Eko Fresh feat. Summer Cem, Ice H, Farid, Kay One & Muroh (Dissput) - Gheddo (Evangelium Remix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eko Fresh feat. Summer Cem, Ice H, Farid, Kay One & Muroh (Dissput) - Gheddo (Evangelium Remix)




Gheddo (Evangelium Remix)
Ghetto (Gospel Remix)
Ey yo, ich rappe ein, Ghetto-Life, so ist es echt
Yo, I rap about ghetto life, it's real like that
Lauf auf die Straße, heb die Fäuste und hol dir Respekt
Walk the streets, raise your fists, and earn respect
Hartz IV, Morruk, hier geht man zum Shoppen nicht weg
Welfare state, Morocco, we ain't going shopping here
Denn schon mit 20 Euro machst du hier ein Bomben-Geschäft
'Cause with just 20 euros, you can make a killer deal
Oh mein Gott, nein, das Block-Life, hier kommst du nicht weg
Oh my God, no, this block life, you can't escape
Hier bleibt der Himmel grauschwarz und die Sonne bedeckt
Here the sky stays grey-black, the sun always covered
Und dieses schnelle Geld ist, was dir die Hoffnung ersetzt
And this fast money is what replaces hope
Rheydt-West, bis ich sterbe, das ist Gottes Gesetz
Rheydt-West, till I die, that's God's law
Ey yo, wir boxen dich weg, dieses Leben hier ist schwarz-weiß
Yo, we'll knock you out, this life here is black and white
Du sitzt in einer Villa, ich steh auf dem Drahtseil
You're sitting in a mansion, I'm walking a tightrope
Was ist hier los, ich könnte morgen schon im Arsch sein
What's going on, I could be screwed tomorrow
Thug Life, hier ist jedermann ein Staatsfeind
Thug life, everyone here is an enemy of the state
Mama, du musst stark sein, frage dich, wie kann das
Mama, you gotta be strong, ask yourself, how can this
Wahr sein, sie meißeln deinem Sohn einen Grabstein
Be real, they're carving a tombstone for your son
Mich trifft keine Schuld, ich hatte nie ein Sparschwein
No guilt on me, I never had a piggy bank
Ich bleib in der Hood, bis meine Seele aus dem Sarg steigt
I stay in the hood, till my soul rises from the coffin
Junge, denn ich leb im Gheddo
Girl, 'cause I live in the ghetto
Grembranx oder Tempelhof
Grembranx or Tempelhof
Es sind Sonny Black und Eko
It's Sonny Black and Eko
Hebt jetzt alle Hände hoch
Everybody put your hands up now
Und ich bete jeden Tag
And I pray every day
Dass ich nicht hier bleiben muss
That I don't have to stay here
Bitte, Mister Peter Hartz
Please, Mister Peter Hartz
Komm doch mal in meine Hood
Come visit my hood
Ich halte die Waffe hoch, weil ihr wohnt in mei′m Bezirk
I hold the gun up high, 'cause you live in my district
Meine Welt ist eh gefickt, ich kämpfe, bis einer stirbt
My world's already fucked, I fight until someone dies
Blut an dei'm Designer-Shirt, sei mal ehrlich, du hast Schiss
Blood on your designer shirt, be honest, you're scared
Ich zahle mit meinem Blut, nur wenn du mein Bruder bist
I pay with my blood, only if you're my brother
Meine Quelle liegt im Ghetto, ich steck Autos jetzt in Brand
My source is in the ghetto, I'm setting cars on fire now
Anarchie in meinem Leben, weil ich Regeln stressig fand
Anarchy in my life, 'cause I found rules stressful
Du willst es mit Worten klär′n, ich versteh nur Straßen-Slang
You wanna settle it with words, I only understand street slang
Du bezahlst mit deinem Leben, weil ich dich zur Strafe bang
You pay with your life, 'cause I'm gonna bang you as punishment
Ich geh mit meiner Hood, ich steh zu meiner Hood
I walk with my hood, I stand by my hood
