Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Color Coordinated
Farbkoordiniert
What's
your
color?
Was
ist
deine
Farbe?
There's
only
one
answer,
stop
second
guessing
Es
gibt
nur
eine
Antwort,
hör
auf
zu
zweifeln
What's
your
color?
Was
ist
deine
Farbe?
I
know
this
ain't
the
first
time
you
heard
the
question
Ich
weiß,
das
ist
nicht
das
erste
Mal,
dass
du
diese
Frage
hörst
Where
you
going?
Wo
gehst
du
hin?
Never
seen
you
around
now
that
I'm
thinking
Ich
habe
dich
noch
nie
hier
gesehen,
jetzt
wo
ich
darüber
nachdenke
So
What's
your
color?
Also,
was
ist
deine
Farbe?
You
tryna
make
it
home?
Willst
du
nach
Hause?
We
were
only
six
knowing
gang
signs
Wir
waren
erst
sechs
und
kannten
schon
Gangzeichen
The
one
I
showed
Justin
was
the
LKs
Das,
das
ich
Justin
zeigte,
war
von
den
LKs
Kindergarten
couldn't
color
within
those
lines
Im
Kindergarten
konnte
ich
nicht
innerhalb
dieser
Linien
malen
But
I
knew
all
the
lines
that
the
colors
say
Aber
ich
kannte
all
die
Linien,
die
die
Farben
repräsentieren
For
instance
Red
say
five
popping
Zum
Beispiel
sagt
Rot
"Fünf
poppen"
Black
and
gold
yelling
out
Amor
De
Rey
Schwarz
und
Gold
schreien
"Amor
De
Rey"
Got
some
brothers
who
grew
up
but
call
me
cuz
today
Habe
einige
Brüder,
die
erwachsen
geworden
sind,
aber
mich
heute
noch
Cuz
nennen
But
I
was
raised
being
told
banging
ain't
the
way
Aber
ich
wurde
erzogen
mit
der
Ansicht,
dass
Gang-Zugehörigkeit
nicht
der
Weg
ist
My
nigga
bump
that
Mein
Nigga,
vergiss
das
Who
you
think
looked
out
for
me?
Wer,
glaubst
du,
hat
nach
mir
geschaut?
When
momma
couldn't
splurge
on
the
EBT
Als
Mama
sich
das
EBT
nicht
leisten
konnte
And
it
felt
like
home
was
a
life
to
despite
go
through
every
single
fight
with
no
currency
Und
es
fühlte
sich
an,
als
wäre
Zuhause
ein
Leben,
das
man
trotz
allem
durchstehen
muss,
jeden
Kampf
ohne
Geld
Cut
the
lights
cuz
tonight
ain't
no
current
see?
Mach
das
Licht
aus,
denn
heute
Nacht
gibt
es
keinen
Strom,
siehst
du?
