Ekoh feat. Locksmith - Nothin To Me - перевод текста песни на немецкий

Nothin To Me - Locksmith , Ekoh перевод на немецкий




Nothin To Me
Ihr seid nichts für mich
Y'all ain't nothin' to me
Ihr seid nichts für mich
Tryna get in my head
Versucht, in meinen Kopf zu gelangen
I ain't letting you in
Ich lass euch nicht rein
'Cause y'all ain't fuckin' with me
Denn ihr legt euch nicht mit mir an
They want me to play
Sie wollen, dass ich spiele
But I don't like anybody
Aber ich mag niemanden
Y'all ain't nothin' to me
Ihr seid nichts für mich
Tryna get in my head
Versucht, in meinen Kopf zu gelangen
I ain't letting you in
Ich lass euch nicht rein
'Cause y'all ain't fuckin' with me
Denn ihr legt euch nicht mit mir an
They want me to play
Sie wollen, dass ich spiele
But I don't like anybody
Aber ich mag niemanden
Yeah, see I been workin' still been tryna
Yeah, siehst du, ich hab' gearbeitet, versuch' immer noch
Find my purpose homie
Meinen Zweck zu finden, Kumpel
When you got vision different then
Wenn du eine andere Vision hast als
Your friends, the road gets lonely
Deine Freunde, wird der Weg einsam
So show me what you got
Also zeig mir, was du draufhast
What you willing to sacrifice
Was du bereit bist zu opfern
I give away so much
Ich gebe so viel weg
That when you get back you won't have a life
Dass du, wenn du zurückkommst, kein Leben mehr haben wirst
I have to write, have to work
Ich muss schreiben, muss arbeiten
Most of y'all just ain't the same
Die meisten von euch sind einfach nicht so
If this ain't fight or flight to you
Wenn das für dich nicht Kampf oder Flucht ist
Then we just on a different plane
Dann sind wir einfach auf einer anderen Ebene
You never took the time to learn the game and play it, did you?
Du hast dir nie die Zeit genommen, das Spiel zu lernen und es zu spielen, oder?
Just hated on the ones who did
Hast nur die gehasst, die es taten
And let 'em play it with you, yeah
Und sie mit dir spielen lassen, yeah
I don't wanna give another minute of my time
Ich will keine weitere Minute meiner Zeit hergeben
If you really wanna step back
Wenn du wirklich einen Schritt zurücktreten willst
Looking at the ones that really do it
Und dir die ansiehst, die es wirklich tun
I respect that
Das respektiere ich
But I know the feel with the crew
Aber ich kenne das Gefühl mit der Crew
Where the checks at?
Wo sind die Schecks?
Jumping off the setbacks, I don't wanna just get by
Rückschläge überwinden, ich will nicht nur über die Runden kommen
I wanna fly with a bitch and a jetpack
Ich will mit 'ner scharfen Braut und 'nem Jetpack fliegen
Moving anybody on the path in the way of us
Jeden aus dem Weg räumen, der uns im Weg steht
Coming for the money and love but take it and run
Kommen für Geld und Liebe, aber nimm es und renn
I'm the great one, born from the fire, rule like the Umber
Ich bin der Große, aus dem Feuer geboren, herrsche wie die Umber
Man made of iron, mother made a skillset mucky designer
Mann aus Eisen, Mutter schuf das Können, ich bin ein dreckiger Designer
Clothes, everything better rock, you know Iron
Klamotten, alles muss rocken, du kennst Eisen
Y'all should retire, checking the hospice
Ihr solltet in Rente gehen, checkt das Hospiz
Death covered sin, when I attack, I'm a Locksmith
Der Tod bedeckte die Sünde, wenn ich angreife, bin ich ein Locksmith
Take another breath, admitting to the rest
Nimm noch einen Atemzug, gib es vor den anderen zu
And I'm going up again, and I move a couple notches
Und ich steige wieder auf, und ich rücke ein paar Stufen höher
You feeling nauseous
Dir wird übel
When you move the momentum that I go
Wenn du dich mit dem Momentum bewegst, mit dem ich gehe
Y'all couldn't juggle half the shit that I do on a tightrope
Ihr könntet nicht mal die Hälfte von dem Scheiß jonglieren, den ich auf einem Drahtseil mache
These motherfuckers scared to leave the nest
Diese Motherfucker haben Angst, das Nest zu verlassen
But wanna fly though?
Aber wollen fliegen, was?
I eat 'em raw, and cook 'em up inside my belly, bitch
Ich fresse sie roh und koche sie in meinem Bauch, Schlampe
'Cause
Denn
Y'all ain't nothin' to me
Ihr seid nichts für mich
Tryna get in my head
Versucht, in meinen Kopf zu gelangen
I ain't letting you in
Ich lass euch nicht rein
