Eko Fresh, Haftbefehl & MC Eiht - Still Menace - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eko Fresh, Haftbefehl & MC Eiht - Still Menace




Still Menace
Still Menace
Sie sagen Eko rappt erst so und dann wieder so
They say Eko raps one way and then another
Sorry ich kann eben alles und hab 107 flows
Sorry, I can do it all and I have 107 flows
Ich bin king yo es ist wie ein offenes Geheimnis
I'm the king, yo, it's like an open secret
Ihr wisst es, aber tut als ob ihr Trotzdem nicht bescheid wisst
You know it, but act like you don't know shit
Kein Diss doch Ich bin euer Vater wie Geppetto
No diss, but I'm your father like Geppetto
Letzter Star aus Dem Ghetto Mein Name der ist Eko
Last star from the ghetto, my name is Eko
Es Ist Hartz 5 Brüder haben Haftbfehel
It's Hartz 5, brothers have arrest warrants
Scheiß auf Herr Merkel Weil ich so ein spast nicht wähl'
Fuck Ms. Merkel, because I won't vote for such a fool'
Ich bin der Beste und hol' mir das, was ich verdiene
I'm the best and I'll get what I deserve
Hab Euch entweder entdeckt oder hab für euch Geschrieben
Either discovered you or wrote for you
Jetzt ist Schluss
Now it's over
Jetzt ist meine Zeit Wie Ek an euch vorbei zieht
Now it's my time, like Ek passing you by
Menace to Society
Menace to Society
FICKT EUCH ALLE ich hab' meine Fans
FUCK YOU ALL, I have my fans
Erfolg ist relativ wenn du nicht mal dafür kämpfst ich bin
Success is relative if you don't even fight for it, I'm
Anders guck mich an und danach guckt euch an
Different, look at me and then look at yourselves
Wer der so bekannt ist, läuft durch jede Hood in Deutschland? (Ekrem)
Who is so well-known, walks through every hood in Germany? (Ekrem)
Wir sind Menace II Society Bedrohung der Geselschafft
We are Menace II Society, threat to society
Guck wir hängen nachts am Block um halb 12 ab
Look, we hang out at the block at half past eleven at night
Im Leben kriegst du Sekt oder nur Selters
In life you get champagne or just seltzer
Ich trage keine Puma-Jacke, her mit der Belstaff
I don't wear a Puma jacket, bring me the Belstaff
Ich bin wie O-Dog
I'm like O-Dog
Ich bin wie Caine
I'm like Caine
Früher Straße
Used to be the streets
Heute kipp' ich Moet Rosé
Today I'm sipping Moet Rosé
Bruder, was wird wenn einer mich disst gescheh'n?
Brother, what will happen if someone disses me?
Ich warte auf den Tag und dann fick ich sein Leben
I'm waiting for the day and then I'll fuck up his life
Ich guck' mich um und ich seh puren Neid
I look around and I see pure envy
Mein Bruder Ek, ich weiß gut was du meinst
My brother Ek, I know what you mean
Mach's wie ich einfach voll auf die scheißen
Do it like me, just shit on them
Soll'n sie doch platzen vor Neid lass mal n Joint drehn
Let them burst with envy, let's roll a joint
Ich roll das Haze nehm' ein Zug und bin High
I roll the haze, take a drag and I'm high
Zurzeit las ich es mir gut gehn mein Freund
Currently, I'm letting myself have a good time, my friend
Schütt mal ein Blue Label auf Eis
Pour some Blue Label on ice
Fick den preis roll nen Schein hh leg Mal 'ne Line
Fuck the price, roll a bill, hh, lay down a line
Ich bin zurzeit Nummer eins auf Deutsch
I'm currently number one in German
Und mein Schwanz in dem Mund deiner Shay
And my dick in your Shay's mouth
Deine Bitch findet Hafti so geil
Your bitch thinks Hafti is so hot
Ich Komm kurz vorbei, bei ihr, komm' und sag' bye
I'll come by for a bit, with her, come and say bye
Sie bläst gut doch muss geh'n habe keine zeit
She sucks good but I have to go, no time
Handynummer, was das schreib bei facebook, ok
Phone number, what's that, write on Facebook, ok
Eko ich weiß Thema Business in dem Track
Eko, I know the topic is business in this track
Doch ich rap über bitches, Cash
But I rap about bitches, cash
Hater Sick de lan (?)
Haters Sick de lan (?)
Wir sind Menace II Society Bedrohung der Geselschafft
We are Menace II Society, threat to society
Guck wir hängen nachts am Block um halb 12 ab
Look, we hang out at the block at half past eleven at night
Im Leben kriegst du Sekt oder nur Selters
In life you get champagne or just seltzer
Ich trage keine Puma-Jacke, her mit der Belstaff
I don't wear a Puma jacket, bring me the Belstaff
Ich bin wie O-Dog
I'm like O-Dog
Ich bin wie Caine
I'm like Caine
Früher Straße
Used to be the streets
Heute kipp' ich Moet Rosé
Today I'm sipping Moet Rosé
Bruder, was wird wenn einer mich disst gescheh'n?
Brother, what will happen if someone disses me?
Ich warte auf den Tag und dann fick ich sein Leben
I'm waiting for the day and then I'll fuck up his life





Авторы: Ekrem Bora, Aykut Anhan, Sam Serious


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.