Текст и перевод песни Eko Fresh - Part 30
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Auf
einmal
wurden
Major-Labels
handzahm
Suddenly,
major
labels
became
docile
Erst
war'n
wir
nur
Vandalen,
die
etwas
an
die
Wand
mal'n
First
we
were
just
vandals
who
drew
on
the
walls
Jetzt
wollt
ihr
euch
alle
feiern,
aber
langsam
Now
you
all
want
to
celebrate
us,
but
hold
your
horses
Einen
Toast
auf
Cora
E.,
Hip-Hops-Grand-Dame
A
toast
to
Cora
E.,
hip-hop's
grand
dame
Wir
können
jetzt
ein
Vermögen
verdien'n
We
can
now
earn
a
fortune
Unsere
Acts
verwirklichen
Dreams
Our
acts
make
dreams
come
true
Hip-Hop
ist
jetzt
ein
Geschäft
wie
die
Ölindustrie
Hip-hop
is
now
a
business
like
the
oil
industry
Wir
verkaufen
Sekt,
Kopfhörer
und
Jeans
We
sell
champagne,
headphones,
and
jeans
Doch
all
das
Cash
wär
nicht
möglich
für
sie
But
all
that
cash
wouldn't
be
possible
for
them
Wenn
es
damals
nicht
hieß
Spax
und
DJ
Mirko
Maschine
If
it
wasn't
for
Spax
and
DJ
Mirko
Maschine
back
then
Und
das
der
Ek
sie
würdigt
auf
dem
Beat
And
that
Eko
pays
them
tribute
on
the
beat
Ja,
das
haben
wirklich
die
Legends
gehörig
verdient
Yes,
that's
what
the
legends
really
deserve
Ich
zoll'
nur
den'n,
die
vorher
kamen,
mein'n
Respekt
I
only
pay
respect
to
those
who
came
before
me
Denn
sie
haben
für
mich
mit
diese
Arbeit
reingesteckt
Because
they
put
in
the
work
for
me
Ich
weiß
nicht,
ob
ihr
die
Tragweite
checkt
I
don't
know
if
you
get
the
significance
of
it
Es
gäb
hier
kein
Straßenrap
ohne
das
Hartreim-Projekt
There
would
be
no
street
rap
without
the
Hartreim
project
Jede
zahlreiche
Schlagzeile,
Startseite,
Depp
Every
headline,
front
page,
idiot
Hätte
heute
ohne
Thomas
H.
kein'n
Effekt
Would
have
no
effect
today
without
Thomas
H.
Und
ohne
Moses
hätt'
es
zwar
gar
kein'n
Zweck
And
without
Moses
there
would
have
been
no
point
Zu
tun,
als
würden
Rap
Mogule
da
sein
bis
jetzt
To
pretend
that
rap
moguls
are
here
until
now
Wen
ich
auf
gar
kein'n
vergess'?
Ja,
klar,
Schwester
S.
Who
did
I
forget?
Of
course,
Sister
S.
Ich
glaub',
irgendwann
wird
mir
noch
auf
den
Grabstein
getaggt
I
think
someday
my
tombstone
will
be
tagged
Wir
sind
Stars
in
'nem
Jet
und
tragen
'nen
Pelz
We're
stars
in
a
jet,
wearing
furs
Doch
wer
startete
Battlerap?
Tja,
STF
But
who
started
battle
rap?
Yeah,
STF
Oder
Konkret
Finn,
ich
meine
Tone
und
Iz
Or
Konkret
Finn,
I
mean
Tone
and
Iz
Bro,
es
gnade
dir
Gott,
wenn
dich
einmal
Scopeman
disst
Bro,
may
God
have
mercy
on
you
if
Scopeman
ever
disses
you
Fast
forward,
wenn
du
heut
von
Showdown
sprichst
Fast
forward,
when
you
talk
about
Showdown
today
Meinst
du,
dass
du
in
ner
Großraum-Disco
auftrittst
You
mean
you're
performing
in
a
big
disco
Du
hast
'nen
Manager,
schmierig
wie
Brotaufstrich
You
have
a
manager
who's
as
slimy
as
sandwich
spread
Der
im
Soho-Haus
sitzt,
wenn
er
im
Koksrausch
ist
Who's
sitting
in
Soho
House
when
he's
high
on
coke
Der
hat
so
wie
im
Kindergarten
Hofaufsicht
He's
like
a
kindergarten
teacher
on
playground
duty
Weil
du
ohne
Vocoder
kaum
'nen
Ton
rauskriegst
Because
you
can
barely
make
a
sound
without
a
vocoder
Großartig!
Wir
hatten
es
so
leicht
nicht
Great!
We
didn't
have
it
so
easy
Unser
Gegner
war
die
Brokeness
und
der
Tod
an
sich
Our
opponents
were
brokenness
and
death
itself
Wir
hatten
Battles
in
der
Nacht
mit
dem
Mond
als
Licht
We
had
battles
at
night
with
the
moon
as
our
light
Auf
dem
Dach,
der
Verlierer
musst
von
Hochhaus
springen
On
the
roof,
the
loser
had
to
jump
off
the
skyscraper
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.