Eiza - Dulce Apariencia - перевод текста песни на немецкий

Dulce Apariencia - Eizaперевод на немецкий




Dulce Apariencia
Süßer Schein
y yo cambiando la estrategia para no volver
Du und ich, wir ändern die Strategie, um nicht zurückzukehren
A estar en esta soledad que atrapa y no deja escapar
In diese Einsamkeit, die uns gefangen hält und nicht entkommen lässt
y yo creando un plan para poder
Du und ich, wir schmieden einen Plan, um
Recuperar las fuerzas que perdimos
Die Kräfte wiederzugewinnen, die wir verloren haben
Y hacen falta para respirar
Und die wir zum Atmen brauchen
Dulce apariencia que engaña la verdad
Süßer Schein, der die Wahrheit trügt
¿Como es que llegamos hasta aquí sin darnos cuenta?
Wie sind wir hierher gekommen, ohne es zu merken?
Que se roba nuestros sueños esta absurda realidad
Diese absurde Realität stiehlt uns unsere Träume
¿Como es que dejamos que el destino se perdiera?
Wie haben wir zugelassen, dass das Schicksal verloren geht?
Y como es que encontramos una forma de escapar
Und wie haben wir einen Weg gefunden zu entkommen?
y yo buscando en cada espejo un alma diferente
Du und ich suchen in jedem Spiegel eine andere Seele
Un miedo más valiente y una escusa para no mirar
Eine mutigere Angst und eine Ausrede, um nicht hinzusehen
Dulce apariencia que engaña la verdad
Süßer Schein, der die Wahrheit trügt
¿Como es que llegamos hasta aquí sin darnos cuenta?
Wie sind wir hierher gekommen, ohne es zu merken?
Que se roba nuestros sueños esta absurda realidad
Diese absurde Realität stiehlt uns unsere Träume
¿Como es que dejamos que el destino se perdiera?
Wie haben wir zugelassen, dass das Schicksal verloren geht?
Y como es que encontramos una forma de escapar
Und wie haben wir einen Weg gefunden zu entkommen?
Dulce apariencia que engaña la verdad
Süßer Schein, der die Wahrheit trügt
¿Como es que llegamos hasta aquí sin darnos cuenta?
Wie sind wir hierher gekommen, ohne es zu merken?
Que se roba nuestros sueños esta absurda realidad
Diese absurde Realität stiehlt uns unsere Träume
¿Como es que dejamos que el destino se perdiera?
Wie haben wir zugelassen, dass das Schicksal verloren geht?
Y como es que encontramos una forma de escapar
Und wie haben wir einen Weg gefunden zu entkommen?





Авторы: Jorge Eduardo Murguia Pedraza, Hernandez Mauricio Lopez De Arriaga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.