'Cause y'all ain't fuckin' with me
Denn ihr legt euch nicht mit mir an
They want me to play
Sie wollen, dass ich spiele
But I don't like anybody
Aber ich mag niemanden
Y'all ain't nothin' to me
Ihr seid nichts für mich
Tryna get in my head
Versucht, in meinen Kopf zu gelangen
I ain't letting you in
Ich lass euch nicht rein
'Cause y'all ain't fuckin' with me
Denn ihr legt euch nicht mit mir an
They want me to play
Sie wollen, dass ich spiele
But I don't like anybody
Aber ich mag niemanden
Started from nothing, amazed
Hab bei null angefangen, erstaunt
I made it this far through the maze
Dass ich es so weit durch dieses Labyrinth geschafft habe
Depression and poverty, that was a part of me
Depression und Armut, das war ein Teil von mir
Had to get out of that space
Musste aus diesem Raum raus
That was my way of coping
Das war meine Art, damit umzugehen
Instead of me drinking and smoking
Anstatt zu trinken und zu rauchen
I did it with women
Ich tat es mit Frauen
I did it with spitting and that was my way way of me
Ich tat es mit Spitten (Rappen) und das war meine Art, meine Art
Admit it was broken, and that's an addition itself
Gib zu, es war kaputt, und das ist eine Sucht für sich
Replaced you with music and lyrics and that didn't help
Ersetzte dich durch Musik und Texte und das half nicht
Neglecting my family and friends, soon as calamity bends
Vernachlässigte meine Familie und Freunde, sobald das Unheil meine
My mental health "What did I do to deserve this kinda feeling?"
Mentale Gesundheit beugt: "Was hab ich getan, um so ein Gefühl zu verdienen?"
But fuck it, I gotta preserve what I been doing as far
Aber scheiß drauf, ich muss bewahren, was ich bisher getan habe
As far as me quitting, I'll never go back to the start
Was das Aufhören angeht, ich werde niemals zum Anfang zurückkehren
I don't wanna live in the box, they try to put all my thoughts
Ich will nicht in der Kiste leben, sie versuchen, all meine Gedanken hineinzustecken
They clam up, when they trap me in, I'm an individual, stop
Sie verstummen, wenn sie mich einfangen, ich bin ein Individuum, stopp
I don't pretend what I'm not, I take pride when I grab my pen
Ich tue nicht so, als wäre ich etwas, das ich nicht bin, ich bin stolz, wenn ich meinen Stift nehme
Any kind of passion, put it in the mainline, you can lose cash
Jede Art von Leidenschaft, pack sie in die Hauptleitung, du kannst Geld verlieren
And get it, but don't regain time, everything I did's independent
Und es bekommen, aber Zeit gewinnst du nicht zurück, alles, was ich tat, war unabhängig
The pen is what I been living, I'm a real lyricist, I don't waste rhyme
Der Stift ist, wofür ich gelebt habe, ich bin ein echter Lyriker, ich verschwende keinen Reim
I don't look back on the paths I took, any impact that I had I push
Ich schaue nicht auf die Wege zurück, die ich nahm, jeden Einfluss, den ich hatte, treibe ich
Further than the word of man, I hurt them then to hear them in
Weiter als das Wort des Menschen, ich verletze sie dann, um ihre Reaktion zu hören
But still not cook, shook at the sight of me why would you lie to me?
Aber bleibe trotzdem roh, erschüttert bei meinem Anblick, warum würdest du mich anlügen?
My only battle's with my own anxiety
Mein einziger Kampf ist mit meiner eigenen Angst
Something inside of me's telling me nothing's derailing me
Etwas in mir sagt mir, nichts bringt mich aus der Bahn
Nobody's fucking with Lock, yep
Niemand legt sich mit Lock an, yep
Y'all ain't nothin' to me
Ihr seid nichts für mich
Tryna get in my head
Versucht, in meinen Kopf zu gelangen
I ain't letting you in
Ich lass euch nicht rein
'Cause y'all ain't fuckin' with me
Denn ihr legt euch nicht mit mir an
They want me to play
Sie wollen, dass ich spiele
But I don't like anybody
Aber ich mag niemanden
Y'all ain't nothin' to me
Ihr seid nichts für mich
Tryna get in my head
Versucht, in meinen Kopf zu gelangen
I ain't letting you in
Ich lass euch nicht rein
'Cause y'all ain't fuckin' with me
Denn ihr legt euch nicht mit mir an
They want me to play
Sie wollen, dass ich spiele
But I don't like anybody
Aber ich mag niemanden





Ekoh feat. Locksmith - Nothin To Me - Single
Альбом
Nothin To Me - Single
дата релиза
16-04-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.