Текст и перевод песни Eko Fresh - Der Gastarbeiter
Der Gastarbeiter
Иностранный рабочий
Mein
Opa
kam
in
dieses
Land,
grüner
Opel
Commodore
Мой
дед
приехал
в
эту
страну,
зеленый
Opel
Commodore
Sivas
nach
Lemgo
sieben
Kinder
ohne
Kohle
Из
Сиваса
в
Лемго,
семеро
детей
без
гроша
Mit
meiner
Oma
sechs
Mädchen
und
einen
Jungen
С
моей
бабушкой,
шесть
девочек
и
один
мальчик
Er
war
streng
zum
arbeiten
hat
er
jeden
hier
gezwungen
Он
был
строг,
заставлял
всех
здесь
работать
Er
wollt,
dass
ich's
einmal
besser
hab,
weil
die
Gründe
zum
Umzug
bestimmt
nicht
am
Wetter
lagen
(nix
mit
Schule)
Он
хотел,
чтобы
у
меня
было
все
лучше,
потому
что
причины
переезда
были
точно
не
в
погоде
(никакой
учебы)
Wo
war
der
Staat
als
meine
Mama
15
war,
arbeit
in
Papierfabrik,
wahrscheinlich
die
jüngste
da
Где
было
государство,
когда
моей
маме
было
15,
работа
на
бумажной
фабрике,
наверное,
самая
молодая
там
Es
war
die
Zeit
als
sie
verliebt
in
einen
Künstler
war,
mein
Vater
sang
für
Frieden
als
er
sie
von
der
Bühne
sah
Это
было
время,
когда
она
была
влюблена
в
одного
артиста,
мой
отец
пел
за
мир,
когда
увидел
ее
на
сцене
Liebe
in
einer
fremden
Kultur
und
Land,
mein
Opa
wollt
es
nicht
deswegen
sind
sie
durchgebrannt
Любовь
в
чужой
культуре
и
стране,
мой
дед
был
против,
поэтому
они
сбежали
Irgendwann
kamen
sie
zurück
und
küssten
Opa's
Hand,
es
war
kurz
danach
als
ihr
kleiner
Sohn
entstand
Однажды
они
вернулись
и
поцеловали
руку
дедушки,
вскоре
после
этого
родился
их
маленький
сын
Wisst
ihr
wer?
Ekrem,
bir
işçinin
oğlu,
früher
Rap
Fan
heute
Business
Ikone
Знаете
кто?
Экрем,
сын
рабочего,
раньше
фанат
рэпа,
сегодня
икона
бизнеса
Wir
sind
ein
gewisser
Schlag
von
Mensch,
haben
unser
ganzes
Leben
immer
hart
gekämpft
Мы
люди
особого
сорта,
всю
жизнь
боролись
изо
всех
сил
Wenig
Kohle
doch
mach
mal
weiter,
ich
wiederhole,
Gastarbeiter
Денег
мало,
но
продолжай,
я
повторяю,
гастарбайтер
Wir
lieben
Deutschland
vom
Herzen
wie
verrückt,
doch
leider
liebt
es
uns
nicht
jedesmal
zurück
Мы
любим
Германию
от
всего
сердца
как
сумасшедшие,
но,
к
сожалению,
она
не
всегда
отвечает
нам
взаимностью
Wer
sieht
schon
gerne
seinen
Nachbarn
scheitern,
außer
es
handelt
sich
um
Gastarbeiter
Кто
любит
смотреть,
как
его
сосед
терпит
неудачу,
если
только
это
не
гастарбайтер
Glaub
mir,
dass
dieser
Freezy
hier
die
Wahrheit
spricht,
was
für
Sprachkurs?
damals
wurd
gearbeitet
Поверь,
этот
Фризи
говорит
правду,
какие
языковые
курсы?
тогда
работали
Ich
erinner
mich,
so
sah
unsere
Freizeit
aus,
wir
Gastarbeitersöhne
warn
nur
allein
zu
Haus
Я
помню,
так
проходил
наш
досуг,
мы,
дети
гастарбайтеров,
были
дома
одни
Ich
wuchs
auf
mit
meinen
Cousins
Inan
und
Cem,
meine
Eltern
hatten
sich
inzwischen
wieder
getrennt
Я
рос
со
своими
двоюродными
братьями
Инаном
и
Джемом,
мои
родители
тем
временем
снова
разошлись.
So
wurden
wir
drei
groß,
Brüder
für
immer
Так
мы
и
выросли
втроем,
братья
навеки
Wir
warn
nicht
reicht
bloß
glückliche
Kinder
Мы
не
были
богатыми,
но
мы
были
счастливыми
детьми.
Wer
weiß
wie
die
Sterne
im
Universum
fallen,
unser
Inan
starb
bei
einem
Verkehrsunfall
Кто
знает,
как
падают
звезды
во
Вселенной,
наш
Инан
погиб
в
автокатастрофе.
