Eko Fresh - So kann ich nicht arbeiten - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eko Fresh - So kann ich nicht arbeiten




So kann ich nicht arbeiten
Так я работать не могу
Eko Fresh ()
Eko Fresh ()
Hör mir zu ich erzähl dir ne Geschichte
Послушай, дорогая, я расскажу тебе историю,
Hass mich nicht weil ich lediglich berichte
Не ненавидь меня, я просто рассказываю,
Du hast recht ich bin sowas wie der Bote
Ты права, я вроде как гонец,
Heb dein Glas hoch ein Trost auf all die Toten
Подними свой бокал, выпьем за упокой всех погибших.
Ich denk nur nach das ganze is unglaublich
Я просто думаю, все это невероятно,
Brüder haben keine Aufenthaltserlaubnis
У братьев нет вида на жительство,
German Dream
Немецкая мечта,
Auf einmal sind die Jungs Kult
Вдруг эти парни стали культовыми,
Guck ich wasche meine hände jetzt in Unschuld
Смотри, я умываю руки,
Und ihr habt gleich verkackt Cologne
А вы сразу же облажались, Кельн,
Is meine stadt du das is mein Revier
Это мой город, детка, это моя территория,
Ich hab das Mic geschnappt
Я схватил микрофон,
Jetzt gib die Scheisse ab ja man ich bleibe hier
А теперь отдай эту хрень, да, я остаюсь здесь.
Ich war das einzige Kind und wurde
Я был единственным ребенком и стал
King denn ein Mann muss doch stark bleibe
Королем, ведь мужчина должен быть сильным,
Guck ma ich bleib wie ich bin doch das
Смотри, я остаюсь таким, какой я есть, но это
Is schlimm denn so kann ich nicht arbeiten
Плохо, потому что так я работать не могу.
Es geht.
Вот так.
Irgendwann wird sich das ganze bewahrheiten
Когда-нибудь все это подтвердится,
Und ich sorg in diesem Land hier für Klarheiten
И я внесу ясность в этой стране,
Für mich seid ihr nur ne Hand voller Arschgeigen
Для меня вы всего лишь кучка придурков,
Tut mir leid doch ich kann so nicht arbeiten.(nicht arbeiten)
Извини, но я так работать не могу. (не могу работать)
Irgendwann wird sich das ganze Bewahrheiten
Когда-нибудь все это подтвердится,
Ich bet zu Gott denn er kann mir den Pfad zeigen
Я молюсь Богу, чтобы он указал мне путь,
Man ich könnte mir schon lang in den Arsch beißen
Я мог бы давно уже себя проклясть,
Tut mir leid doch ich kann so nicht arbeiten.(nicht arbeiten)
Извини, но я так работать не могу. (не могу работать)
Eko Fresh ()
Eko Fresh ()
Im Moment scheint der Feind unbesiegbar
Сейчас враг кажется непобедимым,
Kein Problem, Kopf hoch junger Krieger
Не проблема, голову выше, молодой воин,
Der ganze Shit hier geht jetzt nicht mehr weiter
Все это дерьмо больше не продолжится,
Morgen irgendwann sind wir alle Geister
Завтра, когда-нибудь, мы все станем призраками,
Meine Asche kannst du danach in die Luft streuen
Мой прах ты можешь развеять по ветру,
Wir sind doch nur ein paar ganz normale Hoodboys
Мы всего лишь обычные парни из района,
Weisst du neben mir stehen meine Leute
Знаешь, рядом со мной стоят мои люди,
Sind sie nicht gestorben leben sie noch heute
Если они не умерли, то они живы и сегодня,
Und deine Laberei geht mir am Arsch vorbei das is Realität
А твоя болтовня мне до лампочки, это реальность,
Du putzt den Markenscheiß ich bin
Ты чистишь брендовые вещи, я
Das arme Schwein lass doch zu Aldi geh
Бедный парень, иди лучше в Aldi,
Irgendwann bist du tot und von da oben guck ich euch an wie Ameise
Когда-нибудь ты умрешь, и сверху я буду смотреть на тебя, как на муравья,
Mein Verstand ist in Not ich nehme
Мой разум в беде, я принимаю
Drogen denn so ich kann so nicht arbeiten
Наркотики, потому что так я работать не могу.