Vergossen hab ich gemeinsam mein Blut, ich seh nur meine Hood
We shed our blood together, I only see my hood
Die Straße schenkt mir Werte, meine Zukunft geht sterben
The street gives me values, my future is dying
Ich wollte werden wie sie, ich wollte gemeinsam sterben
I wanted to be like them, I wanted to die together
Jahre vergeh'n, Straftaten entsteh'n
Years pass, crimes happen
Hater müssen von mir geh′n, ich werde sie nie wieder seh′n
Haters gotta leave me, I'll never see them again
Ich bin und bleib Berlin, Straßen-Song
I am and I'll stay Berlin, street song
Mein letzter Atemzug, jede Sekunde ist es soweit, er wartet schon
My last breath, every second it's time, it's already waiting
Junge, denn ich leb im Gheddo
Girl, 'cause I live in the ghetto
Grembranx oder Tempelhof
Grembranx or Tempelhof
Es sind Sonny Black und Eko
It's Sonny Black and Eko
Hebt jetzt alle Hände hoch
Everybody put your hands up now
Und ich bete jeden Tag
And I pray every day
Dass ich nicht hier bleiben muss
That I don't have to stay here
Bitte, Mister Peter Hartz
Please, Mister Peter Hartz
Komm doch mal in meine Hood
Come visit my hood
Ich komme von der Straße, Junge, ich hab hier gelebt
I come from the streets, girl, I lived here
Mit 19 hab ich mehr als du mit 30 geseh'n
At 19, I've seen more than you have at 30
Ich bin vorbestraft, vielleicht heißt es morgen Knast
I have a criminal record, maybe tomorrow means jail
Mein Vater ist mein Vorbild, er hat es mir vorgemacht
My father is my role model, he showed me the way
Ich habe viel gelernt, halte mich von Zinkern fern
I learned a lot, I stay away from snitches
Meine Mutter sagt: Farid, bitte trink nicht mehr
My mother says: Farid, please don't drink anymore
Lügen ist schwer, doch die Wahrheit leider auch
Lying is hard, but unfortunately, so is the truth
Junge, ... im Ghetto, hier kommt keiner raus
Girl, ... in the ghetto, nobody gets out
Junge, sag mir, wie viel Bullen hattest du vor der Tür?
Girl, tell me, how many cops have you had at your door?
Ich würd gern deine Fresse seh′n, wenn man dein' Bruder abführt
I'd like to see your face when they take your brother away
Sag zwar jeden Tag: Ich besser mich
I say every day: I'll better myself
Doch meine letzte Schlägerei war vor ′nem Monat, ich hatt Glück bei diesem Messerstich
But my last fight was a month ago, I got lucky with that stab wound
Ich scheiß auf jede Regel, scheiß auf deinen guten Rat
I don't care about any rules, screw your good advice
Scheiß auf meine Psychologin, scheiß auf, was die Hure sagt
Screw my psychologist, screw what the whore says
Du kriegst im Leben nix geschenkt, dieser Weg ist hart
You get nothing for free in life, this path is hard
Peter Hartz, komm in meine Gegend und erleb den Tag, yeah
Peter Hartz, come to my neighborhood and experience the day, yeah
Junge, denn ich leb im Gheddo
Girl, 'cause I live in the ghetto
Grembranx oder Tempelhof
Grembranx or Tempelhof
Es sind Sonny Black und Eko
It's Sonny Black and Eko
Hebt jetzt alle Hände hoch
Everybody put your hands up now
Und ich bete jeden Tag
And I pray every day
Dass ich nicht hier bleiben muss
That I don't have to stay here
Bitte, Mister Peter Hartz
Please, Mister Peter Hartz
Komm doch mal in meine Hood
Come visit my hood





Авторы: Ekrem Bora, Jasin Ris, Cem Toraman, Kenneth Gloeckler, - Kingsize 13, Hagi Usta, Murat Asma, Farid Hamed El Abbellaoui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.