Ektor - Ikaros - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ektor - Ikaros




Okaaay
Окаааай
Snaží se ve mně vyvolávat pocit viny
Он пытается заставить меня чувствовать себя виноватой.
že můžu za to že maj ega mega, koule mini
это моя вина, что у них есть эго, Мега-яйца, мини-яйца.
Chtěl jsem je vzít nahoru sebou na výlet
Я хотел взять их с собой в путешествие
Ukázat jim, jaký je to žít a mít cíle
Покажите им, каково это - жить и иметь цели
Ale báli se, stáli jak nábytek
Но они были напуганы, они стояли, как мебель
Akční na párty jako báby v hábitech
Действие на вечеринке, как у девушек в мантиях
Ve jménu strachu políbili kříž, oči v sloup
Во имя страха они целовали крест, устремив глаза в столб.
Denně v gauči asi čekaj na ten boží soud
Каждый день, лежа на диване, они, вероятно, ждут Божьего суда.
Prej jedu moc hroty, správně
Они говорят, что я езжу слишком быстро, верно?
nechci nikdy zpátky do stoky
Я больше никогда не хочу спускаться в канализацию.
Je mi jednatřicet nenechám si ujet vlak
Мне тридцать один, и я не собираюсь опоздать на поезд.
Musím pilovat ten hustle, chillovat se bude pak
Мне нужно усилить суету, расслабься позже.
Chci to všechno hned teď, víš
Я хочу всего этого прямо сейчас, ты же знаешь
Hledám cíle, který jen tak netrefíš
Я ищу цель, в которую ты не можешь попасть
Přesnej opak typa kterej nechce dřít
Полная противоположность парню, который не хочет работать.
Ano kámo, zanechal to ve mně street
Да, чувак, улица оставила это во мне.
Půl života v riziku, mrdat jejich kritiku
Полжизни под угрозой, к черту их критиков
Dávaj rady, sleduj mojí mimiku
Дай мне совет, следи за моим лицом.
Poslouchám jenom rodinu a pár svejch
Я слушаю только свою семью и нескольких своих друзей.
A věř mi, zatim je všechno jak bejt
И поверьте мне, тем временем все идет так, как и должно быть.
A někdo tomu říká hloupost, hloupost
И некоторые люди называют это глупостью, глупостью
A někdo tomu říká pýcha, pýcha
И некоторые люди называют это гордостью, гордостью
Ale si budu lítat, lítat
Но я собираюсь лететь, лететь
Dokavaď mi neshoří ty křídla, křídla
Пока мои крылья не сгорят ♪♪ мои крылья не сгорят
Hodně oveček si plete pokoru a strach
Многие овцы путают смирение и страх
Strach z toho posunout to, udělat ten tah
Страх пошевелить им, сделать это движение
Chycení v pasti z vlastních fóbií a hranic
Пойманный в ловушку своими собственными фобиями и границами
To svoje fejkový pohodlí nevyměníš za nic
Ты ни на что не можешь променять свои фальшивые удобства.
A oni budou říkat co se může, co nesmí
И они скажут, что могут, а чего не могут
Sorry buzny, žijem trochu jinej vesmír
Извините, гомики, я живу немного в другой вселенной
Seru na brzdy, jedu pod plnym
Мне насрать на тормоза.
Mentalita lovce, dneska řeknu, zejtra potvrdim
Менталитет охотника, я скажу сегодня, я подтвержду завтра
A neznaj moje vize
И не знаешь моих видений
Za sebou kapitoly, co nenajdou v žádný knize
Главу за главой они не могут найти ни в одной книге
Budu to hrotit dál, ty se můžeš dál bát
Я буду продолжать настаивать, а ты можешь продолжать беспокоиться
Zažiju si sám let, zažiju si sám pád
Я испытаю свой собственный полет, я испытаю свое собственное падение
A chci to všechno hned teď, víš
И я хочу всего этого прямо сейчас, ты же знаешь
Vysoko a nechce se mi letět níž
Высоко, и я не хочу опускаться ниже
Nepotřeboval jsem ani devět tříd
Мне даже не понадобилось девять уроков
Abych pochopil, kudy z těch depresí
Чтобы понять, какой выход из этих депрессий
Půl života v riziku, mrdat jejich kritiku
Полжизни под угрозой, к черту их критиков
Dávaj rady, sleduj mojí mimiku
Дай мне совет, следи за моим лицом.
Poslouchám jenom rodinu a pár svejch
Я слушаю только свою семью и нескольких своих друзей.
A věř mi, zatim je všechno jak bejt
И поверьте мне, тем временем все идет так, как и должно быть.
A někdo tomu říká hloupost, hloupost
И некоторые люди называют это глупостью, глупостью
A někdo tomu říká pýcha, pýcha
И некоторые люди называют это гордостью, гордостью
Ale si budu lítat, lítat
Но я собираюсь лететь, лететь
Dokavaď mi neshoří ty křídla, křídla
Пока мои крылья не сгорят ♪♪ мои крылья не сгорят
A někdo tomu říká hloupost, hloupost
И некоторые люди называют это глупостью, глупостью
A někdo tomu říká pýcha, pýcha
И некоторые люди называют это гордостью, гордостью
Ale si budu lítat, lítat
Но я собираюсь лететь, лететь
Dokavaď mi neshoří ty křídla, křídla
Пока мои крылья не сгорят ♪♪ мои крылья не сгорят





Авторы: Ektor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.