Eko Fresh - Part 42 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eko Fresh - Part 42




Part 42
Part 42
Yeah, Leute wundern sich, das macht nichts
Yeah, people wonder, but it doesn't matter
Mein Junge lebt bombastisch rundherum fanatisch
My boy lives a bombastic life, surrounded by fanaticism
Skip paar Jahre vor, da wurd es ziemlich drastisch
Skip a few years ahead, things got pretty drastic
Mein wunder Punkt war praktisch der Untergrund: ich schaff's nicht
My weak point was practically the underground: I couldn't make it
Es war im meiner Existenz ein ungesunder Abschnitt
It was an unhealthy chapter in my existence
Dachte, dass mein Schicksal mich nach unten holt mit Absicht
I thought my fate was pulling me down on purpose
Nur am Party machen, bis die Lunge sogar Abriss
Just partying until my lungs were about to collapse
Hing den ganzen Tag mit meinen Kumpels rum und mach' nix
Hanging out with my buddies all day, doing nothing
Dann kam mir 'ne Idee, 'ne ungewohnte Taktik
Then an idea came to me, an unusual tactic
Zog die Zügel an, was meine Umgebung auf Trab bringt
Pulled the reins, which got my surroundings going
Konnte nicht mehr leben von 'nem Hungerlohn sonst platz' ich
Couldn't live on a starvation wage anymore, otherwise I'd burst
Wartete nicht mehr auf ein Wunder, denn sonst klappt's nicht
Stopped waiting for a miracle, because otherwise it wouldn't work
Ich muss klarstellen, ich bin kein Bully, aber
I have to clarify, I'm not a bully, but
Mein Talent ist im Grunde klar ganz unbezahlbar
My talent is basically priceless
Und ich sag' ma', GD, das ist unsere Saga
And I'm telling you, girl, this is our saga
Ich bin über aus Weise wie der Bundesadler
I'm wiser than the federal eagle
Neben mir ist ein unsichtbarer Kunstberater
Next to me is an invisible art consultant
Der die letzten hundert Bars gab, ich glaub' ich muss zum Psychiater
Who gave the last hundred bars, I think I need to see a psychiatrist
Voll schön, ich bin erfolgsverwöhnt wie Jungs von Barca
It's beautiful, I'm spoiled by success like the boys from Barca
Du hingegen wirst, weil dir die Dollars fehlen zum Dschungelhartzer
You, on the other hand, will become a jungle dweller because you lack dollars
Na dann, Hakuna matata
Well then, Hakuna matata
Die Magna carta ist auf dem Computer nicht ladbar
The Magna Carta can't be loaded on the computer
Bitte reiz mal nicht meine Medulla oblongata
Please don't irritate my medulla oblongata
Denn ich bin Onkel Freezy wie der Bruder vom Vater
Because I'm Uncle Freezy like your father's brother
Na, wie gefiel das kleine Spiel obendrein?
So, how did you like the little game?
Wem fielen die Antworten auf die Beatproben ein?
Who came up with the answers to the beat samples?
Ich bin echt gespannt, ob du viel davon weißt
I'm really curious if you know much about it
Dann schreib' mir doch die Lösungen in die Komments rein
Then write the solutions in the comments
Real Name, no Gimmicks, ich bin wie Obie Trice
Real name, no gimmicks, I'm like Obie Trice
Ekrem Bora, rest in peace Kobe Bryant
Ekrem Bora, rest in peace Kobe Bryant
Deine Heros sind ziellos, es fiel ihnen nicht ein
Your heroes are aimless, it didn't occur to them
Sie fragen: "Wieso is he bloß am Micro so geil?"
They ask: "Why is he so good on the mic?"
Ihr könnt bei Insta abonnieren, das ist alles für mich cool
You can subscribe on Insta, that's all cool with me
Und mich dabei beobachten, egal, was ich auch tue
And watch me, no matter what I do
Doch auch wenn nicht ist okay, da fall' ich nicht vom Stuh
But even if you don't, it's okay, I won't fall off my chair
Ich hab' 'n Album in der Truhe, lasst mich alle mal in Ruhe
I have an album in the chest, leave me alone
Ich weiß, ich bin der Dopeste schon seit Jahren
I know I've been the dopest for years
Flows sind überragend, sowieso keine Frage
Flows are outstanding, no question
Doch kann nicht wirklich solang rappen, ohne was zu sagen?
But can't I really rap for so long without saying anything?
Deshalb Ohren auf, weil ich für mein Sohn 'ne Message habe
So listen up, because I have a message for my son






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.