Ekhoe - Szemeid - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ekhoe - Szemeid




Szemeid
Szemeid
(Húzom a hajnalom)
(I pull my dawn)
(A hajnalom, hajnalom, a hajnalom)
(My dawn, my dawn, my dawn)
Húzom a hajnalom magam után de fele lemarad
I pull my dawn behind me, but half of it is left behind
Eltűnik reggelig a hamutál és lesz ki betakar
It disappears until morning and there will be someone to cover me
Este a csillagokat nézem, ahogy csillognak a szemeid
In the evening, I look at the stars, as they shine in your eyes
A csillagokból képek és a képeken a kezeid
There are images in the stars and your hands in the images
Húzom a hajnalom magam után de fele lemarad
I pull my dawn behind me, but half of it is left behind
Eltűnik reggelig a hamutál és lesz ki betakar
It disappears until morning and there will be someone to cover me
Este a csillagokat nézem, ahogy csillognak a szemeid
In the evening, I look at the stars, as they shine in your eyes
A csillagokból képek és a képeken a kezeid
There are images in the stars and your hands in the images
Fent van a listán
It's on the list
Minden álmod
Every single dream of yours
Minden kristály
Every crystal
Minden áron
At any price
Hova mennék
Where would I go?
Hova tényleg
Where really?
Látom az utamat de soha nincsen vége
I see my path, but it never ends
Egyszer tisztán, egyszer félve
Sometimes clearly, sometimes scared
Lehet ittál, lehet kérted
Maybe you drank, maybe you asked for it
Hova vágyom?
What do I long for?
Hol a lábnyom?
Where is the footprint?
Amit követtem de alig látom
That I followed, but I can hardly see it
Húzom a hajnalom magam után de fele lemarad
I pull my dawn behind me, but half of it is left behind
Eltűnik reggelig a hamutál és lesz ki betakar
It disappears until morning and there will be someone to cover me
Húzom a hajnalom magam után de fele lemarad
I pull my dawn behind me, but half of it is left behind
Eltűnik reggelig a hamutál és lesz ki betakar
It disappears until morning and there will be someone to cover me
Este a csillagokat nézem, ahogy csillognak a szemeid
In the evening, I look at the stars, as they shine in your eyes
A csillagokból képek és a képeken a kezeid
There are images in the stars and your hands in the images
Húzom a hajnalom magam után de fele lemarad
I pull my dawn behind me, but half of it is left behind
Eltűnik reggelig a hamutál és lesz ki betakar
It disappears until morning and there will be someone to cover me
Este a csillagokat nézem, ahogy csillognak a szemeid
In the evening, I look at the stars, as they shine in your eyes
A csillagokból képek és a képeken a kezeid
There are images in the stars and your hands in the images
Kislány, hova tartozol?
Little girl, where do you belong?
Hol a táskád?
Where is your bag?
Szívem haldokol
My heart is dying
Oda ástak
They buried it there
Ahol nem látja senki
Where nobody can see it
De tudom te vagy aki ki tudja venni
But I know you are the one who can take it out
Minden kész, minden rendben
Everything is ready, everything is fine
De a fejemben is ellehetnék csendben
But I could also be silent in my head
Mert ez senki se látja és senki se hallja
Because nobody sees this and nobody hears
De tudom, hogy itt van mert csillan a hangja
But I know that you are here because your voice is shimmering
Húzom a hajnalom magam után de fele lemarad
I pull my dawn behind me, but half of it is left behind
Eltűnik reggelig a hamutál és lesz ki betakar
It disappears until morning and there will be someone to cover me
Este a csillagokat nézem, ahogy csillognak a szemeid
In the evening, I look at the stars, as they shine in your eyes
A csillagokból képek és a képeken a kezeid
There are images in the stars and your hands in the images
Húzom a hajnalom magam után de fele lemarad
I pull my dawn behind me, but half of it is left behind
Eltűnik reggelig a hamutál és lesz ki betakar
It disappears until morning and there will be someone to cover me
Este a csillagokat nézem, ahogy csillognak a szemeid
In the evening, I look at the stars, as they shine in your eyes
A csillagokból képek és a képeken a kezeid
There are images in the stars and your hands in the images





Авторы: Andras Tircs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.