Eko Fresh - Jetzt ein Buch - перевод текста песни на русский

Jetzt ein Buch - Eko Freshперевод на русский




Jetzt ein Buch
Теперь книга
Sieh mal zu
Смотри же
Bleibe konzentriert, sei klug
Будь внимательна, будь умницей
Du willst in mein Team rein, du
Хочешь в мою команду, милая?
Dann lies ein Buch!
Тогда прочти книгу!
Lasst uns reden, wann hast du das letzte Mal ein Buch gelesen?
Давай поговорим, когда ты в последний раз читала книгу?
Kurz überleben, ist es denn auch gut gewesen?
Вкратце, понравилось ли тебе?
Du kannst dich nicht erinnern, tja, und desewegen
Ты не можешь вспомнить, ну, и поэтому
Muss ich eben fragen, hat es ′nen bestimmten Grund gegeben?
Я должен спросить, была ли на то особая причина?
Ach, du findest das so langweilig
Ах, ты находишь это скучным
Warst kurz davor, doch dann hattest du's ja ganz eilig
Была близка к этому, но потом вдруг очень поспешила
Hast du vielleicht klammheimlich anderweitig Fun mein′ ich
Может быть, ты тайком развлекалась где-то еще, я имею в виду
Oder wie läuft das mit Instagram zeitlich?
Или как у тебя обстоят дела со временем в Instagram?
Auch mir macht Social Media Spaß
Мне тоже нравится проводить время в социальных сетях
Wobei, ich denke nicht, dass ich deshalb weniger las, okay?
Хотя, я не думаю, что из-за этого я меньше читал, понимаешь?
Was? Bücher geh'n dir am Arsch vorbei?
Что? Тебе на книги наплевать?
Und als ob du dir mit Lesen den Tag vertreibst?
И как будто ты коротаешь день за чтением?
Ey, Wahnsinn, nein, ich red' dir da gar nicht rein
Эй, безумие, нет, я тебя совсем не уговариваю
Doch durch ein Buch wird das Leben erst farbenreich
Но только благодаря книге жизнь становится яркой
Ab jetzt dir keine Grenzen gesetzt
С этого момента для тебя нет границ
Es entsteht ′ne Welt und du entwirfst sie selbst
Возникает мир, и ты сама его создаешь
Tauche ein in mein Buch und flieg′ dann weg
Окунись в мою книгу и улетай
Tauche ein in mein Buch und flieg' dann weg
Окунись в мою книгу и улетай
Echt jetzt, ich hab′ wieder mal so viel entdeckt
Серьезно, я снова столько всего открыл
Echt jetzt, ich hab' wieder mal so viel entdeckt
Серьезно, я снова столько всего открыл
Wow! Das hat meine Fantasie erweckt!
Вау! Это пробудило мою фантазию!
Wow! Das hat meine Fantasie erweckt!
Вау! Это пробудило мою фантазию!
Und aus dieser Welt will ich nie mehr weg!
И я никогда не хочу покидать этот мир!
Ich versuch′s mal andersrum, kennst du den Begriff "Buchhandlung"?
Я попробую по-другому, знаешь ли ты термин "книжный магазин"?
Dort gibt es sowas wie 'ne Hardware-YouTube-Sammlung
Там есть что-то вроде аппаратной коллекции YouTube
Der Monitor ist ein Blatt und dort findet was statt
Монитор - это лист, и там что-то происходит
Du wirst an Orte gebracht,
Тебя переносят в другие места,
Nur durch Vorstellungskraft (boah, ist das krass!)
Только благодаря воображению (вау, это круто!)
Du hast es mit Buchstaben zu tun
Ты имеешь дело с буквами
Fast wie ein Touchscreen, aber ohne Datenvolumen
Почти как сенсорный экран, но без трафика данных
Und gratis dazu, ja, das war die klügere Wahl
И бесплатно, да, это был более разумный выбор
Es war dir früher egal, doch jetzt genügt′s dir nicht mal?
Раньше тебе было все равно, но теперь тебе даже этого недостаточно?
Aber wie? Deine Fantasie blüht hier total
Но как? Твоя фантазия здесь полностью расцветает
Vergangen die Allergie vorm Bücherregal
Прошла аллергия на книжные полки
Meistens wünschst du dir aufs iPhone zu seh'n und chill'n
Чаще всего ты хочешь смотреть на iPhone и отдыхать
Doch sei doch mal eben still, dreh dein′n eigenen crazy Film
Но помолчи немного, сними свой собственный безумный фильм
Jeder Seite ein Szenenbild, du kannst weiter das Leben füll′n
Каждая страница - это кадр, ты можешь продолжать наполнять жизнь
Und eigene Ideen bringen, wenn du einfach mal lesen willst
И привносить свои собственные идеи, если ты просто хочешь почитать
Mach dir deine Welt da draußen perfekt
Сделай свой мир там снаружи идеальным
Greif zum Buch und bring deine Eltern aus dem Konzept
Возьми книгу и порази своих родителей
Tauche ein in mein Buch und flieg' dann weg
Окунись в мою книгу и улетай
Tauche ein in mein Buch und flieg′ dann weg
Окунись в мою книгу и улетай
Echt jetzt, ich hab' wieder mal so viel entdeckt
Серьезно, я снова столько всего открыл
Echt jetzt, ich hab′ wieder mal so viel entdeckt
Серьезно, я снова столько всего открыл
Wow! Das hat meine Fantasie erweckt!
Вау! Это пробудило мою фантазию!
Wow! Das hat meine Fantasie erweckt!
Вау! Это пробудило мою фантазию!
Und aus dieser Welt will ich nie mehr weg!
И я никогда не хочу покидать этот мир!
Ich will hier nicht dein Lebensretter sein
Я не хочу быть твоим спасителем
Doch nimm dir ab und zu zum Lesen etwas Zeit
Но найди немного времени для чтения
Is' eh grad knapp, knick ′n Eselsohr da rein
И так мало времени, загни уголок страницы
Und steck das Buch in die Trainingsjacke ein
И положи книгу в спортивную куртку
Lass doch einfach einmal den Gedanken frei'n
Просто отпусти свои мысли
Lauf und dann wird auch eh die Welt so sein
Беги, и тогда мир станет таким
Wie du sie willst und sie geht unendlich weit
Каким ты его хочешь, и он простирается бесконечно далеко
Also tauch in die Materie endlich ein
Так что наконец-то погрузись в суть дела
Tauche ein in mein Buch und flieg' dann weg
Окунись в мою книгу и улетай
Tauche ein in mein Buch und flieg′ dann weg
Окунись в мою книгу и улетай
Echt jetzt, ich hab′ wieder mal so viel entdeckt
Серьезно, я снова столько всего открыл
Echt jetzt, ich hab' wieder mal so viel entdeckt
Серьезно, я снова столько всего открыл
Wow! Das hat meine Fantasie erweckt!
Вау! Это пробудило мою фантазию!
Wow! Das hat meine Fantasie erweckt!
Вау! Это пробудило мою фантазию!
Und aus dieser Welt will ich nie mehr weg!
И я никогда не хочу покидать этот мир!





Авторы: tillmann v. kaler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.