Текст и перевод песни Eko Fresh - Was sein muss, muss sein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was sein muss, muss sein
What must be, must be
In
deckung
du
bastard
und
check
die
Pop
in
Deutschland
is
weck
Take
cover,
you
bitch,
and
witness,
German
pop
is
dead
Und
fas
am
verrecken,
die
Rettung
Eko
und
Summer
sind
back
And
almost
dying,
the
rescue,
Eko
and
Summer
are
back
Ich
setze
den
Standard
und
eko
chili
der
fili
I
set
the
standard,
Eko
chili,
the
Filipino
In
euer
biligen
City
macht
jez
auf
mili
vanilli
In
your
cheap
city,
now
act
like
Milli
Vanilli
Space
mit
einpaar
hili
Billiys
in
Filly
Space
with
a
few
silly
Billies
in
Philly
Junge
nur
heute
abend
bist
Willy
chilli
mit
Brilli
Boy,
only
tonight,
you're
Willy,
chili
with
bling
Boxe
Dilly
jo
Köln-Kalk
ich
leiste
mir
ne
Wohnung
dort
Boxe
Dilly
yo,
Cologne-Kalk,
I
afford
an
apartment
there
Ich
reite
durchs
Demonen-Tor
und
steige
einfach
so
empor
I
ride
through
the
demon
gate
and
rise
just
like
that
Ich
bin
der
King
aber
leider
is
die
Krone
fort
I
am
the
king,
but
unfortunately,
the
crown
is
gone
Ek
is
Back
ach
du
Heiliges
Kanonenrohr
Ek
is
back,
oh
holy
cannon
barrel
Ich
scheiss
auf
dein
Homo
Dorf
wo
du
weit
den
harten
spielst
I
shit
on
your
homo
village
where
you
play
the
tough
guy
Wo
sind
deine
Party-Beats
so
genanter
Barnos
GSieh
es
ein
auch
wenn
du
Koks
durch
deine
Nase
ziehst
Where
are
your
party
beats,
so-called
Barnos
G?
Face
it,
even
if
you
snort
coke
Ist
nich
ficken
einfach
wie
ein
Popel
aus
der
Nase
ziehn
Fucking
ain't
easy
like
picking
a
booger
Guck
wie
die
Nutte
ein
Foto
von
meines
Namen
schiesst
Look
how
the
slut
takes
a
picture
of
my
name
Du
spielst
Tennis
guck
mal
wie
du
ohne
deine
Arme
spielst
You
play
tennis,
look
how
you
play
without
your
arms
Du
willst
Gold
sehen
ich
hole
meinen
Staatsfeind
You
want
to
see
gold,
I'll
get
my
public
enemy
Und
schiebe
dir
ne
Toblerone
in
deinen
Arsch
rein
And
shove
a
Toblerone
up
your
ass
Du
willst
Gold
sehen
ich
hole
meine
Catterfeld
You
want
to
see
gold,
I'll
get
my
Catterfeld
Und
sieh
wie
du
Wanksta
für
die
Promo
deine
Waffe
hälst
And
see
how
you
wanksta
hold
your
gun
for
the
promo
Ich
häng
ab
mit
den
Personen
aus
der
Schatten-Welt
I
hang
out
with
people
from
the
shadow
world
Euer
Boss
lebt
in
einer
Rosanen
Falaffel
Welt
Your
boss
lives
in
a
pink
falafel
world
Wo
ist
jez
das
ganze
Geld
du
peinliches
Schwein
Where's
all
the
money
now,
you
pathetic
pig
Es
ist
Al-Kaida
Grambränkx
was
sein
muss,
muss
sein
Ref:
Die
Nervensäge
is
Back
ich
bin
auf
ewig
der
Chef
It's
Al-Qaeda
Grambranx,
what
must
be,
must
be
Chorus:
The
pain
in
the
ass
is
back,
I'm
the
boss
forever
Ersguterjunge
GD
im
Label
Geschäft
Ersguterjunge
GD
in
the
label
business
Du
denkst
ich
wäre
korrekt
komm
in
die
Quäre
du
Käck
You
think
I'm
decent,
come
closer
you
shit
Und
bevor
du
dich
versiehst
is
deine
Ehre
im
Dreck
(was
sein
muss
muss
sein)Immer
das
gleiche
system
ich
bin
ein
Mann
souvären
And
before
you
know
it,
your
honor
is
in
the
dirt
(what
must
be,
must
be)Always
the
same
system,
I'm
a
sovereign
man
Deine
Frau
hat
sich
gebückt
ich
hab
ein
Freibild
gesehn
Your
wife
bent
over,
I
saw
a
free
show
Kannst
du
die
scheisse
verstehn
hörst
du
den
Style
den
sie
nehmn
Can
you
understand
this
shit,
do
you
hear
the
style
they're
taking
Sie
behaupten
es
doch
es
war
meine
Idee
Eko
Fresh:
Elender
Mutterficker
es
ist
Ek
zum
Fresh
der
der
deine
Nutte
knackt
They
claim
it,
but
it
was
my
idea
Eko
Fresh:
