Текст и перевод песни Ektor - Status
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chtěli
mi
vzít
ten
klid
Хотели
отнять
мой
покой,
Vzít
ten
smích,
zkurvit
spánek
(spánek)
Отнять
мою
улыбку,
испортить
сон
(сон),
Zkoušeli
všechno,
nuly
bez
šance
Пытались
всё,
нули
без
шансов,
čum
na
ty
kudly
v
zádech
(v
zádech)
Глянь
на
эти
ножи
в
спине
(в
спине).
Nebolí,
nebolí,
zvyklej
na
hyeny
Не
болит,
не
болит,
привык
к
гиенам,
G,
doufám,
že
se
chápem
(chápem)
Детка,
надеюсь,
мы
понимаем
друг
друга
(понимаем),
Vychovanej
ulicí,
neboj
se
Воспитан
улицей,
не
бойся,
Na
rozdíl
vod
nich
já
jsem
В
отличие
от
них,
я
настоящий.
Ano
vole,
tempo
do
rána
(hey)
Да,
детка,
темп
до
утра
(эй),
Ulice,
matematika,
škola
života
plus
Улица,
математика,
школа
жизни
плюс
Geny
co
mi
dala
máma.
Гены,
что
дала
мне
мама.
Jsem
businessman
(man)
Я
бизнесмен
(мен),
Mám
business
gen
(ah)
У
меня
бизнес-ген
(ах),
A
kolem
sebe
jen
svůj
tým
И
вокруг
меня
только
моя
команда,
Vole
vlastní
planeta,
ty
zmiz
ven!
(ven)
Детка,
собственная
планета,
ты
исчезни
вон!
(вон)
Cejtím,
že
bys
chtěl
bejt
jak
my
(my)
Чувствую,
ты
хотела
бы
быть
как
мы
(мы),
Ale
my
nechceme
bejt
jak
ty
(ty)
Но
мы
не
хотим
быть
как
ты
(ты),
Lítat
a
vysávat
okolí
Летать
и
высасывать
окружение,
Zbyde
po
tobě
jen
krev
na
zdi
(mrdko)
После
тебя
останется
только
кровь
на
стене
(дрянь).
Nic
víc.
Jen
volný
místo
Ничего
больше.
Только
свободное
место
A
chvilkový
téma
(téma)
И
временная
тема
(тема),
Nic
víc.
Jen
další
story
Ничего
больше.
Просто
очередная
история
A
nula
bez
jména.
И
ноль
без
имени.
Zvedáme
flašky
do
vzduchu
(pojď)
Поднимаем
бутылки
в
воздух
(давай),
Jedeme
navždy
do
plusu
(pojď)
Идем
всегда
в
плюс
(давай),
Smějem
se
tomu,
jak
klečej
a
Смеемся
над
тем,
как
они
стоят
на
коленях
и
Prosej
se,
že
by
chtěli
podat
tu
ruku
(ha-ha)
Парятся,
что
хотели
бы
подать
нам
руку
(ха-ха).
Nevidím
jedinej
důvod
(ne)
Не
вижу
ни
единой
причины
(нет),
Ať
si
dál
felej
v
lůzu
Пусть
дальше
гниют
в
нищете,
Pozdě
košťata
smůla.
Поздно,
неудачники,
не
повезло.
Čistíme
si
vokolí
Чистим
свое
окружение,
Čistíme
si
vokolí
(okolí)
Чистим
свое
окружение
(окружение),
My
chcem
rovný
hráče
na
svých
postech
Мы
хотим
ровных
игроков
на
своих
местах,
žádný
kurvy
v
týmu
Никаких
шлюх
в
команде,
Času
málo,
rovnou
spláchneme
tu
špínu
(špínu)
Времени
мало,
сразу
смываем
эту
грязь
(грязь).
Čistíme
si
vokolí
Чистим
свое
окружение,
Čistíme
si
vokolí
Чистим
свое
окружение,
My
chcem
rovný
hráče
na
svých
postech
Мы
хотим
ровных
игроков
на
своих
местах,
žádný
kurvy
v
týmu
Никаких
шлюх
в
команде,
Času
málo,
rovnou
spláchneme
tu
špínu
(špínu)
Времени
мало,
сразу
смываем
эту
грязь
(грязь).
Čistíme
si
cestu
k
cíli
Чистим
свой
путь
к
цели,
Která
je
už
tak,
či
tak
plná
hyen
Который
и
так,
или
иначе,
полон
гиен,
Tak
na
co
mít
kolem
sebe
kurva
další
carpe
diem?
