Eko Fresh - Part 11 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eko Fresh - Part 11




Part 11
Part 11
Und ich habe expandiert, denn mir langten nicht die Zahl'n
And I've expanded, because the numbers weren't enough for me
Also steht es mir doch frei, 'nen anderen Markt für mich zu plan'n
So I'm free to plan a different market for myself
Und nebenbei als Promi dann die Patte einzufahren
And on the side, as a celebrity, rake in the dough
Denn es ist mein gottverdammtes Hak seitdem ich da bin
Because it's my goddamn right ever since I've been here
Du kannst gar nix dazu sagen, denn mein Status ungeschlagen
You can't say anything about it, because my status is undefeated
Meinst du, ich hab' Bock mich mit jedem Arschloch rumzuplagen?
Do you think I want to mess around with every asshole?
Nicht, dass du denkst, dass ich mich hier rechtfertig'
Not that you think I'm justifying myself here
Hab' für Rap so viel getan, das ist mein Recht, fertig!
I've done so much for rap, it's my right, period!
Ich bin einfach nur immer zu den Fans ehrlich
I'm just always honest with the fans
Du hatest mich doch nur, weil du kein Cash mehr kriegst
You only hated me because you don't get any cash anymore
Wie altert man in Würde in dem Rap-Business?
How do you age gracefully in the rap business?
Ich hab' meinen eigenen Weg jetzt entdeckt für mich
I've discovered my own way now
Mit Mitte dreißig böse gucken in 'nem Gangster-Clip
Looking angry in a gangster clip at mid-thirties
Find' ich einfach, wie soll ich sagen? Lächerlich
I just find it, how should I say? Ridiculous
Doch keine Angst, ich werde Hip-Hop immer treu bleiben
But don't worry, I'll always stay true to hip-hop
Folge zwar nicht mehr den ganzen Gossip und den Neuigkeiten
Even if I don't follow all the gossip and news anymore
Du hast mich früher mal gedisst, dann musst du Reue zeigen
You dissed me back then, so you have to show remorse
Sonst kannst du dir 'ne dicke Rechnung in die Steuer schreiben
Otherwise you can write yourself a fat bill in your taxes
Eko, warum bist du denn vom Rest der Szene fort?
Eko, why are you away from the rest of the scene?
Nun, ja, ich will nicht da sein und bin deshalb nicht mehr dort
Well, I don't want to be there and that's why I'm not there anymore
Denn hier sind die Langzeitschäden eines Rappers nicht erforscht
Because the long-term effects of being a rapper haven't been researched here
Und ich denke drüber nach, manchmal spreche ich mit Torch
And I think about it, sometimes I talk to Torch
Hatte genug Action, leb' jetzt besser auf dem Dorf
Had enough action, now I live better in the village
Und schon wieder 'ne Offerte, Eko Fresh, du bist an Bord
And another offer, Eko Fresh, you're on board
Jeden Tag 'ne Menge Stress, doch eines rettet mich sofort
A lot of stress every day, but one thing saves me immediately
Schnell mit meinem Sohn 'ne Session "Peppa Wutz und Schorsch"
A quick session with my son "Peppa Pig and George"
Auf einmal willst du frech sein, dann fällst du mir ins Wort
Suddenly you want to be cheeky, then you interrupt me
Als hätt ich dich nicht mit genug Tracks von mir versorgt
As if I haven't supplied you with enough of my tracks
Woah, ich dachte schon im Mutterleib an Umsatz
Woah, I was thinking about sales even in the womb
Als ob du kleiner Dummbatz meine Mucke nicht gepumpt hast
As if you, little dumbass, haven't pumped my music
Naja, der Weltenlohn ist und bleibt halt Undank
Well, the world's reward is and remains ingratitude
Du harter Typ bist, während ich das runterschreib' beim Plumpsack
You're a tough guy while I'm writing this down at the crib
Und deinen Geschmack kann ich Wunder heil'n per Nunchuk
And I can miraculously heal your taste with a nunchuck
Denn "Liebe deinen Nächsten" ist für unsereins ein Grundsatz
Because "Love thy neighbor" is a principle for us
Und wieso du dich so aufblähst wie ein Ballon
And why are you inflating yourself like a balloon?
Außer mir gibt's nämlich keinen, bei dem Themenrap so bombt
Besides me, there's no one else whose topical rap bombs like this
Habe mehr erlebt als die, aber red' nicht mehr davon
I've experienced more than them, but I don't talk about it anymore
Auch wenn ich regelrecht für Songs manchmal Gegenwehr bekomm'
Even though I sometimes get resistance for songs
Ich versuch' doch ewig schon von diesem Leben wegzukomm'n
I've been trying to get away from this life for ages
Denn was wäre sonst? Der ganze Weg wär doch umsonst
Because what else would it be? The whole journey would be for nothing
Du suchst Texte mit Aussage und weniger Jargon
You're looking for lyrics with meaning and less jargon
Hello there, my friend, my name is Ek der Don
Hello there, my friend, my name is Ek the Don






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.