Ekoh - World of Adults - перевод текста песни на немецкий

World of Adults - Ekohперевод на немецкий




World of Adults
Welt der Erwachsenen
'Cause you know, every once in a while, I get it
Denn weißt du, ab und zu, versteh ich's
The words flow and I ain't gotta worry about a sentence
Die Worte fließen und ich muss mir keine Sorgen um einen Satz machen
Why you talkin' 'bout dreams and how to push limits
Warum redest du von Träumen und wie man Grenzen überschreitet
I learned to never fall in love until the product's finished
Ich habe gelernt, mich nie zu verlieben, bis das Produkt fertig ist
Yeah, and sometimes I forget to smile
Yeah, und manchmal vergesse ich zu lächeln
Sometimes I find myself a little in denial
Manchmal finde ich mich ein wenig in Verleugnung wieder
And sometimes, I'm not the man that I portray to be
Und manchmal bin ich nicht der Mann, den ich vorgebe zu sein
Sometimes, I'm OK with actually bein' me
Manchmal bin ich OK damit, tatsächlich ich selbst zu sein
I got this now, full of loose ends
Ich hab das jetzt drauf, voller loser Enden
And while you lookin' for 'em
Und während du nach ihnen suchst
The life'll show you the true friends
Wird das Leben dir die wahren Freunde zeigen
I hope this pad leaves us somethin' great
Ich hoffe, dieser Block hinterlässt uns etwas Großartiges
Holdin' my breath 'til I make it until I suffocate
Halte meinen Atem an, bis ich es schaffe, bis ich ersticke
We let these scars grow deep, and
Wir lassen diese Narben tief wachsen, und
We learn to love by gettin' thrown into the deep end
Wir lernen zu lieben, indem wir ins kalte Wasser geworfen werden
So, if you think life sucks, get ready
Also, wenn du denkst, das Leben ist scheiße, mach dich bereit
'Cause you don't know much about this, man
Denn du weißt nicht viel darüber, Mann
Ayy, and we can speak until the word travels
Ayy, und wir können reden, bis sich das Wort herumspricht
[?] tryna fit into a world of adults
[?] versuchen, sich in eine Welt der Erwachsenen einzufügen
Because you know what they say
Denn du weißt, was sie sagen
"Eventually, you gotta grow up and meet the world", ayy
"Irgendwann musst du erwachsen werden und der Welt begegnen", ayy
And we can speak until we find courage
Und wir können reden, bis wir Mut finden
[?] tryna fit into a world of purpose
[?] versuchen, sich in eine Welt mit Sinn einzufügen
Because you know when you lose
Denn du weißt, wenn du verlierst
Eventually, you gotta grow up and learn to love you
Irgendwann musst du erwachsen werden und lernen, dich selbst zu lieben
Yeah, me and my baby built this glass home
Yeah, ich und mein Baby haben dieses Glashaus gebaut
And metaphorically speakin', we got some masks on
Und metaphorisch gesprochen, wir tragen Masken
Yeah, we're in a difficult endeavor 'cause
Yeah, wir stecken in einem schwierigen Unterfangen, denn
We keep throwin' these rocks at the ceiling
Wir werfen ständig diese Steine an die Decke
To see who hits it better
Um zu sehen, wer sie besser trifft
Right, I always win, this ain't even a challange
Richtig, ich gewinne immer, das ist nicht mal eine Herausforderung
All the destruction is easy, I'm tryna build some balance
All die Zerstörung ist einfach, ich versuche, etwas Gleichgewicht aufzubauen
Yeah, see, I'm a man without a wife
Yeah, siehst du, ich bin ein Mann ohne Frau
She's a lady goin' crazy, convincin' she gives the best advice
Sie ist eine Dame, die verrückt wird und überzeugt ist, dass sie den besten Rat gibt
Maybe she does and I don't listen
Vielleicht tut sie das und ich höre nicht zu
I'm too busy tryna cook up another excuse inside the kitchen
Ich bin zu beschäftigt damit, in der Küche eine weitere Ausrede auszuhecken
That's why this glass house is fallin' down
Deshalb stürzt dieses Glashaus ein
And there's a million [?] fallin' all across the town
Und es gibt eine Million [?], die überall in der Stadt fallen
So, all the flaws and the make-up, tryna get your cake up
Also, all die Fehler und das Make-up, versuchst, dein Geld zu verdienen
Work, sleep, wake up
Arbeiten, schlafen, aufwachen
[?] that's the cycle of the game
[?] das ist der Kreislauf des Spiels
But I learned you can't appreciate the sun 'til you felt the rain
Aber ich habe gelernt, dass man die Sonne nicht schätzen kann, bis man den Regen gefühlt hat
Ayy, and we can speak until the word travels
Ayy, und wir können reden, bis sich das Wort herumspricht
[?] tryna fit into a world of adults
[?] versuchen, sich in eine Welt der Erwachsenen einzufügen
Because you know what they say
Denn du weißt, was sie sagen
"Eventually, you gotta grow up and meet the world", ayy
"Irgendwann musst du erwachsen werden und der Welt begegnen", ayy
And we can speak until we find courage
Und wir können reden, bis wir Mut finden
[?] tryna fit into a world of purpose
[?] versuchen, sich in eine Welt mit Sinn einzufügen
Because you know when you lose
Denn du weißt, wenn du verlierst
Eventually, you gotta grow up and learn to love you
Irgendwann musst du erwachsen werden und lernen, dich selbst zu lieben
I found me in the breakdown
Ich fand mich im Zusammenbruch
But how much can you take now?
Aber wie viel kannst du jetzt ertragen?
I been lost of all hope
Ich hatte alle Hoffnung verloren
But, you can't break me down
Aber, du kannst mich nicht brechen
You can't break me down
Du kannst mich nicht brechen
You can't break me down, no!
Du kannst mich nicht brechen, nein!
See, I see everybody tryna live perfect
Siehst du, ich sehe, wie jeder versucht, perfekt zu leben
And when they [?] was never worth it
Und wenn sie [?], war es das nie wert
No regrets, fuck up the mistake to encourage
Kein Bedauern, steh zu deinen Fehlern, um zu ermutigen
Make sure your homies really miss you at your funeral service
Stell sicher, dass deine Kumpels dich bei deiner Trauerfeier wirklich vermissen
As life don't come with a safety belt
Da das Leben keinen Sicherheitsgurt hat
Even the drugs can't numb the feelin', nah
Selbst die Drogen können das Gefühl nicht betäuben, nah
I mighta lost my way, but I learned
Ich habe vielleicht meinen Weg verloren, aber ich habe gelernt
That I'ma never fall in love 'til the coffee's made
Dass ich mich nie verlieben werde, bis der Kaffee fertig ist
Ayy, and we can speak until the word travels
Ayy, und wir können reden, bis sich das Wort herumspricht
[?] tryna fit into a world of adults
[?] versuchen, sich in eine Welt der Erwachsenen einzufügen
Because you know what they say
Denn du weißt, was sie sagen
"Eventually, you gotta grow up and meet the world", ayy
"Irgendwann musst du erwachsen werden und der Welt begegnen", ayy
And we can speak until we find courage
Und wir können reden, bis wir Mut finden
[?] tryna fit into a world of purpose
[?] versuchen, sich in eine Welt mit Sinn einzufügen
Because you know when you lose
Denn du weißt, wenn du verlierst
Eventually, you gotta grow up and learn to love you
Irgendwann musst du erwachsen werden und lernen, dich selbst zu lieben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.