Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Que Seas Tú
Ich will, dass du es bist
Tengo
una
propuesta
para
ti
Ich
habe
einen
Vorschlag
für
dich
Soy
impaciente
así
que
no
te
tardes
Ich
bin
ungeduldig,
also
beeil
dich
De
esa
tipa
vete
a
despedir
Verabschiede
dich
von
dieser
Frau
Que
yo
no
sigo
hasta
que
no
se
largue
Denn
ich
mache
nicht
weiter,
bis
sie
weg
ist
Largueee.
larguee,
largueeee...
Weg...
weg...
weg...
Esta
noche
puedes
conseguir
Heute
Nacht
kannst
du
mein
Herz
fangen,
Atrapar
mi
corazón
robarme
es
mir
stehlen
Al
final
dependerá
de
ti
Am
Ende
wird
es
von
dir
abhängen
Ten
en
cuenta
que
me
aburro
fácil
Bedenke,
dass
ich
mich
leicht
langweile
Tiemblo
con
tu
forma
de
decir
Ich
zittere
bei
deiner
Art
zu
sagen
Con
los
ojos
que
te
gusto
tanto
Mit
den
Augen,
wie
sehr
ich
dir
gefalle
Ven
aquí
te
invito
a
descubrir
Komm
her,
ich
lade
dich
ein
zu
entdecken
Ese
lado
que
te
asusta
cuando
Diese
Seite,
die
dich
erschreckt,
wenn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandra Ruiz Ocampo, Eiza Gonzalez Reyna, Alvaro De La Madrid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.