Till
this
day
I'm
scared
it
could
happen
currently
Bis
heute
habe
ich
Angst,
dass
es
aktuell
passieren
könnte
Depending
how
this
bank
roll
situated
Abhängig
davon,
wie
diese
Bankrolle
aufgestellt
ist
I
just
hope
that
I
be
color
coordinated
Ich
hoffe
nur,
dass
ich
farblich
abgestimmt
bin
Pray
that
I
make
it
Bete,
dass
ich
es
schaffe
They
taught
us
ROY
G
BIV
Sie
haben
uns
ROY
G
BIV
beigebracht
Ain't
tell
bout
the
colors
that
get
you
killed
(Ain't
tell
bout
the
colors
that
get
you
killed)
Haben
uns
nichts
über
die
Farben
erzählt,
die
dich
umbringen
(Haben
uns
nichts
über
die
Farben
erzählt,
die
dich
umbringen)
They
taught
us
ROY
G
BIV
Sie
haben
uns
ROY
G
BIV
beigebracht
Ain't
tell
bout
the
colors
that
get
you
killed
(I'm
crying
I'm
losing
my
niggas
here)
Haben
uns
nichts
über
die
Farben
erzählt,
die
dich
umbringen
(Ich
weine,
ich
verliere
meine
Niggas
hier)
They
taught
us
ROY
G
BIV
Ain't
tell
bout
the
colors
that
get
you
killed
Sie
haben
uns
ROY
G
BIV
beigebracht,
haben
uns
nichts
über
die
Farben
erzählt,
die
dich
umbringen
And
it
got
my
nigga
gone
I'm
crying
I'm
wishing
that
you
were
here
Und
es
hat
meinen
Nigga
weggenommen,
ich
weine,
ich
wünschte,
du
wärst
hier
Look
now
to
be
honest
I
wasn't
close
to
no
bangers
when
I
was
home
Schau,
um
ehrlich
zu
sein,
ich
war
keinem
Gang-Mitglied
nahe,
als
ich
zu
Hause
war
Matter
of
fact
my
brother
Kenny
would
just
tell
me
niggas
iffy
Tatsache
ist,
mein
Bruder
Kenny
sagte
mir
immer,
dass
Niggas
zwielichtig
sind
And
how
he
could
never
try
to
get
put
on
but
lil
did
he
know
Und
wie
er
nie
versuchen
könnte,
aufgenommen
zu
werden,
aber
was
wusste
er
schon
Gang
bangers
were
the
niggas
I
admired
Gang-Mitglieder
waren
die
Niggas,
die
ich
bewunderte
They
had
ice
on
so
never
left
the
fye
Sie
hatten
Schmuck,
also
verließen
sie
nie
das
Haus
ohne
Knarre
Bunch
of
bodies
dropping
rarely
one
of
mine
Ein
Haufen
Leichen,
selten
einer
von
meinen
That's
why
it
changed
so
much
when
the
time
Deshalb
hat
sich
so
viel
verändert,
als
die
Zeit
kam
I
just
turned
thirteen
yes
another
Bronx
teen
Ich
wurde
gerade
dreizehn,
ja,
ein
weiterer
Teenager
aus
der
Bronx
Grew
up
round
violence
and
hoop
dreams
Wuchs
mit
Gewalt
und
Basketball-Träumen
auf
Got
more
in
tune
with
the
way
niggas
move
so
I
can't
be
food,
and
nigga
these
things
Habe
mich
mehr
darauf
eingestellt,
wie
Niggas
sich
bewegen,
damit
ich
kein
Futter
werde,
und
Nigga,
diese
Dinge
You
can't
teach,
perspective
corrects
every
rule
you
follow
Kann
man
nicht
lehren,
die
Perspektive
korrigiert
jede
Regel,
die
du
befolgst
But
what
made
me
more
militant
follows
Aber
was
mich
militanter
machte,
folgt
Just
after
Kenny
turned
the
same
age
as
me
Kurz
nachdem
Kenny
genauso
alt
wurde
wie
ich
Niggas
ran
up
in
the
street
to
kill
a
kid
that
I
know
Niggas
rannten
auf
die
Straße,
um
ein
Kind
zu
töten,
das
ich
kannte
RIP
Alphonza
RIP
Alphonza
They
taught
us
ROY
G
BIV
Sie
haben
uns
ROY
G
BIV
beigebracht
Ain't
tell
bout
the
colors
that
get
you
killed
(Ain't
tell
bout
the
colors
that
get
you
killed)
Haben
uns
nichts
über
die
Farben
erzählt,
die
dich
umbringen
(Haben
uns
nichts
über
