Eko Fresh - Jetzt ein Buch - перевод текста песни на английский

Jetzt ein Buch - Eko Freshперевод на английский




Jetzt ein Buch
Read a Book Now
Sieh mal zu
Look here
Bleibe konzentriert, sei klug
Stay focused, be smart
Du willst in mein Team rein, du
You want to join my team, you
Dann lies ein Buch!
Then read a book!
Lasst uns reden, wann hast du das letzte Mal ein Buch gelesen?
Let's talk, when was the last time you read a book?
Kurz überleben, ist es denn auch gut gewesen?
Just surviving, was it even any good?
Du kannst dich nicht erinnern, tja, und desewegen
You can't remember, well, that's why
Muss ich eben fragen, hat es ′nen bestimmten Grund gegeben?
I have to ask, was there a specific reason?
Ach, du findest das so langweilig
Oh, you find it so boring
Warst kurz davor, doch dann hattest du's ja ganz eilig
You were about to, but then you were in a hurry
Hast du vielleicht klammheimlich anderweitig Fun mein′ ich
Maybe you were secretly having fun elsewhere, I mean
Oder wie läuft das mit Instagram zeitlich?
Or how's your Instagram time doing?
Auch mir macht Social Media Spaß
I also enjoy social media
Wobei, ich denke nicht, dass ich deshalb weniger las, okay?
Although, I don't think that's why I read less, okay?
Was? Bücher geh'n dir am Arsch vorbei?
What? Books go past your ass?
Und als ob du dir mit Lesen den Tag vertreibst?
And as if you spend your day reading?
Ey, Wahnsinn, nein, ich red' dir da gar nicht rein
Hey, crazy, no, I'm not interfering
Doch durch ein Buch wird das Leben erst farbenreich
But through a book life becomes colorful
Ab jetzt dir keine Grenzen gesetzt
No limits from now on
Es entsteht ′ne Welt und du entwirfst sie selbst
A world is created and you design it yourself
Tauche ein in mein Buch und flieg′ dann weg
Dive into my book and fly away
Tauche ein in mein Buch und flieg' dann weg
Dive into my book and fly away
Echt jetzt, ich hab′ wieder mal so viel entdeckt
Seriously, I've discovered so much again
Echt jetzt, ich hab' wieder mal so viel entdeckt
Seriously, I've discovered so much again
Wow! Das hat meine Fantasie erweckt!
Wow! That awakened my imagination!
Wow! Das hat meine Fantasie erweckt!
Wow! That awakened my imagination!
Und aus dieser Welt will ich nie mehr weg!
And I never want to leave this world!
Ich versuch′s mal andersrum, kennst du den Begriff "Buchhandlung"?
I'll try it the other way around, do you know the term "bookstore"?
Dort gibt es sowas wie 'ne Hardware-YouTube-Sammlung
There's something like a hardware YouTube collection
Der Monitor ist ein Blatt und dort findet was statt
The monitor is a sheet and something happens there
Du wirst an Orte gebracht,
You are taken to places,
Nur durch Vorstellungskraft (boah, ist das krass!)
Just by imagination (wow, that's awesome!)
Du hast es mit Buchstaben zu tun
You're dealing with letters
Fast wie ein Touchscreen, aber ohne Datenvolumen
Almost like a touchscreen, but without data volume
Und gratis dazu, ja, das war die klügere Wahl
And for free, yes, that was the smarter choice
Es war dir früher egal, doch jetzt genügt′s dir nicht mal?
You didn't care before, but now it's not even enough?
Aber wie? Deine Fantasie blüht hier total
But how? Your imagination blossoms here totally
Vergangen die Allergie vorm Bücherregal
The allergy to the bookshelf is gone
Meistens wünschst du dir aufs iPhone zu seh'n und chill'n
Mostly you wish to look at the iPhone and chill
Doch sei doch mal eben still, dreh dein′n eigenen crazy Film
But just be quiet, shoot your own crazy movie
Jeder Seite ein Szenenbild, du kannst weiter das Leben füll′n
Each page a scene, you can continue to fill life
Und eigene Ideen bringen, wenn du einfach mal lesen willst
And bring your own ideas when you just want to read
Mach dir deine Welt da draußen perfekt
Make your world out there perfect
Greif zum Buch und bring deine Eltern aus dem Konzept
Grab a book and confuse your parents
Tauche ein in mein Buch und flieg' dann weg
Dive into my book and fly away
Tauche ein in mein Buch und flieg′ dann weg
Dive into my book and fly away
Echt jetzt, ich hab' wieder mal so viel entdeckt
Seriously, I've discovered so much again
Echt jetzt, ich hab′ wieder mal so viel entdeckt
Seriously, I've discovered so much again
Wow! Das hat meine Fantasie erweckt!
Wow! That awakened my imagination!
Wow! Das hat meine Fantasie erweckt!
Wow! That awakened my imagination!
Und aus dieser Welt will ich nie mehr weg!
And I never want to leave this world!
Ich will hier nicht dein Lebensretter sein
I don't want to be your lifesaver here
Doch nimm dir ab und zu zum Lesen etwas Zeit
But take some time to read now and then
Is' eh grad knapp, knick ′n Eselsohr da rein
It's tight anyway, fold a dog-ear in there
Und steck das Buch in die Trainingsjacke ein
And put the book in your training jacket
Lass doch einfach einmal den Gedanken frei'n
Just let your thoughts run free
Lauf und dann wird auch eh die Welt so sein
Run and then the world will be like that anyway
Wie du sie willst und sie geht unendlich weit
As you want it and it goes infinitely far
Also tauch in die Materie endlich ein
So finally immerse yourself in the matter
Tauche ein in mein Buch und flieg' dann weg
Dive into my book and fly away
Tauche ein in mein Buch und flieg′ dann weg
Dive into my book and fly away
Echt jetzt, ich hab′ wieder mal so viel entdeckt
Seriously, I've discovered so much again
Echt jetzt, ich hab' wieder mal so viel entdeckt
Seriously, I've discovered so much again
Wow! Das hat meine Fantasie erweckt!
Wow! That awakened my imagination!
Wow! Das hat meine Fantasie erweckt!
Wow! That awakened my imagination!
Und aus dieser Welt will ich nie mehr weg!
And I never want to leave this world!





Авторы: tillmann v. kaler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.