te
trata
mejor
They
tell
me
that
he
treats
you
better
Que
por
completo
tu
vida
cambió
That
your
life
has
changed
completely
Me
comenta
que
te
llena
de
amor
He
tells
me
that
he
fills
you
with
love
Y
hace
cosas
que
no
hize
yooo
And
does
things
that
I
didn't
dooo
Ese
lado
oscuro
me
hace
como
yo
era
That
dark
side
makes
me
like
I
used
to
be
El
tiempo
ya
pasó
y
ni
cuenta
me
di
Time
has
passed
and
I
didn't
even
notice
Que
ya
no
era
Feliz
That
I
was
no
longer
happy
Que
no
existe
los
amigos
That
friends
don't
exist
Que
solo
era
ella
That
it
was
only
her
Y
ella
no
está
aquí
And
she
is
not
here
Estraño
los
Te
Amos
I
miss
the
I
love
yous
Y
todos
los
Te
Quiero
And
all
the
I
care
abouts
Estraño
tu
sonrisa
I
miss
your
smile
Y
tu
AMOR
sincero
And
your
sincere
LOVE
Pero
ya
se
me
hizo
tarde
But
it's
too
late
for
me
Y
todo
por
ser
cobarde
And
all
because
I
was
a
coward
ME
HABLARON
BIEN
DE
EL
THEY
TOLD
ME
GOOD
THINGS
ABOUT
HIM
Me
dijeron
que
ya
tu
ni
me
piensas
They
told
me
that
you
don't
even
think
about
me
anymore
Que
te
hablan
de
mi
y
picheas
el
tema
That
they
talk
to
you
about
me
and
you
dodge
the
topic
Que
yo
ya
no
existo
en
tu
Vidaaa
That
I
don't
exist
in
your
life
anymore
Y
ese
carbón
sano
todas
tus
heridas
And
that
coal
healed
all
your
wounds
ME
HABLARON
BIEN
DE
EL
THEY
TOLD
ME
GOOD
THINGS
ABOUT
HIM
Me
dijeron
que
ya
tu
ni
me
piensas
They
told
me
that
you
don't
even
think
about
me
anymore
Que
te
hablan
de
mi
y
picheas
el
tema
That
they
talk
to
you
about
me
and
you
dodge
the
topic
Que
yo
ya
no
existo
en
tu
Vidaaa
That
I
don't
exist
in
your
life
anymore
Y
ese
carbón
sano
todas
tus
heridas.
And
that
coal
healed
all
your
wounds.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Rohena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.