Текст и перевод песни Ektor - Ikaros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Snaží
se
ve
mně
vyvolávat
pocit
viny
They
try
to
make
me
feel
guilty,
že
můžu
za
to
že
maj
ega
mega,
koule
mini
saying
it's
my
fault
their
egos
are
huge,
their
balls
tiny.
Chtěl
jsem
je
vzít
nahoru
sebou
na
výlet
I
wanted
to
take
them
on
a
trip
upwards,
Ukázat
jim,
jaký
je
to
žít
a
mít
cíle
show
them
what
it's
like
to
live
and
have
goals.
Ale
báli
se,
stáli
jak
nábytek
But
they
were
afraid,
standing
like
furniture,
Akční
na
tý
párty
jako
báby
v
hábitech
action
at
that
party
like
old
ladies
in
habits.
Ve
jménu
strachu
políbili
kříž,
oči
v
sloup
In
the
name
of
fear,
they
kissed
the
cross,
eyes
rolled
up,
Denně
v
gauči
asi
čekaj
na
ten
boží
soud
daily
on
the
couch,
probably
waiting
for
the
judgment
day.
Prej
jedu
moc
hroty,
správně
They
say
I'm
pushing
it
too
hard,
right,
Už
nechci
nikdy
zpátky
do
stoky
I
never
want
to
go
back
to
the
gutter.
Je
mi
jednatřicet
nenechám
si
ujet
vlak
I'm
thirty-one,
won't
let
the
train
leave
me,
Musím
pilovat
ten
hustle,
chillovat
se
bude
pak
gotta
hone
the
hustle,
chilling
will
come
later.
Chci
to
všechno
hned
teď,
víš
I
want
it
all
right
now,
you
know,
Hledám
cíle,
který
jen
tak
netrefíš
seeking
goals
that
you
just
don't
hit.
Přesnej
opak
typa
kterej
nechce
dřít
The
exact
opposite
of
the
guy
who
doesn't
want
to
grind,
Ano
kámo,
zanechal
to
ve
mně
street
yes,
man,
the
street
left
its
mark
on
me.
Půl
života
v
riziku,
mrdat
jejich
kritiku
Half
a
life
at
risk,
fuck
their
criticism,
Dávaj
rady,
sleduj
mojí
mimiku
they
give
advice,
watch
my
facial
expression.
Poslouchám
jenom
rodinu
a
pár
svejch
I
only
listen
to
family
and
a
few
of
my
own,
A
věř
mi,
zatim
je
všechno
jak
má
bejt
and
believe
me,
everything
is
how
it
should
be.
A
někdo
tomu
říká
hloupost,
hloupost
And
some
call
it
stupidity,
stupidity,
A
někdo
tomu
říká
pýcha,
pýcha
and
some
call
it
pride,
pride.
Ale
já
si
budu
lítat,
lítat
But
I
will
fly,
fly,
Dokavaď
mi
neshoří
ty
křídla,
křídla
until
my
wings
burn,
wings.
Hodně
oveček
si
plete
pokoru
a
strach
Many
sheep
confuse
humility
with
fear,
Strach
z
toho
posunout
to,
udělat
ten
tah
fear
of
moving
forward,
making
that
move.
Chycení
v
pasti
z
vlastních
fóbií
a
hranic
Trapped
in
a
cage
of
their
own
phobias
and
limits,
To
svoje
fejkový
pohodlí
nevyměníš
za
nic
you
wouldn't
trade
your
fake
comfort
for
anything.
A
oni
budou
říkat
co
se
může,
co
nesmí
And
they
will
say
what's
allowed,
what's
not,
Sorry
buzny,
žijem
trochu
jinej
vesmír
sorry
pussies,
we
live
in
a
slightly
different
universe.
Seru
na
brzdy,
jedu
pod
plnym
Fuck
the
brakes,
I'm
going
full
throttle,
Mentalita
lovce,
dneska
řeknu,
zejtra
potvrdim
hunter
mentality,
today
I
say,
tomorrow
I
confirm.
A
neznaj
moje
vize
And
they
don't
know
my
visions,
Za
sebou
kapitoly,
co
nenajdou
v
žádný
knize
chapters
behind
me
that
they
won't
find
in
any
book.
Budu
to
hrotit
dál,
ty
se
můžeš
dál
bát
I'll
keep
pushing
it,
you
can
keep
being
afraid,
Zažiju
si
sám
let,
zažiju
si
sám
pád
I'll
experience
the
flight
myself,
I'll
experience
the
fall
myself.
A
chci
to
všechno
hned
teď,
víš
And
I
want
it
all
right
now,
you
know,
Vysoko
a
nechce
se
mi
letět
níž
high
up
and
I
don't
want
to
fly
lower.
Nepotřeboval
jsem
ani
devět
tříd
I
didn't
even
need
nine
grades
Abych
pochopil,
kudy
z
těch
depresí
to
understand
the
way
out
of
those
depressions.
Půl
života
v
riziku,
mrdat
jejich
kritiku
Half
a
life
at
risk,
fuck
their
criticism,
Dávaj
rady,
sleduj
mojí
mimiku
they
give
advice,
watch
my
facial
expression.
Poslouchám
jenom
rodinu
a
pár
svejch
I
only
listen
to
family
and
a
few
of
my
own,
A
věř
mi,
zatim
je
všechno
jak
má
bejt
and
believe
me,
everything
is
how
it
should
be.
A
někdo
tomu
říká
hloupost,
hloupost
And
some
call
it
stupidity,
stupidity,
A
někdo
tomu
říká
pýcha,
pýcha
and
some
call
it
pride,
pride.
Ale
já
si
budu
lítat,
lítat
But
I
will
fly,
fly,
Dokavaď
mi
neshoří
ty
křídla,
křídla
until
my
wings
burn,
wings.
A
někdo
tomu
říká
hloupost,
hloupost
And
some
call
it
stupidity,
stupidity,
A
někdo
tomu
říká
pýcha,
pýcha
and
some
call
it
pride,
pride.
Ale
já
si
budu
lítat,
lítat
But
I
will
fly,
fly,
Dokavaď
mi
neshoří
ty
křídla,
křídla
until
my
wings
burn,
wings.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ektor
Альбом
Ikaros
дата релиза
22-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.