Текст и перевод песни Ekena - Todes Putes (Remix)
Todes Putes (Remix)
Death of Whores (Remix)
Quem
cê
tá
pensando
que
é?
Who
do
you
think
you
are?
Pra
falar
que
eu
sou
louca
Saying
I'm
crazy
Que
a
minha
paciência
anda
pouca
pra
você
That
I'm
impatient
with
you
Para
de
vir
me
encher
Stop
annoying
me
Quem
cê
tá
pensando
que
é?
Who
do
you
think
you
are?
Pra
falar
da
minha
roupa
Talking
about
my
clothes
Do
jeito
que
eu
corto
o
meu
cabelo
About
the
way
I
cut
my
hair
Se
olha
no
espelho,
você
não
anda
valendo
Take
a
look
in
the
mirror,
you're
not
worth
it
O
esfolado
do
meu
joelho
esquerdo
The
scratch
on
my
left
knee
Eu
tenho
pressa,
eu
quero
ir
pra
rua
I'm
in
a
hurry,
I
want
to
go
outside
Quero
ganhar
a
luta
que
eu
travei
I
want
to
win
the
fight
I
started
Eu
quero
andar
pelo
mundo
afora
I
want
to
walk
around
the
world
Vestida
de
brilho
e
flor
Wearing
sparkles
and
flowers
Mulher,
a
culpa
que
tu
carrega
não
é
tua
Woman,
the
guilt
you
carry
is
not
yours
Divide
o
fardo
comigo
dessa
vez
Share
the
burden
with
me
this
time
Que
eu
quero
fazer
poesia
pelo
corpo
I
want
to
make
poetry
with
my
body
E
afrontar
as
leis
que
o
homem
criou
pra
dizer
And
defy
the
laws
men
created
to
tell
Quem
cê
tá
pensando
que
é?
Who
do
you
think
you
are?
Pra
falar
pra
eu
não
usar
batom
vermelho
Telling
me
not
to
wear
red
lipstick
Quem
cê
tá
pensando
que
é?
Who
do
you
think
you
are?
Pra
maldizer
até
as
mana
que
eu
tenho
Talking
badly
about
even
my
sisters
Vai
procurar
tua
turma
e
o
que
fazer
Go
find
your
friends
and
something
to
do
Que
de
gente
como
você
o
mundo
anda
cheio
The
world
is
full
of
people
like
you
Quem
cê
tá
pensando
que
é?
Who
do
you
think
you
are?
Quem
cê
tá
pensando
que
é?
Who
do
you
think
you
are?
Eu
tenho
pressa,
eu
quero
ir
pra
rua
I'm
in
a
hurry,
I
want
to
go
outside
Quero
ganhar
a
luta
que
eu
travei
I
want
to
win
the
fight
I
started
Eu
quero
andar
pelo
mundo
afora
I
want
to
walk
around
the
world
Vestida
de
brilho
e
flor
Wearing
sparkles
and
flowers
Mulher,
a
culpa
que
tu
carrega
não
é
tua
Woman,
the
guilt
you
carry
is
not
yours
Divide
o
fardo
comigo
dessa
vez
Share
the
burden
with
me
this
time
Que
eu
quero
fazer
poesia
pelo
corpo
I
want
to
make
poetry
with
my
body
E
afrontar
as
leis
que
o
homem
criou
pra
dizer
And
defy
the
laws
men
created
to
tell
Que
se
usa
decote
é
puta
If
she
wears
a
low
neckline
she's
a
whore
E
se
a
saia
tá
curta
é
puta
And
if
her
skirt
is
short
she's
a
whore
E
se
dá
no
primeiro
encontro
é
puta
And
if
she
gives
in
on
the
first
date
she's
a
whore
E
se
raspa
o
cabelo
é
sapa
And
if
she
shaves
her
hair
she's
a
dyke
E
se
deixa
crescer
os
pelos
é
zoada
And
if
she
lets
her
hair
grow
she's
a
joke
Se
tem
pau
entre
as
pernas
é
trava
If
she
has
a
dick
between
her
legs
she's
a
dyke
Mas
se
bota
salto
alto
é
santa
But
if
she
wears
high
heels
she's
a
saint
E
se
usa
44
é
gorda
And
if
she
wears
a
size
44
she's
fat
Mas
se
usa
38
é
muito
magra
But
if
she
wears
a
size
38
she's
too
skinny
E
se
sai
depois
das
11
vai
voltar
arrombada
And
if
she
goes
out
after
11
she'll
come
back
broken
Por
que
ela
pediu,
né?
'Tava
na
cara
Because
she
asked
for
it,
right?
It
was
obvious
Olha
a
roupa
que
ela
saiu
de
casa
Look
at
the
clothes
she
wore
E
todo
discurso
machista
continua
And
the
whole
macho
discourse
continues
Menina,
você
devia
usar
uma
roupa
menos
curta
Girl,
you
should
wear
less
revealing
clothes
Eu
tenho
pressa,
eu
quero
ir
pra
rua
I'm
in
a
hurry,
I
want
to
go
outside
Quero
ganhar
a
luta
que
eu
travei
I
want
to
win
the
fight
I
started
Eu
quero
andar
pelo
mundo
afora
I
want
to
walk
around
the
world
Vestida
de
brilho
e
flor
Wearing
sparkles
and
flowers
Mulher,
a
culpa
que
tu
carrega
não
é
tua
Woman,
the
guilt
you
carry
is
not
yours
Divide
o
fardo
comigo
dessa
vez
Share
the
burden
with
me
this
time
Que
eu
quero
fazer
poesia
pelo
corpo
I
want
to
make
poetry
with
my
body
E
afrontar
as
leis
que
o
homem
criou
pra
te
maldizer
And
defy
the
laws
men
created
to
curse
you
Que
o
homem
criou
pra
te
maldizer
Men
created
to
curse
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ekena Sartis Monteiro Da Silva
Альбом
Ekena
дата релиза
22-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.