Seit
dem
war
die
Familie
nie
mehr
die
gleiche,
dabei
wollten
wir
doch
hier
nur
Zufriedenheit
erreichen
С
тех
пор
семья
уже
не
была
прежней,
а
ведь
мы
просто
хотели
обрести
здесь
счастье.
Was
sollen
wir
machen,
man
blickt
halt
nach
vorn
Что
нам
делать,
нужно
смотреть
вперед.
Doch
hatten
unser
Lachen
im
Gesicht
bereits
verloren
Но
мы
уже
потеряли
улыбки
на
лицах.
Ich
seh
euch
an
und
das
macht
mir
Mut,
deswegen
steht
es
auf
meinm
Rücken,
Akbulut,
alles
wird
gut
Я
смотрю
на
вас,
и
это
придает
мне
сил,
поэтому
на
моей
спине
написано:
Акбулут,
все
будет
хорошо.
Wir
sin
ein
gewisser
Schlag
von
Mensch,
haben
user
ganzes
Leben
immer
hart
gekämpft
Мы
люди
особого
сорта,
всю
жизнь
боролись
изо
всех
сил
Wenig
Kohle
doch
mach
mal
weiter,
ich
wiederhole,
Gastarbeiter
Денег
мало,
но
продолжай,
я
повторяю,
гастарбайтер
Wir
lieben
Deutschland
vom
Herzen
wie
verrückt,
doch
leider
liebt
es
uns
nicht
jedesmal
zurück
Мы
любим
Германию
от
всего
сердца
как
сумасшедшие,
но,
к
сожалению,
она
не
всегда
отвечает
нам
взаимностью
Wer
sieht
schon
gerne
seinen
Nachbarn
scheitern,
außer
es
handelt
sich
um
Gastarbeiter
Кто
любит
смотреть,
как
его
сосед
терпит
неудачу,
если
только
это
не
гастарбайтер
Meine
jüngste
Tante
Handan
war
nicht
viel
älter,
lebte
bei
uns
so
wie
meine
Schwester
Моя
младшая
тетя
Хандан
была
ненамного
старше,
жила
с
нами,
как
моя
сестра.
Sie
war
Rebellin
was
ich
heute
weiß,
sie
hatte
mir
die
Musik
Namens
Hip-Hop
gezeigt
Она
была
бунтаркой,
что
я
теперь
знаю,
она
показала
мне
музыку
под
названием
хип-хоп.
Sie
ging
als
Au-Pair
nach
Amerika,
wo
sie
dann
ganz
tragisch
ums
Leben
kam
Она
уехала
работать
помощницей
по
хозяйству
в
Америку,
где
трагически
погибла.
Und
das
war,
unser
zweiter
Schicksalsschlag
obwohl
ich
dieses
Wort
nicht
mal
mag
И
это
был
наш
второй
удар
судьбы,
хотя
я
и
не
люблю
это
слово.
Das
ist
die
Story
meiner
Family,
kamen
von
Turkey
nach
Germany
Это
история
моей
семьи,
приехавшей
из
Турции
в
Германию.
Mein
Opa
starb
dieses
Jahr,
er
war
krank
Gott
bewahre
hat
sein
Leben
lang
gearbeitet
und
konnt
nicht
mal
die
Sprache
Мой
дед
умер
в
этом
году,
он
был
болен,
упаси
Боже,
он
всю
жизнь
работал
и
так
и
не
выучил
язык.
Eine
Generation
die
sich
aufgeopfert
hat
damit
einer
wie
ich
heute
auch
was
davon
hat
Поколение,
которое
пожертвовало
собой
ради
того,
чтобы
такие,
как
я,
сегодня
что-то
имели
Denn
wäre
er
damals
nicht
nach
Deutschland
gekommen,
hätt
ich
heute
diesen
Track
nicht
für
euch
aufgenommen,
der
Gastarbeiter
Ведь
если
бы
он
тогда
не
приехал
в
Германию,
я
бы
сегодня
не
записал
для
вас
этот
трек,
гастарбайтер.
Wir
sind
ein
gewisser
Schlag
von
Mensch,
haben
unser
ganzes
Leben
immer
hart
gekämpft
Мы
люди
особого
сорта,
всю
жизнь
боролись
изо
всех
сил
Wenig
Kohle
doch
mach
mal
weiter,
ich
wiederhole,
Gastarbeiter
Денег
мало,
но
продолжай,
я
повторяю,
гастарбайтер
Wir
lieben
Deutschland
vom
Herzen
wie
verrückt,
doch
leider
liebt
es
uns
nicht
jedesmal
zurück
Мы
любим
Германию
от
всего
сердца
как
сумасшедшие,
но,
к
сожалению,
она
не
всегда
отвечает
нам
взаимностью
Wer
sieht
schon
gerne
seinen
Nachbarn
scheitern,
außer
es
handelt
sich
um
Gastarbeiter
Кто
любит
смотреть,
как
его
сосед
терпит
неудачу,
если
только
это
не
гастарбайтер
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Belkan ögrünc, Christian Demay, Ear2thabeat, Ekrem Bora, Rufus Cohen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.