Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Megnyílik
a
tér
előttem
Buda
alatt
Párizs
Der
Raum
öffnet
sich
vor
mir,
unter
Buda
liegt
Paris
Elhagytam
magam
erre
meg
elhagyott
a
lány
is
Ich
habe
mich
selbst
verlassen,
und
dann
hat
mich
auch
noch
das
Mädchen
verlassen
Colombussal
felfedezünk
megtalálhat
más
is
Mit
Columbus
entdecken
wir,
andere
können
uns
auch
finden
Az
életem
szétszakít
a
tiéd
csak
egy
fázis
Mein
Leben
zerreißt,
deines
ist
nur
eine
Phase
Ma
este
ünnep
van
tesó
úgyhogy
csinibe
Heute
Abend
ist
Party,
Bruder,
also
schick
gemacht
Térdelnek
előttem,
akik
basztattak
a
gimibe
Die,
die
mich
in
der
Schule
geärgert
haben,
knien
vor
mir
Night
vision
a
szemem,
az
ekhoe
nem
marad
kicsibe
Nachtsicht
in
meinen
Augen,
Ekhoe
bleibt
nicht
klein
Pakoltam
a
szart,
most
felismernek
a
citybe
Ich
habe
das
Zeug
gepackt,
jetzt
erkennen
sie
mich
in
der
City
Unom-unom,
tudom-tudom
nagyon
unom
magam
lány
Ich
langweile
mich,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
langweile
mich
sehr,
Mädchen
És
ha
visszanézek
eszembejut
a
Szemed
és
fáj
Und
wenn
ich
zurückblicke,
erinnere
ich
mich
an
deine
Augen
und
es
schmerzt
Csak
egy
volt,
aki
értett,
de
megértem
hogyha
más
Es
gab
nur
eine,
die
mich
verstand,
aber
ich
verstehe,
wenn
es
eine
andere
gibt
Van
a
szíved
mélyén
csillogás
csak
meg
kell
nyisd,
hogy
lásd
Es
gibt
ein
Funkeln
tief
in
deinem
Herzen,
du
musst
es
nur
öffnen,
damit
du
es
siehst
Veletek
akarok
lenni,
esküszöm
már
nem
is
kell
a
pénz
Ich
will
bei
euch
sein,
ich
schwöre,
ich
brauche
das
Geld
nicht
mehr
Amíg
ti
csak
néztek
addig
én
itt
pusholom
a
P-t
Während
ihr
nur
zuschaut,
pushe
ich
hier
das
P
Veszek
majd
egy
házat,
autót
meg
nőt,
de
homályos
a
kép
Ich
werde
mir
ein
Haus,
ein
Auto
und
eine
Frau
kaufen,
aber
das
Bild
ist
verschwommen
Kicsi
ekhoe
nagyba'
lesz,
nem
hiszed
el,
akkor
csak
nézd
Der
kleine
Ekhoe
wird
groß,
du
glaubst
es
nicht,
dann
schau
nur
zu
Hajnali
négy
van,
olyan
üres
a
szobám
lány
Es
ist
vier
Uhr
morgens,
mein
Zimmer
ist
so
leer,
Mädchen
Fura,
mert
tegnap
még
a
szívedből
hazavártál
Komisch,
denn
gestern
hast
du
dich
noch
aus
deinem
Herzen
nach
Hause
gesehnt
Nem
tudod,
mit
csináltam,
mert
semmit
se
láttál
Du
weißt
nicht,
was
ich
gemacht
habe,
weil
du
nichts
gesehen
hast
De
tudom,
hogy
a
szeretet
az
erősebb
a
vágynál
Aber
ich
weiß,
dass
die
Liebe
stärker
ist
als
die
Begierde
Megnyílik
a
tér
előttem
Buda
alatt
Párizs
Der
Raum
öffnet
sich
vor
mir,
unter
Buda
liegt
Paris
Elhagytam
magam
erre
meg
elhagyott
a
lány
is
Ich
habe
mich
selbst
verlassen,
und
dann
hat
mich
auch
noch
das
Mädchen
verlassen
Colombussal
felfedezünk
megtalálhat
más
is
Mit
Columbus
entdecken
wir,
andere
können
uns
auch
finden
Az
életem
szétszakít
a
tiéd
csak
egy
fázis
Mein
Leben
zerreißt,
deines
ist
nur
eine
Phase
Hogyha
messzire
nézek
a
hold
vár
Wenn
ich
in
die
Ferne
blicke,
wartet
der
Mond
És
ha
veled
megyek
megnyílik
az
oltár
Und
wenn
ich
mit
dir
gehe,
öffnet
sich
der
Altar
De
nem
láttam,
már
túl
későn
szóltál
Aber
ich
habe
es
nicht
gesehen,
du
hast
zu
spät
gesprochen
Álmos
vagyok
Ich
bin
müde
És
már
nem
tiszta
Und
es
ist
nicht
mehr
klar
Ha
várok
rád
Wenn
ich
auf
dich
warte
Csak
egy
lány
hoz
vissza
Nur
ein
Mädchen
bringt
mich
zurück
Álmos
vagyok
Ich
bin
müde
És
már
nem
tiszta
Und
es
ist
nicht
mehr
klar
Ha
várok
rád
Wenn
ich
auf
dich
warte
Csak
egy
lány
hoz
vissza
Nur
ein
Mädchen
bringt
mich
zurück
Unom-unom,
tudom-tudom
nagyon
unom
magam
Ich
langweile
mich,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
langweile
mich
sehr
És
ha
visszanézek
eszembejut
a
Szemed
és
fáj
Und
wenn
ich
zurückblicke,
erinnere
ich
mich
an
deine
Augen
und
es
schmerzt
Csak
egy
volt,
aki
értett,
de
megértem
hogyha
más
Es
gab
nur
eine,
die
mich
verstand,
aber
ich
verstehe,
wenn
es
eine
andere
gibt
Van
a
szíved
mélyén
csillogás
csak
meg
kell
nyisd,
hogy
lásd
Es
gibt
ein
Funkeln
tief
in
deinem
Herzen,
du
musst
es
nur
öffnen,
damit
du
es
siehst
Megnyílik
a
tér
előttem
Buda
alatt
Párizs
Der
Raum
öffnet
sich
vor
mir,
unter
Buda
liegt
Paris
Elhagytam
magam
erre
meg
elhagyott
a
lány
is
Ich
habe
mich
selbst
verlassen,
und
dann
hat
mich
auch
noch
das
Mädchen
verlassen
Colombussal
felfedezünk
megtalálhat
más
is
Mit
Columbus
entdecken
wir,
andere
können
uns
auch
finden
Az
életem
szétszakít
a
tiéd
csak
egy
fázis
Mein
Leben
zerreißt,
deines
ist
nur
eine
Phase
Megnyílik
a
tér
előttem
Buda
alatt
Párizs
Der
Raum
öffnet
sich
vor
mir,
unter
Buda
liegt
Paris
Elhagytam
magam
erre
meg
elhagyott
a
lány
is
Ich
habe
mich
selbst
verlassen,
und
dann
hat
mich
auch
noch
das
Mädchen
verlassen
Colombussal
felfedezünk
megtalálhat
más
is
Mit
Columbus
entdecken
wir,
andere
können
uns
auch
finden
Az
életem
szétszakít
a
tiéd
csak
egy
fázis
Mein
Leben
zerreißt,
deines
ist
nur
eine
Phase
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andras Tircs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.