Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Akkor
van
szerencsém,
ha
elfelejt
a
lányka
Dann
habe
ich
Glück,
wenn
das
Mädchen
mich
vergisst
Szerelmes
lett
belém,
csak
mert
behívtam
egy
blázba
Sie
hat
sich
in
mich
verliebt,
nur
weil
ich
sie
auf
einen
Joint
eingeladen
habe
Régen
azzal
kerestem,
most
befektetek
házba
Früher
habe
ich
damit
mein
Geld
verdient,
jetzt
investiere
ich
in
Häuser
Uh,
árnyékom
sem
lehetnél
már
Kincsem
Uh,
du
könntest
nicht
mal
mein
Schatten
sein,
Kincsem
Uh,
mit
adjak,
ha
kajak
semmim
sincsen
Uh,
was
soll
ich
geben,
wenn
ich
wirklich
nichts
habe
Uh,
gyémántot
akarok
minden
tincsen
Uh,
ich
will
Diamanten
in
jeder
Strähne
Meg
még
pénzt,
mert
ma
már
semmi
sincsen
ingyen
Und
noch
mehr
Geld,
denn
heute
ist
nichts
mehr
umsonst
Én
faluból
vagyok
eredeti
Ich
komme
vom
Dorf,
bin
ein
Original
Ez
a
kurva
meg
a
pénzem
szereti
Diese
Schlampe
liebt
mein
Geld
Mindig
megvan
reggelre
a
Keleti
Bis
zum
Morgen
ist
der
Keleti-Bahnhof
immer
voll
Fáradt
a
csajod,
vörösek
a
szemei
Deine
Freundin
ist
müde,
ihre
Augen
sind
rot
Egész
nap
családom
meg
spanom
full
of
blessin'
Den
ganzen
Tag
sind
meine
Familie
und
meine
Kumpels
voll
gesegnet
Három
órát
késünk,
mert
nem
találtuk
a
helyszínt
Wir
sind
drei
Stunden
zu
spät,
weil
wir
den
Ort
nicht
gefunden
haben
Berobban
a
spliffy,
NGZ
studi
hessin'
Der
Spliff
geht
los,
NGZ
Studio
hessisch
Írtunk
három
zenét,
Gyuben
flesselget
egy
leszbin
Wir
haben
drei
Songs
geschrieben,
Gyuben
flirtet
mit
einer
Lesbe
A
szemnek
mindent
engedek,
ja
még
többet
a
kéznek
Den
Augen
erlaube
ich
alles,
ja,
den
Händen
noch
mehr
Beadom,
amit
akarok,
leszarom,
ha
néznek
Ich
gebe,
was
ich
will,
scheiß
drauf,
ob
sie
schauen
Geci
büdös
van
tesó,
mer'
a
spanjaim
c-znek
Verdammt,
es
stinkt,
Bruder,
weil
meine
Kumpels
kiffen
Túl
finom
az
illata
a
tisztátalan
pénznek
Der
Duft
des
unreinen
Geldes
ist
zu
fein
Nem
sörözünk
tesó,
gut
best
szer
öt
szer
Wir
trinken
kein
Bier,
Bruder,
fünf
mal
fünf
ist
angesagt
Tíz
gramm
lila
hazey,
C-vitaminnal
tölt
fel
Zehn
Gramm
lila
Haze,
füllt
dich
mit
Vitamin
C
auf
Nem
elég
egy
ország
tesó,
mer'
az
egész
föld
kell
Ein
Land
reicht
nicht,
Bruder,
weil
ich
die
ganze
Welt
will
Dr.
GG
főz,
megbaszhatja
a
Dr.
Oetker
Dr.
GG
kocht,
fick
Dr.
Oetker
A
spanjaimnak
hétvégére
száz
primo
sem
elég
Hundert
Gramm
Erstklassiges
reichen
meinen
Kumpels
nicht
fürs
Wochenende
Ha
hátrafelé
mennék,
úgyis
bekerülnék
eléd
Wenn
ich
rückwärts
gehen
würde,
würde
ich
trotzdem
vor
dir
landen
Nyújtotta
felém
a
pénzt,
én
megkértem
a
kezét
Sie
streckte
mir
das
Geld
entgegen,
und
ich
bat
um
ihre
Hand
Kösz
a
kérdést
jól
vagyok,
mondhatnám,
minden
mesés
Danke
der
Nachfrage,
mir
geht
es
gut,
ich
könnte
sagen,
alles
ist
märchenhaft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andras Tircs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.