Так
зачем
иметь
вокруг
себя
еще
одно
чертово
carpe
diem?
Nemáme
čas
na
výchovu
košťat
У
нас
нет
времени
на
воспитание
неудачников,
Co
nechápou
co
je
to
fairplay
Которые
не
понимают,
что
такое
честная
игра,
Taky
bych
je
rád
vychoval
Я
бы
тоже
хотел
их
воспитать,
Ale
kámo
nech
ten
kvér
bejt
Но,
дружище,
оставь
пушку.
Von
rychle
pochopí
fakt
Он
быстро
поймет,
že
na
dně
tý
žumpy
zůstane
sám
(sám)
Что
на
дне
этой
выгребной
ямы
останется
один
(один),
Koukni,
moh′
to
mít
všechno
Смотри,
мог
бы
иметь
все,
Teď
jsme
mu
navždy
zavřeli
krám
(krám)
Теперь
мы
ему
навсегда
закрыли
лавочку
(лавочку).
Jedeme
si
ballin
Мы
балдеем,
Ale
voni
na
to
budou
jenom
čumět,
karma
(karma)
А
они
на
это
будут
только
глазеть,
карма
(карма),
Nulový
skóre,
ale
pochopěj
to
až
Нулевой
счет,
но
поймут
это
только
Když
skončí,
kalba
Когда
закончится
вечеринка,
Na
kterou
přisli
s
náma
pár
let
zpátky
На
которую
пришли
с
нами
пару
лет
назад,
Slavit
to
vydřený
vítězství
Праздновать
эту
выстраданную
победу,
Viděli
kurvy,
škváru,
ale
Видели
шлюх,
мусор,
но
Nepochopili
to,
že
jenom
vítěz
ví
Не
поняли,
что
только
победитель
знает,
Co
to
stojí
bejt
nahoře
Чего
стоит
быть
наверху,
Magore,
kolik
je
to
práce
bejt
MVP
Придурок,
сколько
нужно
труда,
чтобы
быть
MVP,
Cožeto
říkali,
že
na
tyhle
planetě
Что
это
они
говорили,
что
на
этой
планете
Je
v
klidu
bejt
levný,
tak
jsem
E.T
Можно
спокойно
быть
дешевым,
так
я
E.T.
Já
nechci
a
neumím
promíjet
chyby
Я
не
хочу
и
не
умею
прощать
ошибки
Těm
mrdkám,
co
furt
lezou
do
cesty
Тем
мразям,
что
постоянно
лезут
на
пути,
Zdá
se
ti
vo
tom
jak
dávám
další
šanci,
kámo
tak
nespi
Если
тебе
снится,
как
я
даю
еще
один
шанс,
дружище,
так
не
спи.
Žádnej
soucit
a
kompromis
Никакого
сочувствия
и
компромисса,
To
není
můj
případ,
dávno
ne
Это
не
мой
случай,
давно
уже
нет,
Mrdám
to
dámy
a
pánové
Плевать
на
это,
дамы
и
господа.
Čistíme
si
vokolí
Чистим
свое
окружение,
Čistíme
si
vokolí
(okolí)
Чистим
свое
окружение
(окружение),
My
chcem
rovný
hráče
na
svých
postech
Мы
хотим
ровных
игроков
на
своих
местах,
žádný
kurvy
v
týmu
Никаких
шлюх
в
команде,
Času
málo,
rovnou
spláchneme
tu
špínu
(špínu)
Времени
мало,
сразу
смываем
эту
грязь
(грязь).
Čistíme
si
vokolí
Чистим
свое
окружение,
Čistíme
si
vokolí
Чистим
свое
окружение,
My
chcem
rovný
hráče
na
svých
postech
Мы
хотим
ровных
игроков
на
своих
местах,
žádný
kurvy
v
týmu
Никаких
шлюх
в
команде,
Času
málo,
rovnou
spláchneme
tu
špínu
(špínu)
Времени
мало,
сразу
смываем
эту
грязь
(грязь).
Čistíme
si
vokolí
Чистим
свое
окружение,
Čistíme
si
vokolí
Чистим
свое
окружение,
Čistíme
si
vokolí
Чистим
свое
окружение,
Čistíme
si
vokolí
Чистим
свое
окружение,
Čistíme
si
vokolí...
Чистим
свое
окружение...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ektor, Special Beatz
Альбом
Status
дата релиза
12-02-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.