Es geht.
Вот так.
Irgendwann wird sich das ganze bewahrheiten
Когда-нибудь все это подтвердится,
Und ich sorg in diesem Land hier für Klarheiten
И я внесу ясность в этой стране,
Für mich seid ihr nur ne Hand voller Arschgeigen
Для меня вы всего лишь кучка придурков,
Tut mir leid doch ich kann so nicht arbeiten.(nicht arbeiten)
Извини, но я так работать не могу. (не могу работать)
Irgendwann wird sich das ganze Bewahrheiten
Когда-нибудь все это подтвердится,
Ich bet zu Gott denn er kann mir den Pfad zeigen
Я молюсь Богу, чтобы он указал мне путь,
Man ich könnte mir schon lang in den Arsch beißen
Я мог бы давно уже себя проклясть,
Tut mir leid doch ich kann so nicht arbeiten.(nicht arbeiten)
Извини, но я так работать не могу. (не могу работать)
Eko Fresh ()
Eko Fresh ()
Gott gib mir ein Zeichen
Боже, дай мне знак,
Ich kenn Wichser, die richtig reich sind
Я знаю мудаков, которые очень богаты,
Doch ich muss seit Jahren in dem Buisness hier mit den Haien schwimmen
Но мне приходится годами плавать с акулами в этом бизнесе,
Denn dieses Spiel hier is sowas wie′n Hürdenlauf
Потому что эта игра похожа на бег с препятствиями,
Ich machte eine Türe auf und alle auf den Türken drauf
Я открыл дверь, и все набросились на турка,
Viele dachten er wär tot aber Freezy lebt
Многие думали, что он мертв, но Freezy жив,
Wer ist der Typ, den ich immer da im Spiegel seh
Кто этот парень, которого я всегда вижу в зеркале?
Mein Herz schlägt dem Takt es näher
Мое сердце бьется в такт, оно приближается,
Ich fühl mich als ob ich jetzt immer noch in Gladbach wär
Я чувствую себя так, будто я все еще в Гладбахе,
Ich hab mit diesem Album mein Idol Pac verehrt
Этим альбомом я почтил своего кумира Пака,
Hab alles hingeschmissen leider war es das nicht Wert
Бросил все, но, к сожалению, это того не стоило,
Aber life goes on Nigga wie du es machst
Но жизнь продолжается, ниггер, как бы ты ни делал,
Da ist viel Platz zwischen Liebe und Hass
Между любовью и ненавистью много места,
Das ist immer noch ne schräge Welt
Это все еще странный мир,
Und du denkst immer noch es regnet Geld
И ты все еще думаешь, что с неба падают деньги,
Das spannenste ist immer noch das Leben selbst
Самое захватывающее - это сама жизнь,
Ich bin fresh und mein Schwanz passt an Armreife
Я Fresh, и мой член подходит к браслетам,
Tut mir leid doch ich kann so nicht arbeite...(yeah)
Извини, но я так работать не могу...(да)
Irgendwann wird sich das ganze bewahrheiten
Когда-нибудь все это подтвердится,
Und ich sorg in diesem Land hier für klarheiten
И я внесу ясность в этой стране,
Für mich seid ihr nur ne Hand voller Arschgeigen
Для меня вы всего лишь кучка придурков,
Tut mir leid doch ich kann so nicht arbeiten.(nicht arbeiten)
Извини, но я так работать не могу. (не могу работать)
Irgendwann wird sich das ganze Bewahrheiten
Когда-нибудь все это подтвердится,
Ich steh zu Gott denn er kann mir den Pfad zeigen
Я верю в Бога, он может указать мне путь,
Man ich könnte mir schon lang in den Arsch beißen
Я мог бы давно уже себя проклясть,
Tut mir leid doch ich kann so nicht arbeiten.(nicht arbeiten)
Извини, но я так работать не могу. (не могу работать)
...doch ich kann so nicht arbeiten ...
...но я так работать не могу ...
Doch ich kann so nicht arbeiten... doch ich kann so nicht arbeiten
Но я так работать не могу... но я так работать не могу





Авторы: Bora Ekrem, Gleiss Gordian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.