Interval Off Intervale (Interlude) -
Eknock
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Interval Off Intervale (Interlude)
Pause auf der Intervale (Zwischenspiel)
His
discography
made
his
lineage
prosper
outside
of
one
will
Seine
Diskographie
ließ
seine
Abstammung
außerhalb
eines
Willens
gedeihen
He
perfected
his
product
before
they
told
you
that
crack
kills
Er
perfektionierte
sein
Produkt,
bevor
sie
dir
sagten,
dass
Crack
tötet
The
Bronx
was
his
back
drop
all
his
flows
gave
you
back
chills
Die
Bronx
war
seine
Kulisse,
all
seine
Flows
gaben
dir
Schüttelfrost
For
what
it's
worth
this
was
the
place
hip
hop
was
birthed
Immerhin
war
dies
der
Ort,
an
dem
Hip-Hop
geboren
wurde
Know
his
reasons
know
his
motives
his
principles
and
his
morals
Kenne
seine
Gründe,
seine
Motive,
seine
Prinzipien
und
seine
Moral
Cultivated
the
culture
from
crazy
stories
birthed
in
his
borough
Kultivierte
die
Kultur
aus
verrückten
Geschichten,
die
in
seinem
Bezirk
geboren
wurden
This
should
have
him
somewhere
in
a
jail
cell
Das
sollte
ihn
irgendwo
in
eine
Gefängniszelle
bringen
He
grew
up
on
Big
Pun
Slick
Rick
and
the
nigga
Hell
Rell
Er
wuchs
mit
Big
Pun,
Slick
Rick
und
dem
Nigger
Hell
Rell
auf
Now
it's
Kodak
black
and
euphoric
feelings
of
Florida
wind
Jetzt
sind
es
Kodak
Black
und
euphorische
Gefühle
des
Florida-Windes
He
a
long
way
from
yankee
stadium
and
rocking
timbs
Er
ist
weit
weg
vom
Yankee
Stadium
und
rockenden
Timbs
Now
it's
Nike
slides
and
G
Man
tees
when
he
commit
a
sin
Jetzt
sind
es
Nike-Slides
und
G-Man-T-Shirts,
wenn
er
eine
Sünde
begeht
Word
to
his
mother
prayers
she
had
taught
him
sing
those
hymns
Ein
Wort
an
seine
Mutter,
Gebete,
die
sie
ihn
gelehrt
hatte,
diese
Hymnen
zu
singen
Rap
and
fashion
to
Florida
cities
where
niggas
barely
matching
Rap
und
Mode
in
Florida-Städten,
wo
Niggers
kaum
zusammenpassen
Never
had
the
dreams
of
f*****g
rapping
or
us
chasing
mansions
Hatte
nie
die
Träume
davon,
zu
rappen
oder
dass
wir
Villen
jagen
Mentally
this
is
expansion
Geistig
ist
das
Expansion
It's
what
they
don't
know
that
get
them
killed
Es
ist
das,
was
sie
nicht
wissen,
das
sie
umbringt
When
choppers
blasting
better
be
bout
yo
action
Wenn
die
Helikopter
ballern,
solltest
du
besser
zu
deiner
Tat
stehen
Please
don't
say
suck
my
dick,
please
don't
call
me
a
f**k
nigga
Bitte
sag
nicht
"Lutsch
meinen
Schwanz",
bitte
nenn
mich
nicht
"Scheiß
Nigger"
Cause
we
gon
beat
yo
ass
and
stomp
you
out
in
timbs
and
nike
slides
Denn
wir
werden
dir
den
Arsch
versohlen
und
dich
in
Timbs
und
Nike-Slides
zertreten
This
is
culture
for
you
dumb
niggas
Das
ist
Kultur
für
euch
dummen
Niggers
Let
me
repeat
myself
Lass
mich
mich
wiederholen
Please
don't
say
suck
my
dick,
please
don't
call
me
a
f**k
nigga
Bitte
sag
nicht
"Lutsch
meinen
Schwanz",
bitte
nenn
mich
nicht
"Scheiß
Nigger"
Cause
we
gon
beat
yo
ass
and
stomp
you
out
in
timbs
and
nike
slides
Denn
wir
werden
dir
den
Arsch
versohlen
und
dich
in
Timbs
und
Nike-Slides
zertreten
This
is
culture
for
you
dumb
niggas
Das
ist
Kultur
für
euch
dummen
Niggers
Make
a
right
on
Intervale
Bieg
rechts
ab
auf
die
Intervale
Intervale
Ave.
Intervale
Ave.
Gotta
go
pick
up
Eknock
Muss
Eknock
abholen
Take
him
to
the
studio
and
shit
Ihn
ins
Studio
bringen
und
so
How
you
New
York
niggas
say
it?
Wie
sagt
ihr
New
Yorker
Niggers
das?
"My
son
be
rapping,
word
to
mother
B"
"Mein
Sohn
rappt,
Wort
an
Mutter
B"
It's
What
They
Don't
Know
That
Kills
Em'
Es
ist
das,
was
sie
nicht
wissen,
das
sie
umbringt
It's
What
They
Don't
Know
That
Kills
Em'
Es
ist
das,
was
sie
nicht
wissen,
das
sie
umbringt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederick Harris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.