Текст и перевод песни Ekhoe - Sose alszok
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arany
a
lánc
Your
chain
is
gold
A
csajszi
gyémánt
You're
a
diamond
girl
Nem
hülye
vagyok,
csak
terelem
a
témát
I'm
not
stupid,
I'm
just
changing
the
subject
Kurva
csúnyák
között
csillogó
a
szép
lány
You're
a
beautiful
girl
among
ugly
sluts
Be
se
megyek,
de
a
lábát
teszi
szét
várj
I'm
not
going
in,
but
spread
your
legs
for
me
Hiteket
pakolok
éjjel,
nincsen
alvás
I'm
stacking
bricks
at
night,
I
don't
sleep
Ha
egyszer
enyém
leszel
soha
nem
akarsz
mást
Once
you're
mine,
you'll
never
want
anyone
else
Spanjaimmal
tesó
grind-olunk
ez
hajtás
My
homies
and
I
are
grinding,
that's
the
hustle
És
én
nyitott
vagyok,
gyere
velem
pajtás
And
I'm
open,
come
with
me,
friend
Aranyakkal
lesz
tele
hátul
a
garázs
The
garage
will
be
full
of
gold
A
tekinteted
baby,
éget,
mint
a
parázs
Your
gaze,
baby,
burns
like
embers
Stúdióvá
alakítottuk
a
lakást
We
turned
the
apartment
into
a
studio
Hajnalokig,
tesó,
megmarad
a
tartás
Until
dawn,
bro,
we
keep
the
faith
Bemegyek
és:
na,
mi
van
itt?
I
walk
in
and
say:
what's
up
here?
Adjatok
valami
tabit
Give
me
some
drugs
Piros
a
szemem
My
eyes
are
red
Nem
vagy
a
spanom,
ha
alig
vagy
itt
You're
not
my
homie
if
you're
barely
here
Mehet
a
tali-tali
Let's
party
Nálam
van
a
molly
molly
I
got
the
molly
molly
Baby
dolly
dolly
Baby
dolly
dolly
VVS
meg
roli
roli
VVS
and
Rollie
Rollie
Letiltottál
instán,
de
nemtom
miért
You
blocked
me
on
Insta,
I
don't
know
why
Azt
mondták,
hogy
a
szívem
már
Dorotié
They
said
my
heart
already
belongs
to
Dorothy
Rázza
nekem
a
picsájat,
de
nem
is
lát
She
shakes
her
pussy
at
me,
but
she
doesn't
even
see
me
Tetszik
ez
a
stílus,
gyere
kislány
I
like
this
style,
come
on,
girl
Körülbelül
három
c
a
körmöd,
Your
nails
are
about
three
c's,
Azta
lányok,
szemetekkel
öltök
Damn,
girls,
you
kill
with
your
eyes
Esik
az
eső,
szóval
öltözz
fel
It's
raining,
so
get
dressed
Hatot
üt
az
óra
és
a
palid
kel
The
clock
strikes
six
and
the
palid
wakes
up
Nem
csináltál
semmit,
ez
a
lényeg
ssajszi
You
haven't
done
anything,
that's
the
point,
lady
Csak
haluzod,
én
sose
foglak
téged
baszni
You're
just
tripping,
I'll
never
fuck
you
Most
jutott
eszembe
ez
a
réteg
baszki
I
just
thought
of
this
layer,
damn
Ha
megiszok
valamit
és
nem
kérek
lasztit
When
I
drink
something
and
I
don't
ask
for
an
ice
cream
Hiteket
pakolok
éjjel,
nincsen
alvás
I'm
stacking
bricks
at
night,
I
don't
sleep
Ha
egyszer
enyém
leszel
soha
nem
akarsz
mást
Once
you're
mine,
you'll
never
want
anyone
else
Spanjaimmal
tesó
grind-olunk
ez
hajtás
My
homies
and
I
are
grinding,
that's
the
hustle
És
én
nyitott
vagyok,
gyere
velem
pajtás
And
I'm
open,
come
with
me,
friend
Aranyakkal
lesz
tele
hátul
a
garázs
The
garage
will
be
full
of
gold
A
tekinteted
baby,
éget,
mint
a
parázs
Your
gaze,
baby,
burns
like
embers
Stúdióvá
alakítottuk
a
lakást
We
turned
the
apartment
into
a
studio
Hajnalokig,
tesó,
megmarad
a
tartás
Until
dawn,
bro,
we
keep
the
faith
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andras Tircs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.