Ekoh feat. Zero 9:36 - Save Me - перевод текста песни на немецкий

Save Me - Zero 9:36 , Ekoh перевод на немецкий




Save Me
Rette Mich
If what we have to waste
Wenn das, was wir zu verschwenden haben
Is only love and memories
Nur Liebe und Erinnerungen sind
They could take our place
Könnten sie unseren Platz einnehmen
Become the things we'll never be
Zu den Dingen werden, die wir niemals sein werden
To throw it all away
Alles wegzuwerfen
To bury what is left of me
Zu begraben, was von mir übrig ist
The final leap of faith
Der letzte Glaubenssprung
To live or be the death of me?
Zu leben oder mein Tod zu sein?
Said it under your breath, "Don't blame me"
Sagtest es leise: "Gib mir nicht die Schuld"
If it was all in my head, save me
Wenn alles nur in meinem Kopf war, rette mich
If I let you down and you weren't so glad, we could change this
Wenn ich dich enttäuscht habe und du nicht so glücklich warst, könnten wir das ändern
If it's all in my head, all in my head, save me
Wenn es nur in meinem Kopf ist, nur in meinem Kopf, rette mich
I've always got this anarchy raging inside my head
Ich habe immer diese Anarchie, die in meinem Kopf wütet
Pleading for somebody to love but I'm scared to death
Flehend nach jemandem zum Lieben, aber ich habe Todesangst
Wondering if they'd all be better if I was dead
Frage mich, ob es allen besser ginge, wenn ich tot wäre
And I probably should've told you that before I let you in
Und das hätte ich dir wahrscheinlich sagen sollen, bevor ich dich reingelassen habe
I've been sitting with these feelings consuming and eating me alive
Ich sitze hier mit diesen Gefühlen, die mich verzehren und bei lebendigem Leibe auffressen
You've been asking if I'm alright
Du hast gefragt, ob es mir gut geht
And I just push away the pain 'til I fall apart and you cry
Und ich schiebe den Schmerz einfach weg, bis ich zerbreche und du weinst
It's probably why we're closest after we fight
Wahrscheinlich sind wir uns deshalb nach einem Streit am nächsten
We're fucking breaking down like it's normal
Wir brechen verdammt noch mal zusammen, als wäre es normal
I've been circling down that drain, faking out like it's okay
Ich kreise abwärts in diesem Strudel, tue so, als wäre alles in Ordnung
Therapy, but we haven't changed
Therapie, aber wir haben uns nicht geändert
It's not your fault I never see 'til it's too late
Es ist nicht deine Schuld, dass ich es nie sehe, bis es zu spät ist
Got this dream that I wanted but I
Habe diesen Traum bekommen, den ich wollte, aber ich
Throw it all away
Werfe alles weg
And offer what is left of me
Und biete an, was von mir übrig ist
The fear became the faith
Die Angst wurde zum Glauben
Your love will be the death of me
Deine Liebe wird mein Tod sein
Said it under your breath, "Don't blame me"
Sagtest es leise: "Gib mir nicht die Schuld"
If it was all in my head, save me
Wenn alles nur in meinem Kopf war, rette mich
If I let you down and you weren't so glad, we could change this
Wenn ich dich enttäuscht habe und du nicht so glücklich warst, könnten wir das ändern
If it's all in my head, all in my head, save me
Wenn es nur in meinem Kopf ist, nur in meinem Kopf, rette mich
If what we have to waste
Wenn das, was wir zu verschwenden haben
Is only love and memories
Nur Liebe und Erinnerungen sind
They could take our place
Könnten sie unseren Platz einnehmen
Become the things we'll never be
Zu den Dingen werden, die wir niemals sein werden
Said it under your breath, "Don't blame me" (don't blame me)
Sagtest es leise: "Gib mir nicht die Schuld" (gib mir nicht die Schuld)
If it was all in my head, save me (save me)
Wenn alles nur in meinem Kopf war, rette mich (rette mich)
If I let you down and you weren't so glad, we could change this (we could change this)
Wenn ich dich enttäuscht habe und du nicht so glücklich warst, könnten wir das ändern (wir könnten das ändern)
If it's all in my head, all in my head, save me (save me)
Wenn es nur in meinem Kopf ist, nur in meinem Kopf, rette mich (rette mich)
If it's all in my head, all in my head, save me
Wenn es nur in meinem Kopf ist, nur in meinem Kopf, rette mich





Авторы: Ajay Bhattacharyya, Matthew Cullen, Andrew Migliore, Jeff Anton Thompson, Curt Martin, Matthew Bathon

Ekoh feat. Zero 9:36 - Save Me - Single
Альбом
Save Me - Single
дата релиза
15-10-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.