Eko Fresh - Grembranx - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eko Fresh - Grembranx




Grembranx
Грембранкс
[Eko Fresh:]
[Эко Фреш:]
Grembranx, Grembranx, was ist diese Grembranx?
Грембранкс, Грембранкс, что это за Грембранкс?
Wenn es dich so interessiert, kann ich's dir erklärn'n, Man
Если тебе так интересно, милая, я могу объяснить,
Gremberg ist ein Teil von Kalk
Гремберг это часть Калька,
Ein Viertel, sehr bekannt bei der Polizeigewalt
Район, хорошо известный полиции.
Du erkennst die Leute hier, an ihrer Haar- und Augenfarbe
Ты узнаешь здешних людей по цвету их волос и глаз.
Komm' ich führe euch einmal über die Taunusstraße
Пойдем, я проведу тебя по Таунусштрассе.
Morgens gibt's Frühstück beim arabischen Bäcker
Утром завтракаем в арабской пекарне,
Das ist wahnsinnig lecker, die Salami ist helal
Это безумно вкусно, салями халяльная.
Ich wollt' euch mein Leben einfach mal Privat zeigen
Я хотел просто показать тебе свою личную жизнь.
Die meisten gehen hier Freitags ihren Bart schneiden
Большинство здесь по пятницам стригут бороды.
Wohl oder Übel gibt es Obst und Gemüse
Хорошо это или плохо, но здесь есть фрукты и овощи,
Callshop, Call die Cops, paar Idioten die sich prügeln
Телефонные будки, звонки в полицию, пара идиотов, которые дерутся.
Das ist ganz normal, es gibt hier jeden Tag Palaver
Это совершенно нормально, здесь каждый день какая-то болтовня.
Es gibt Deutsche, Türken, Italiener, Afrikaner
Здесь есть немцы, турки, итальянцы, африканцы.
Egal wo ich war, die Taunus hab' ich nicht vergessen
Где бы я ни был, я не забыл Таунусштрассе.
Im Sommer kannst du gerne draußen deine Pizza essen
Летом ты можешь спокойно есть пиццу на улице,
Gegenüber im marokkanischen Café
Напротив, в марокканском кафе,
Trinkst du Minze mit viel Zucker, dazu sagt man bei uns Tee
Пьешь мяту с большим количеством сахара, у нас это называется чаем.
Das Taunus-Eck, die Hustlers am Block
Таунус-Эк, барыги на районе.
Zum Beispiel tickt hier mein Bruder Capkekz den Stoff
Например, мой брат Capkekz толкает здесь дурь.
Das Gheddo findet deine Tracks völlig scheiße
Gheddo считает твои треки полным дерьмом,
Doch mich feiern sie sogar in ner echt köll'schen Kneipe
Но меня любят даже в настоящем кельнском пабе.
Denn ich bin sowas wie der People's Champ
Потому что я что-то вроде народного чемпиона,
Der Chief der Branx, ich fick auf deine Lieblingsband
Глава района, мне плевать на твою любимую группу.
Alter, seh wie die Jungs wieder vor dem Kio' chilln
Смотри, как парни снова тусуются перед киоском.
Um die Ecke wohnt der [...], ich recorde wann ich will
За углом живет [...], я записываюсь, когда хочу.
Wir werden täglich von der Polizei kontrolliert
Нас каждый день проверяет полиция.
Jede Minute könnte hier ein Drive-By passieren
Здесь каждую минуту может произойти перестрелка из машины.
Mein Revier, Taunus-Platz ich brauch' nicht lange 'rumreden
Мой район, Таунус-плац, мне не нужно много говорить.
Jede Nacht führen hier Junkies ihr Unwesen
Каждую ночь здесь бесчинствуют наркоманы.
Hood-Report mehr von den Kings
Репортаж из гетто, больше от Королей.
Al-Karre ist der Laden von Erol aus Fink
Al-Karre это магазин Эрола из Финка.
Verstehst du jetzt, hier ist alles ok
Понимаешь теперь? Здесь все в порядке.
Die Döner-Bude darf nicht fehlen, altes Klischee
Нельзя обойтись без кебабной, старое клише.
Sind deine Vorurteile nicht voll und ganz verschwunden
Твои предрассудки еще не совсем исчезли?
Vor dem Getränkemarkt ist der Bulle angebunden
Перед магазином напитков привязан полицейский.
Jetzt weißt du was bei uns im Ghetto so passiert
Теперь ты знаешь, что происходит в нашем гетто.
Hier vorne zum Beispiel wird Eko tätowiert
Вот здесь, например, Эко делает татуировку.
Das ist meine Hood, zeig etwas Respekt davor
Это мой район, прояви немного уважения.
Manche haben hier die Brüder und Cousins verloren
Некоторые потеряли здесь братьев и кузенов.
Ein Schluck für die Toten, Gruß an die im Knast
Глоток за погибших, привет тем, кто в тюрьме.
Kommt schon, ich nehm euch mit zu Fuß durch diese Stadt
Пойдем, я проведу тебя пешком по этому городу.
Der Jugendliche hat ein Shirt mit nem G
У подростка футболка с буквой G.
Ich bin stolz drauf, dass ich in dem Viertel hier leb'
Я горжусь тем, что живу в этом районе.
In der Siedlung, sieh dich um, Siedepunkt
В квартале, оглянись, точка кипения.
Ich wollte Frieden und es ist mir nie gelung'
Я хотел мира, но мне это никогда не удавалось.
51105 seitdem ich hier wohne
51105 с тех пор, как я здесь живу.
Hat sich viel verändert, jetzt trägt EK die Krone
Многое изменилось, теперь корону носит EK.
Meine Gegend, sagt mir was ich rappe
Мой район, подскажи мне, о чем читать рэп.
Wo ich an der Straßenecke Hakan Abi treffe
Где я встречаю Хакана Аби на углу улицы.
Ich bin der einzige Junge aus dem Spiel
Я единственный парень из игры,
Wo alles echt ist was ich rapp', hundert Prozent real
Где все, о чем я читаю рэп, реально на сто процентов.





Авторы: Eko Fresh, C. Cigdem


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.