Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Declaracion de amor
Declaration of Love
Mírame
quiero
hablarle
a
tu
corazón
le
diré
lo
que
guardo
por
ti,
Look
at
me,
I
want
to
talk
to
your
heart,
I
will
tell
you
what
I
keep
for
you,
Xq
se
que
en
el
mundo
no
hay
nada
mejor
Because
I
know
that
in
the
world
there
is
nothing
better
Que
el
amor
y
la
dicha
de
hacerte
feliz.
Than
the
love
and
the
joy
of
making
you
happy.
No
existe
nada
tan
grande
como
la
luz
de
tus
ojos
de
miel
...
There
is
nothing
as
great
as
the
light
of
your
honey-colored
eyes
...
Solo
tú
tienes
solo
tu
el
poder...
Only
you
have,
only
you
the
power...
Y
Por
eso
yo
quiero
llevarte
de
paseo
And
that's
why
I
want
to
take
you
for
a
walk
A
las
nubes
en
una
estrella
quee
sube.
To
the
clouds
in
a
star
that
rises.
Quiero
pintarte
como
mariposa
en
un
jardín
donde
posas
I
want
to
paint
you
like
a
butterfly
in
a
garden
where
you
pose
Y
te
hare
mil
poemas
y
cartas
de
amor
cantare
para
ti
mi
canción,
.
And
I'll
write
you
a
thousand
poems
and
love
letters,
I'll
sing
my
song
for
you.
Pintare
en
el
cielo
tu
nombre
y
así
gritare
q
x
ti
soy
feliz
I'll
paint
your
name
in
the
sky
and
so
I'll
shout
that
I'm
happy
because
of
you
No
existe
nada
tan
grande
como
la
luz
de
tus
ojos
de
miel
...
There
is
nothing
as
great
as
the
light
of
your
honey-colored
eyes
...
Solo
tú
tienes
solo
tu
el
poder...
Only
you
have,
only
you
the
power...
Y
Por
eso
yo
quiero
llevarte
de
paseo
And
that's
why
I
want
to
take
you
for
a
walk
A
las
nubes
en
una
estrella
que
sube...
To
the
clouds
in
a
star
that
rises...
Quiero
pintarte
como
mariposa
en
un
jardín
donde
posas
I
want
to
paint
you
like
a
butterfly
in
a
garden
where
you
pose
Y
serás
mi
niña
mi
amante
mi
amiga
mi
esposa
y
And
you
will
be
my
girl,
my
lover,
my
friend,
my
wife
and
Te
hare
un
camino
hasta
el
cielo
colgado
de
rosa
I'll
make
you
a
path
to
heaven
hung
with
roses
Todo
lo
que
quiero
todo
lo
que
anhelo...
All
I
want,
all
I
crave...
Tu
mi
paz
y
mi
lucero
estrella
de
mi
cielo
todo
todo
Your
my
peace
and
my
guiding
star,
star
of
my
sky,
everything
Enamoratee...
subee
I
fell
in
love
with
you...
it's
rising
Y
Por
eso
yo
quiero
llevarte
de
paseo
And
that's
why
I
want
to
take
you
for
a
walk
A
las
nubes
en
una
estrella
quee
sube...
To
the
clouds
in
a
star
that
rises...
Quiero
pintarte
como
mariposa
en
un
jardín
donde
posas
I
want
to
paint
you
like
a
butterfly
in
a
garden
where
you
pose
Quiieroo
oo
en
una
estrella
que
sube
llevarte
a
las
nubes
I
want
to
take
you
to
the
clouds
in
a
star
that
rises
Quieroo
pintarte
como
mariposa
en
un
jardín
donde
posas,
solo
para
mi
I
want
to
paint
you
like
a
butterfly
in
a
garden
where
you
pose,
only
for
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Eko
дата релиза
22-04-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.