Текст и перевод песни Eko Fresh - Part 11
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und
ich
habe
expandiert,
denn
mir
langten
nicht
die
Zahl'n
And
I've
expanded,
because
the
numbers
weren't
enough
for
me
Also
steht
es
mir
doch
frei,
'nen
anderen
Markt
für
mich
zu
plan'n
So
I'm
free
to
plan
a
different
market
for
myself
Und
nebenbei
als
Promi
dann
die
Patte
einzufahren
And
on
the
side,
as
a
celebrity,
rake
in
the
dough
Denn
es
ist
mein
gottverdammtes
Hak
seitdem
ich
da
bin
Because
it's
my
goddamn
right
ever
since
I've
been
here
Du
kannst
gar
nix
dazu
sagen,
denn
mein
Status
ungeschlagen
You
can't
say
anything
about
it,
because
my
status
is
undefeated
Meinst
du,
ich
hab'
Bock
mich
mit
jedem
Arschloch
rumzuplagen?
Do
you
think
I
want
to
mess
around
with
every
asshole?
Nicht,
dass
du
denkst,
dass
ich
mich
hier
rechtfertig'
Not
that
you
think
I'm
justifying
myself
here
Hab'
für
Rap
so
viel
getan,
das
ist
mein
Recht,
fertig!
I've
done
so
much
for
rap,
it's
my
right,
period!
Ich
bin
einfach
nur
immer
zu
den
Fans
ehrlich
I'm
just
always
honest
with
the
fans
Du
hatest
mich
doch
nur,
weil
du
kein
Cash
mehr
kriegst
You
only
hated
me
because
you
don't
get
any
cash
anymore
Wie
altert
man
in
Würde
in
dem
Rap-Business?
How
do
you
age
gracefully
in
the
rap
business?
Ich
hab'
meinen
eigenen
Weg
jetzt
entdeckt
für
mich
I've
discovered
my
own
way
now
Mit
Mitte
dreißig
böse
gucken
in
'nem
Gangster-Clip
Looking
angry
in
a
gangster
clip
at
mid-thirties
Find'
ich
einfach,
wie
soll
ich
sagen?
Lächerlich
I
just
find
it,
how
should
I
say?
Ridiculous
Doch
keine
Angst,
ich
werde
Hip-Hop
immer
treu
bleiben
But
don't
worry,
I'll
always
stay
true
to
hip-hop
Folge
zwar
nicht
mehr
den
ganzen
Gossip
und
den
Neuigkeiten
Even
if
I
don't
follow
all
the
gossip
and
news
anymore
Du
hast
mich
früher
mal
gedisst,
dann
musst
du
Reue
zeigen
You
dissed
me
back
then,
so
you
have
to
show
remorse
Sonst
kannst
du
dir
'ne
dicke
Rechnung
in
die
Steuer
schreiben
Otherwise
you
can
write
yourself
a
fat
bill
in
your
taxes
Eko,
warum
bist
du
denn
vom
Rest
der
Szene
fort?
Eko,
why
are
you
away
from
the
rest
of
the
scene?
Nun,
ja,
ich
will
nicht
da
sein
und
bin
deshalb
nicht
mehr
dort
Well,
I
don't
want
to
be
there
and
that's
why
I'm
not
there
anymore
Denn
hier
sind
die
Langzeitschäden
eines
Rappers
nicht
erforscht
Because
the
long-term
effects
of
being
a
rapper
haven't
been
researched
here
Und
ich
denke
drüber
nach,
manchmal
spreche
ich
mit
Torch
And
I
think
about
it,
sometimes
I
talk
to
Torch
Hatte
genug
Action,
leb'
jetzt
besser
auf
dem
Dorf
Had
enough
action,
now
I
live
better
in
the
village
Und
schon
wieder
'ne
Offerte,
Eko
Fresh,
du
bist
an
Bord
And
another
offer,
Eko
Fresh,
you're
on
board
Jeden
Tag
'ne
Menge
Stress,
doch
eines
rettet
mich
sofort
A
lot
of
stress
every
day,
but
one
thing
saves
me
immediately
Schnell
mit
meinem
Sohn
'ne
Session
"Peppa
Wutz
und
Schorsch"
A
quick
session
with
my
son
"Peppa
Pig
and
George"
Auf
einmal
willst
du
frech
sein,
dann
fällst
du
mir
ins
Wort
Suddenly
you
want
to
be
cheeky,
then
you
interrupt
me
Als
hätt
ich
dich
nicht
mit
genug
Tracks
von
mir
versorgt
As
if
I
haven't
supplied
you
with
enough
of
my
tracks
Woah,
ich
dachte
schon
im
Mutterleib
an
Umsatz
Woah,
I
was
thinking
about
sales
even
in
the
womb
Als
ob
du
kleiner
Dummbatz
meine
Mucke
nicht
gepumpt
hast
As
if
you,
little
dumbass,
haven't
pumped
my
music
Naja,
der
Weltenlohn
ist
und
bleibt
halt
Undank
Well,
the
world's
reward
is
and
remains
ingratitude
Du
harter
Typ
bist,
während
ich
das
runterschreib'
beim
Plumpsack
You're
a
tough
guy
while
I'm
writing
this
down
at
the
crib
Und
deinen
Geschmack
kann
ich
Wunder
heil'n
per
Nunchuk
And
I
can
miraculously
heal
your
taste
with
a
nunchuck
Denn
"Liebe
deinen
Nächsten"
ist
für
unsereins
ein
Grundsatz
Because
"Love
thy
neighbor"
is
a
principle
for
us
Und
wieso
du
dich
so
aufblähst
wie
ein
Ballon
And
why
are
you
inflating
yourself
like
a
balloon?
Außer
mir
gibt's
nämlich
keinen,
bei
dem
Themenrap
so
bombt
Besides
me,
there's
no
one
else
whose
topical
rap
bombs
like
this
Habe
mehr
erlebt
als
die,
aber
red'
nicht
mehr
davon
I've
experienced
more
than
them,
but
I
don't
talk
about
it
anymore
Auch
wenn
ich
regelrecht
für
Songs
manchmal
Gegenwehr
bekomm'
Even
though
I
sometimes
get
resistance
for
songs
Ich
versuch'
doch
ewig
schon
von
diesem
Leben
wegzukomm'n
I've
been
trying
to
get
away
from
this
life
for
ages
Denn
was
wäre
sonst?
Der
ganze
Weg
wär
doch
umsonst
Because
what
else
would
it
be?
The
whole
journey
would
be
for
nothing
Du
suchst
Texte
mit
Aussage
und
weniger
Jargon
You're
looking
for
lyrics
with
meaning
and
less
jargon
Hello
there,
my
friend,
my
name
is
Ek
der
Don
Hello
there,
my
friend,
my
name
is
Ek
the
Don
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.