Miserable
motherfucker,
it's
Ek
to
the
Fresh,
the
one
who
cracks
your
bitch
Bei
mir
ist
es
Back
zum
Pack
bei
dir
ist
es
kurz
zum
sack
With
me
it's
back
to
the
pack,
with
you
it's
short
to
the
sack
Es
tut
mir
leid
aber
deine
Mutter
schluckt
den
Takt
I'm
sorry,
but
your
mother
swallows
the
beat
Und
ich
nehm
sie
Huckepack
in
den
nächsten
Puff
der
Stadt
And
I
take
her
piggyback
to
the
next
brothel
in
town
Ekrem
der
Rapper
Def
Ekrem
the
rapper
Def
Jam
Vendetta
ihr
wollt
alle
Flaxen
aber
Skipman
is
besser
Jam
Vendetta
you
all
want
flaxen,
but
Skipman
is
better
Rap-Fesnter
vendetta
kommt
king
text
um
Acht
Rap
window
vendetta
comes
king
text
at
eight
Ich
überleg
und
plane
mein
Ding
jez
wie
Schach
I
think
and
plan
my
thing
now
like
chess
Deine
Crew
steht
unter
Inzses
verdacht
ihr
habt
zu
viel
Zeit
in
eurem
Provinz
Nest
verbracht
Your
crew
is
under
suspicion
of
incest,
you
spent
too
much
time
in
your
provincial
nest
Ich
mache
dich
zur
Sau
komm
Stachel
mich
doch
auf
I'll
make
you
a
pig,
come
on,
provoke
me
Gib
nur
ein
Jahr
und
mein
Boxer-Backe
frisst
dich
auf
Just
give
it
a
year
and
my
boxer
cheek
will
eat
you
up
Guck
uns
interessiert
die
Kuttelhasel
in
der
Town
kack
auf
alle
Homes
Look,
we
don't
care
about
the
tripe
hazel
in
town,
fuck
all
homes
Denn
die
Jungs
von
Paco
sind
jez
mit
mir
down
Because
Paco's
boys
are
down
with
me
now
Ich
lache
dich
jez
aus
auf
einmal
bimmelt
die
Klingel
gesindel
I'm
laughing
at
you
now,
suddenly
the
bell
rings
rabble
Und
kümmert
Türken
die
deinen
pimmel
verschlingeln
And
take
care
of
Turks
who
gobble
your
dick
Junge
du
bist
nicht
den
fick
wert
Boy,
you're
not
worth
a
fuck
Ich
bin
King
wie
Rick
Flair
I'm
king
like
Rick
Flair
Und
du
hörst
auf
zu
Ballern
wenn
die
Knarre
nicht
mehr
klick
yeah
And
you
stop
babbling
when
the
gun
doesn't
click
anymore,
yeah
Panzer
oder
Brust
ich
roll
langsam
ohne
druck
über
dich
drüber
Tank
or
chest,
I
slowly
roll
over
you
without
pressure
Und
schiess
mit
einer
Pumpgun
in
die
Luft
And
shoot
a
pump
gun
into
the
air
Ich
wollt
nur
sagen
das
ich
Dampf
ablassen
muss
I
just
wanted
to
say
that
I
have
to
let
off
steam
Das
deine
Freundinn
heute
meine
Schwanz
anfassen
muss
That
your
girlfriend
has
to
touch
my
dick
today
Und
ich
dachte
schon
sie
weisen
mich
ein
And
I
thought
they
were
going
to
commit
me
Es
ist
Grambranx
Attentat
Stenzgang
Bodyguard
It's
Grambranx
assassination
Stenzgang
bodyguard
Gangbang
asozial
was
sein
muss
sein
Mutterfickaaa!
Ref:
Die
Nervensäge
is
Back
ich
bin
auf
ewig
der
Chef
Gangbang
antisocial,
what
must
be,
motherfucker!
Chorus:
The
pain
in
the
ass
is
back,
I'm
the
boss
forever
Ersguterjunge
GD
im
Label
Geschäft
Ersguterjunge
GD
in
the
label
business
Du
denkst
ich
wäre
korrekt
komm
in
die
Quäre
du
Käck
You
think
I'm
decent,
come
closer
you
shit
Und
bevor
du
dich
versiehst
is
deine
Ehre
im
Dreck
(was
sein
muss
muss
sein)Immer
das
gleiche
system
ich
bin
ein
Mann
souvären
And
before
you
know
it,
your
honor
is
in
the
dirt
(what
must
be,
must
be)Always
the
same
system,
I'm
a
sovereign
man
Deine
Frau
hat
sich
gebückt
ich
hab
ein
Freibild
gesehn
Your
wife
bent
over,
I
saw
a
free
show
Kannst
du
die
scheisse
verstehn
hörst
du
den
Style
den
sie
nehmn
Can
you
understand
this
shit,
do
you
hear
the
style
they're
taking
Sie
behaupten
es
doch
es
war
meine
Idee
They
claim
it,
but
it
was
my
idea
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Stickle, Chakuza, Eko Fresh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.