Eko Fresh - Drück auf Play - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eko Fresh - Drück auf Play




Drück auf Play
Press Play
Weil ich niemand brauch, der meine LP versaut
Because I don't need anyone messing up my LP
Weil ich viel verkauf brauch ich keine Fans von jemand anders
Because I sell a lot, I don't need anyone else's fans
Ernsthaft, Man, ich kann das, ihre sind nur Standard
Seriously, girl, I can do this, theirs are just standard
Frag mich nicht nach irgendwelchen Deutschrap-Acts
Don't ask me about any German rap acts
Weil ich von euch nicht sprech, dafür ist mein Zeug zu fresh
Because I don't talk about you guys, my stuff is too fresh for that
Was für Leute signen? Ich muss niemand mehr raus bringen
What kind of people sign? I don't need to bring anyone out anymore
Mach ziemlichen Aufwind, weil ich Freezy der Baus bin
Making quite the upswing, because I'm Freezy the construction
Ich bin ein 1.-Klasse-MC, krass auf dem Beat
I'm a 1st class MC, awesome on the beat
Der beste dieser Kategorie, Meister der Zeremonie
The best in this category, master of ceremonies
Keiner reicht mir das Wasser,
No one hands me water,
Du hältst dich mit deinen 16 Lines über Wasser
You keep yourself afloat with your 16 lines
Man, ich brauch kein Label zu gründen
Girl, I don't need to start a label
Aus Paar fehlenden Gründen
For a few missing reasons
Und dann später verkünden, dass die Ideen nicht zünden
And then later announce that the ideas don't ignite
Ich steh für mich ein, eigene Plattform
I stand up for myself, own platform
Verneig dich vorm Don, wenn ich rein in die Stadt komm′
Bow down to the Don when I come into town
Im Straßen-Rap alles erreicht, Kommerz-Rap alles erreicht
Achieved everything in street rap, achieved everything in commercial rap
Das letzte was noch bleibt ist jetzt endlich ein Album auf eins
The last thing left is finally an album at number one
Einzelgänger, der beste dieser Hemisphären
Lone wolf, the best in this hemisphere
Ek der King mit Ehre, der Rest kommt mir nicht in die Quere
Ek the King with honor, the rest don't get in my way
Das klingt als wäre ich für höheres gemacht
It sounds like I'm made for something higher
Und die Größe meiner Macht strahlt in königlicher Pracht
And the magnitude of my power shines in royal splendor
Wünsch dir schöne gute Nacht, auf zu neuen Ufern
Wish you a good night, on to new shores
Schau dich in der Booth an, ich bin tausendmal so gut, man
Look at yourself in the booth, I'm a thousand times better, girl
Drück auf Play, Diggedi-Drück auf Play
Press Play, Diggedi-Press Play
Jetzt kommen wir auf die Sachen, ich bin King, ok?
Now we're getting down to business, I'm King, okay?
Shit kann passieren, aber nicht bei mir
Shit can happen, but not with me
Ich brauche keine Skandale nur ein' Stift und Papier
I don't need scandals, just a pen and paper
Drück auf Play, Diggedi-Drück auf Play
Press Play, Diggedi-Press Play
Ich war damals schon der beste mit meinem Demo-Tape
I was already the best back then with my demo tape
Denn meine Lyrics sind perfekt, ohne Gimmicks und Effekts
Because my lyrics are perfect, without gimmicks and effects
Ich brauche niemand anders, es sind ich und mein Rap
I don't need anyone else, it's me and my rap
Das geht an Rap und HipHop.de an 16bars
This goes out to Rap.de and HipHop.de to 16bars
An Mixery, AggroTv und die Backspin, fragt
To Mixery, AggroTv and Backspin, ask
Mich nie mehr "Was hälst du von XYZ?"
Me never again "What do you think of XYZ?"
Kein′ Disrespekt, doch das passt nicht zu dem Skill-Level von Ek, Nein
No disrespect, but that doesn't match Ek's skill level, no
Ich red' nicht über andere Konsorten
I don't talk about other cohorts
Die könn' gern über mich reden und mein Album supporten
They can talk about me and support my album
Denn ich feil′ an Styles und übe stets, schreibe Rhymes von früh spät
Because I hone my styles and always practice, write rhymes from early to late
Und muss lachen, wenn ich euren Einheitsbrei auf Bühnen seh′
And I have to laugh when I see your uniformity on stages
Ich steh immer noch außer Konkurrenz
I'm still out of competition
Denn mich fuckt vieles ab außer Konkurrenz
Because a lot of things fuck me off except competition
Geb'n Fick auf die meisten, Hip Hop vom feinsten
Don't give a damn about most, hip hop at its finest
Hör nur auf, wenn ich diesen Shit auf die Eins bringen
I only stop when I get this shit to number one
Ich bedeck jegliche Business-Felder
I cover all business fields
Und mache ein Kollabo-Album mit mir selber
And make a collab album with myself
Das hält mich jung, ich brauch auch mal ne Herausforderung
That keeps me young, I need a challenge sometimes
Der außerordentliche Don, ihr Fische
The extraordinary Don, you fishes
Ich sorg mich ab jetzt nur noch um mich, ne
I only care about myself now, right
In morgendlicher Frische, bin der Spektakuläre
In the morning freshness, I am the spectacular one
Steck mein Geld in extra Kuvere
Put my money in extra envelopes
Wenn jemand außer Ek mal so wäre
If someone besides Ek were like that
Und ich kack auf eure Backstage-Politik-Schiene
And I shit on your backstage politics track
Es ist Zeit, dass ich dieses Drecksgame in den Griff kriege
It's time I get a grip on this dirty game
Ich muss endlich auf niemanden mehr Rücksicht nehmen
I finally don't have to consider anyone anymore
Ek the german Dream, Enter (?) Drück auf Play
Ek the German Dream, Enter (?) Press Play





Авторы: Eko Fresh, Reaf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.