die
Farben
erzählt,
die
dich
umbringen)
They
taught
us
ROY
G
BIV
Sie
haben
uns
ROY
G
BIV
beigebracht
Ain't
tell
bout
the
colors
that
get
you
killed
(I'm
crying
I'm
losing
my
niggas
here)
Haben
uns
nichts
über
die
Farben
erzählt,
die
dich
umbringen
(Ich
weine,
ich
verliere
meine
Niggas
hier)
They
taught
us
ROY
G
BIV
Ain't
tell
bout
the
colors
that
get
you
killed
Sie
haben
uns
ROY
G
BIV
beigebracht,
haben
uns
nichts
über
die
Farben
erzählt,
die
dich
umbringen
And
it
got
my
nigga
gone
I'm
crying
I'm
wishing
that
you
were
here
Und
es
hat
meinen
Nigga
weggenommen,
ich
weine,
ich
wünschte,
du
wärst
hier
Look
now
when
I
moved
from
NY
just
know
a
nigga
despised
like
everyone
I
ever
met
Schau,
als
ich
aus
NY
wegzog,
wisse
einfach,
dass
ich
verachtet
wurde,
wie
jeder,
den
ich
je
getroffen
habe
Till
I
got
put
on
to
marijuana
from
two
niggas
from
Georgia
and
things
ain't
been
the
Same
since
Bis
ich
von
zwei
Niggas
aus
Georgia
an
Marihuana
herangeführt
wurde
und
seitdem
ist
nichts
mehr
dasselbe
Became
brothers
yeah
them
niggas
held
me
down
and
even
they
father
call
me
one
of
His
Wurden
Brüder,
ja,
diese
Niggas
haben
mich
unterstützt
und
sogar
ihr
Vater
nennt
mich
einen
von
Seinen
So
I
called
him
pops
Also
nannte
ich
ihn
Pops
The
older
brother
was
a
Latin
King
so
you
know
what
mean
nigga
gotta
share
the
same
Opps
Der
ältere
Bruder
war
ein
Latin
King,
also
weißt
du,
was
das
bedeutet,
Nigga,
muss
die
gleichen
Feinde
teilen
Plus
they
gave
me
more
clothes
on
my
back,
and
some
shoes
there
to
match
you
think
I
ain't
gon
ride
STOP
Außerdem
gaben
sie
mir
mehr
Kleidung
und
ein
paar
Schuhe
dazu,
denkst
du,
ich
fahre
nicht
mit?
HÖR
AUF
Convos
bout
where
grew
up
and
stories
of
our
lives
including
the
dead
homies
we
got
Gespräche
darüber,
wo
wir
aufgewachsen
sind,
und
Geschichten
aus
unserem
Leben,
einschließlich
der
toten
Homies,
die
wir
haben
The
older
brother
told
me
bout
his
first
blood
and
that's
why
he
kept
that
one
shell
case
That
he
got
Der
ältere
Bruder
erzählte
mir
von
seinem
ersten
Blut
und
deshalb
hat
er
diese
eine
Patronenhülse
behalten,
die
er
bekommen
hat
Then
I
searched
up
Alphonza
story
and
found
out
who
got
him
knocked
Dann
suchte
ich
nach
Alphonzas
Geschichte
und
fand
heraus,
wer
ihn
umgebracht
hat
And
as
my
brothers
fell
asleep
the
news
report
reads
it
was
a
Latin
King
that
had
him
Dropped
Und
als
meine
Brüder
einschliefen,
las
ich
im
Nachrichtenbericht,
dass
es
ein
Latin
King
war,
der
ihn
hat
fallen
lassen
So
how
a
nigga
look
like
chilling
with
em'
now
thinking
I
need
revenge
and
I
know
how
Wie
soll
ein
Nigga
jetzt
mit
ihnen
chillen,
wenn
ich
denke,
ich
brauche
Rache
und
ich
weiß,
wie
So
how
a
nigga
look
like
chilling
with
em'
now
thinking
I
need
revenge
and
I
know
how
Wie
soll
ein
Nigga
jetzt
mit
ihnen
chillen,
wenn
ich
denke,
ich
brauche
Rache
und
ich
weiß,
wie
So
how
a
nigga
look
like
chilling
with
em'
now
thinking
I
need
revenge
Wie
soll
ein
Nigga
jetzt
mit
ihnen
chillen,
wenn
ich
denke,
ich
brauche
Rache
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hosea Kese
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.