Текст и перевод песни Ekhoe - Százszorszép
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Százszorszép
Сто раз красивая
Jó
gyerek
voltam
mindig,
anyu
is
tudta
Я
всегда
был
хорошим
мальчиком,
мама
это
знала
Nem
akarom
mindig
eladni
a
szívemet
a
klubban
Не
хочу
каждый
раз
отдавать
свое
сердце
в
клубе
Nem
akarom
azt,
hogy
fájjon
mikor
másik
pali
dugja
Не
хочу
чувствовать
боль,
когда
тебя
трахает
другой
парень
Mikor
vársz
meg
éjszaka
mégcsak
a
semmiről
se
tudva
Когда
ты
ждешь
меня
ночью,
ничего
не
зная
Tudod,
hogy
nem
vagyok
olyan
mérges
Ты
же
знаешь,
я
не
такой
уж
злой
Veszem
a
kabátom
és
már
úton
vagyok
édes
Беру
куртку
и
уже
в
пути,
милая
Nekem
ez
a
vibeom,
amikor
a
csárom
mézes
Вот
мой
настрой,
когда
мой
шарм
сладок
как
мед
Elveszem
a
kezedből,
mert
nem
akarom,
hogy
szétess
Я
возьму
тебя
за
руку,
ведь
я
не
хочу,
чтобы
ты
разбилась
Tíz
perc
és
tiéd
vagyok
édes
Десять
минут
и
я
твой,
милая
Túl
sok
volt
csár
Слишком
много
было
девчонок
Túl
sok
volt
a
szerelem,
amit
megölt
a
nyár
Слишком
много
было
любви,
которую
убило
лето
Akkor
ígérj
baby,
hogy
ha
tényleg
maradnál
Тогда
обещай,
детка,
что
если
ты
действительно
останешься
Mert
én
szíven
szúrtam
magam
baby
minden
szavadnál
Ведь
я
пронзал
себе
сердце,
детка,
от
каждого
твоего
слова
Én
mindig
mást
éreztem
baby
Я
всегда
чувствовал
иначе,
детка
Tudod,
hogy
eltemet
a
világ
Ты
же
знаешь,
что
мир
погребет
меня
És
nem
mertem
számon
kérni
И
я
не
смел
спрашивать
Hogy
mikor
szeretett
az,
aki
bánt
Когда
полюбил
тот,
кто
причиняет
боль
Én
mindig
mást
éreztem
baby
Я
всегда
чувствовал
иначе,
детка
Tudod,
hogy
eltemet
a
világ
Ты
же
знаешь,
что
мир
погребет
меня
És
nem
mertem
számon
kérni
И
я
не
смел
спрашивать
Hogy
mikor
szeretett
az,
aki
bánt
Когда
полюбил
тот,
кто
причиняет
боль
Olyan
csajom
lesz,
aki
egy
nap
alatt
is
százszor-szép
У
меня
будет
девушка,
которая
будет
сто
раз
красивой
за
один
день
Leírja
a
hibáimat
baby
mennyit
számolsz
még
Запиши
мои
ошибки,
детка,
сколько
ты
еще
насчитаешь?
Elaludtam
rajtad
pedig
nem
is
voltam
álmos
babe
Я
заснул
на
тебе,
хотя
даже
и
не
хотел
спать,
детка
Pedig
nem
is
voltam
álmos
babe
Хотя
даже
и
не
хотел
спать,
детка
Igen
sajnálom,
hogy
ezt
tettem
anya
Да,
прости
меня,
мама,
что
я
так
поступил
Igen
tudom,
hogy
ez
fáj,
de
ma
még
nem
mehetek
haza
Да,
я
знаю,
что
тебе
больно,
но
я
пока
не
могу
вернуться
домой
Nyugi
távol
tartom
magamtól,
ha
nem
igaz
a
szava
Не
волнуйся,
я
буду
держаться
от
нее
подальше,
если
ее
слова
неправда
Ismered
a
fiadat
hogy
soha
se
lesz
baja
Ты
же
знаешь
своего
сына,
с
ним
никогда
ничего
не
случится
Olyan
csajom
lesz,
aki
egy
nap
alatt
is
százszor-szép
У
меня
будет
девушка,
которая
будет
сто
раз
красивой
за
один
день
Leírja
a
hibáimat
baby
mennyit
számolsz
még
Запиши
мои
ошибки,
детка,
сколько
ты
еще
насчитаешь?
Elaludtam
rajtad
pedig
nem
is
voltam
álmos
babe
Я
заснул
на
тебе,
хотя
даже
и
не
хотел
спать,
детка
Pedig
nem
is
voltam
álmos
babe
Хотя
даже
и
не
хотел
спать,
детка
Olyan
csajom
lesz,
aki
egy
nap
alatt
is
százszor-szép
У
меня
будет
девушка,
которая
будет
сто
раз
красивой
за
один
день
Leírja
a
hibáimat
baby
mennyit
számolsz
még
Запиши
мои
ошибки,
детка,
сколько
ты
еще
насчитаешь?
Elaludtam
rajtad
pedig
nem
is
voltam
álmos
babe
Я
заснул
на
тебе,
хотя
даже
и
не
хотел
спать,
детка
Pedig
nem
is
voltam
álmos
babe
Хотя
даже
и
не
хотел
спать,
детка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andras Tircs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.