Ekon - Eraiki - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ekon - Eraiki




Eraiki
Построить
Herri batek, inolaz ere ezin dezake arnasik hartu
Народ ни за что не сможет дышать,
Bere semeak, loturik badaude
Если его сыновья связаны.
Ahots batek, inolaz ere ezin dezake mezua hedatu
Голос ни за что не сможет распространить послание,
Bere ezpaina josten badu, ez du ezer lortuko
Если его губы зашиты, он ничего не добьется.
Bidean da itoko, ez du inork sentituko
Он задохнется на пути, никто этого не почувствует,
Ta biztanle guztiok, geldotasunean lo
И все жители спят в безмолвии.
Baina indar alai batek, iratzartu gintuen
Но радостная сила пробудила нас,
Eta herriaren bidez, tinko ohiukatu zuen
И через народ твердо провозгласила:
Kolpatu ditzagun entzun nahi ez duten belarri gor horiek
Давайте ударим по этим глухим ушам, которые не хотят слышать,
Soilik azpitik daudenean errespetatzen duten hoiek
По тем, кто уважает только тех, кто ниже их.
Guztiek!
Все!
Bihotz handiko herri txikiari beldurra omen diote
Говорят, что они боятся маленького народа с большим сердцем,
Gehiegi bait dugu galtzeke eta baita irabazteke
Потому что нам есть что терять, и есть что завоевывать.
Zergaitik horrenbeste traba ta lege ustel
Зачем столько препятствий и продажных законов,
Ahotsak eta ekimenak itotzeko
Чтобы заглушить голоса и инициативы?
Zuk eta nik indarrak batuz, aurre eginez
Ты и я, объединив силы, сопротивляясь,
Geurea, geurera lortuko dugu
Добьемся своего, своего, дорогая.
Geurera egiten, egiten, gure geroa aukeratzen
Делая по-своему, делая, выбирая наше будущее,
Geure herria eraikitzen
Строя нашу страну.
Bazterketarik gabeko elkartasunean kabia egiten
Свить гнездо в солидарности без исключений.
Ekin dezagun guztiok geurea aukeratzen ta adierazten guztiok!
Давайте все вместе выбирать свое и выражать себя!
Soilik ametsen aurrean makurtzen diren bihotz basatiek
Только дикие сердца, склоняющиеся перед мечтами,
Etorkizunaren kolorez jantzirik aurrera egiten dute
Идут вперед, одетые в цвета будущего.
Zergaitik ...
Зачем...
Izan libre zeurea ohiukatzen
Будь свободна, кричи о своем,
Orainarte egindako denak zerbaiten atarian utzi gaitu
Всё, что было сделано до сих пор, оставило нас на пороге чего-то.
Ez gera damutzen
Мы не жалеем.
Eta nere begiek irrifartsu diote bidean gaudela, eta pozten naizela nere jendea ikustean berriro zirikatzen
И мои глаза с улыбкой говорят, что мы на пути, и я рад видеть, как мой народ снова возмущается,
Egiten, gure herria eraikitzen
Делая, строя нашу страну.
Nor naizen, ozen esateko
Чтобы громко сказать, кто я.
Izan libre zeurea ohiukatzen
Будь свободна, кричи о своем.





Авторы: Iban Gonzalez Pagalday, Juan Antonio Corral Duran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.