Eko Fresh - 3 in 1 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eko Fresh - 3 in 1




3 in 1
3 в 1
Bitte weist mich ein
Подскажи мне, милая,
Bin ich ein Battle-Rapper oder ein Backpacker?
батл-рэпер я или бэкпэкер?
Oder ein Gangster, etwa? Ich bin drei in ei'm
Или гангстер, может быть? Я три в одном,
Was für ein Hurenbizz, hier wirst Du nur gedisst
Что за шлюшья возня, тут тебя только диссят,
Auf meinen Spuren ist die Hip-Hop-Polizei
По моим следам идёт хип-хоп полиция.
Ich steh' nachts auf und brülle random Zeil'n in den Raum
Встаю ночью и ору рандомные строки в комнату,
Im Modus 24/7, sehr zum Leiden meiner Frau
В режиме 24/7, к большому сожалению моей жены.
Jeder, der nicht öffentlich sagt, ich sei der King
Каждый, кто публично не скажет, что я король,
Ist mein Todfeind und wird gedisst, ohne Schonzeit
Мой смертельный враг и будет задиссен без пощады.
Jeder, der mit dem redet, mit dem ich nicht rede
Каждый, кто говорит с тем, с кем я не говорю,
Da mache ich ein Mixtape gegen, es fickt mein Leben
Против него я сделаю микстейп, это разрушает мою жизнь.
Ich hab so einen Drang, mich zu beweisen
У меня такое желание доказать себе,
Bin nie nett, denn ich darf keine Angriffsfläche zeigen
Никогда не бываю добрым, ведь нельзя показывать слабые места.
Und wenn ich ein' meiner Freunde erreich'
И когда я дозваниваюсь до одного из моих друзей,
Dann sag ich: "Ey! Hör mal diesen neuen Vergleich!"
То говорю: "Эй! Послушай это новое сравнение!"
Und ich battle selbst am Straßenrand Jungs, die betteln am Straßenrand
И я батлю даже на обочине парней, которые просят милостыню,
Schau die Konkurrenz mit dem Arsch nicht an
Не смотри на конкурентов свысока,
Beim Zähneputzen habe ich das Mic in der ander'n
Чищу зубы с микрофоном в другой руке,
Ich bin in einer Cypher gefang', Mann
Я в ловушке сайфера, детка.
Und wegen meiner Komplexe fällt es mir schwer
И из-за моих комплексов мне трудно
Über mich zu lachen, Rapper nehm' sich selber zu ernst
Смеяться над собой, рэперы слишком серьёзно к себе относятся.
Ich hab den Joghurt immer griffbereit und bin so jackass crazy
Йогурт всегда под рукой, я как чокнутый из "Чудаков",
Ich habe für Promo mein' Shit gezeigt
Ради промо я показывал своё дерьмо,
Ich meine buchstäblich die Scheiße im Klo
Я имею в виду буквально говно в унитазе.
Immer den Rucksack bei, als wär' ich auf Reisen, my Bro
Всегда с рюкзаком, как будто я в путешествии, бро.
Ich trag' die Birkenstock-Sandal'n und trinke Chai-Latte
Ношу сандалии Birkenstock и пью чай латте,
Ich mag Elijah Wood und finde Sly kacke
Мне нравится Элайджа Вуд, а Слай отстой.
Trag' die YOLO-Hose, trag' die Hipster-Brille
Ношу штаны YOLO, ношу хипстерские очки,
Bin Veganer, weil ich lieber Paprika grille
Я веган, потому что предпочитаю жарить перец.
Ich gucke "Maischberger", "Roche und Böhmermann"
Смотрю "Майшбергер", "Роше и Бёмерманна",
Bei einem Maische-Wein soll man nämlich schön entspann'
Ведь с домашним вином нужно хорошо расслабиться.
Jederzeit hab ich mein' Drehtabak dabei
Всегда с собой табак для самокруток,
Doch in der harten Hip-Hop-Szene scheint das fehl am Platz zu sein
Но в суровой хип-хоп тусовке это кажется неуместным.
Grüner Tee, Shades of Grey
Зелёный чай, "50 оттенков серого",
Ich hab hundert Fans auf Facebook, doch geh' auf zehn
У меня сотня фанатов на Фейсбуке, но хожу на десять концертов.
Wir sind künstlich real und oft behaart
Мы искусственно настоящие и часто волосатые,
Denn wir Backpacker haben alle Stock im Arsch, oh yeah
Потому что у всех бэкпэкеров палка в заднице, о да.
Ich zeig' mich oben ohne beim Trainier'n geh'n
Выставляю напоказ себя без рубашки в спортзале,
Und es liken homophobe Jungs mit 14
И это лайкают гомофобные пацаны 14 лет.
Ich rapp' Sachen wie "Keiner fickt mit meiner Stadt!"
Читаю рэп типа "Никто не связывается с моим городом!",
Häng' mit älteren Herren mit den' ich nix gemeinsam hab
Тусуюсь со старшими дядьками, с которыми у меня ничего общего.
Wichs' mir ein' auf den Fakt, dass ich Gebrauchtwagen geleast ab
Дрочу на то, что взял в лизинг подержанную тачку,
War g'rade Schlittschuhfahr'n
Только что катался на коньках,
Deshalb brauch' ich eine Shisha, um das auszugleichen
Поэтому мне нужен кальян, чтобы это компенсировать.
Ich versuch', mir Koks aufzutreiben
Пытаюсь достать кокс
Und für "DSDS - Die Entscheidung" aufzubleiben
И не уснуть до "DSDS - Решение".
Tu' den ganzen Tag chill'n mit paar Kanacken vom Grill
Весь день чиллю с какими-то чуваками у мангала,
Die auf Kommando "Halt die Fresse!" in die Kamera brüll'n
Которые по команде орут в камеру: "Заткнись!".
Wir haben Waffen, die kill'n, ich nenne jeden Bruder, den ich kenne
У нас есть оружие, которое убивает, я называю братом каждого, кого знаю.
Gegen mich ist 2Pac eine Memme
По сравнению со мной 2Pac - слабак.
Ich beleidige Mütter, doch wenn keiner hinsieht
Оскорбляю матерей, но когда никто не видит,
Geh ich in den Park - Eichhörnchen füttern
Иду в парк кормить белок.
Ich hab vieles vor, doch smoke am Tag ein' Kilo Weed
У меня много планов, но курю килограмм травы в день.
Ich bin Ausländer, ich verstehe keine Ironie
Я иностранец, я не понимаю иронии.





Авторы: Joshua Allery, Ekrem Bora


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.