Текст и перевод песни Ektor feat. Ego - Nasávat Ten Vibe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nasávat Ten Vibe
Soaking Up The Vibe
Buchta
na
mím
klíně
Babe
on
my
lap
V
ruce
další
grey
goose
Another
Grey
Goose
in
my
hand
Pozvanej
do
síně,
princezna
má
zlej
vkus
Invited
to
the
hall,
the
princess
has
bad
taste
Zdá
se
jí
vo
grázlech,
proto
fellí
se
mnou
She
dreams
of
thugs,
that's
why
she's
falling
for
me
Chce
ten
malej
zásek,
zažít
aspoň
jednou
She
wants
that
little
notch,
to
experience
it
at
least
once
Celá
parta
v
hovnech,
nafukujem
backstage
The
whole
crew
is
messed
up,
we're
inflating
the
backstage
Píše
jména
po
zdech,
nechápeš
to
nech
bejt
She
writes
names
on
the
walls,
you
don't
understand,
leave
it
Brka,
flašky,
cíga,
letíme
směr
vesmír
Joints,
bottles,
cigarettes,
we're
flying
towards
space
Vyřízený
víza,
parfém,
J's
a
fresh
gear
Visas
issued,
perfume,
J's
and
fresh
gear
Nechcem
fakt
nic
víc
než
bejt
tam
kde
sme
We
don't
really
want
anything
more
than
to
be
where
we
are
Chvíle
tak
čistý,
chcem
zústat
ve
hře
Moments
so
pure,
we
want
to
stay
in
the
game
Mentální
klistír,
co
nápad
to
hřích
Mental
enema,
every
idea
is
a
sin
King
shit
jak
vysnít
ten
poslední
sneek
King
shit
like
dreaming
up
the
last
sneak
Tři
šest
pět
chci
vidět
hype
jak
zmrd
Three
six
five
I
want
to
see
hype
like
a
motherfucker
Jakoby
ty
chceš
rap,
to
znamená
nastav
krk
Like
you
want
rap,
that
means
set
your
neck
Dem
kurva
urvat
další
panák
Let's
fucking
grab
another
shot
Na
nás
všechny
co
to
znaj
To
all
of
us
who
know
it
Všechny
co
to
zvedaj
nemaj
v
plánu
nic
než
All
those
who
raise
it
have
no
plans
but
Nasávat
ten
vibe!
Nechcem
kurva
nic
než
jedom
nasávat
ten
vibe!
Soaking
up
the
vibe!
We
don't
fucking
want
anything
but
to
soak
up
the
vibe!
Všude
dým
takže
vzduch
je
čistej
Smoke
everywhere
so
the
air
is
clean
říkaj
konec
my
nevíme
co
tím
myslej
They
say
the
end,
we
don't
know
what
they
mean
Hoří
pochodeň,
misi
máme
jasnou
The
torch
is
burning,
our
mission
is
clear
Dokud
budem
tady
tak
ji
nenecháme
zhasnout!
As
long
as
we're
here,
we
won't
let
it
go
out!
Škvára
na
mí
kapse,
stejně
všechno
zdarma
Cinder
on
my
pocket,
still
everything
is
free
Světla,
klapka,
akce
rozlejvám
jak
barman
Lights,
camera,
action,
I'm
pouring
like
a
bartender
Do
plnejch
jak
přeplí,
naco
mírnit
tempo
Into
full
ones
like
overflowing,
why
slow
down
the
tempo
Parta
zkouší
štěstí,
další
flaška,
jsem
pro.
The
crew
is
trying
their
luck,
another
bottle,
I'm
in.
Všecho
šlape
jak
má,
prdelky
se
houpou
Everything
is
working
as
it
should,
asses
are
swaying
Spomalím
to
dva
krát,
vidím
trochu
slow
"mou"
I'll
slow
it
down
twice,
I
see
a
little
slow
"mo"
Neslyším
tvý
soudy,
názory
a
pravdy,
vylez
z
I
don't
hear
your
judgments,
opinions,
and
truths,
get
out
of
Tý
psí
boudy
a
hlídej
naše
hradby!
That
dog
house
and
guard
our
walls!
Vem
drink
a
buď
rád
za
scénář
co
píšem
Take
a
drink
and
be
grateful
for
the
script
we're
writing
Bullshit
jak
du
spát
nech
na
příští
víkend.
Leave
the
bullshit
like
sleep
for
next
weekend.
Respekt
těm
buchtám
co
nefoukaj
kobry
Respect
to
those
babes
who
don't
blow
cobras
A
ikdyž
je
púl
pátý
ráno
jsou
do
hry.
And
even
though
it's
half
past
four
in
the
morning,
they're
still
in
the
game.
Jsme
víc
než
dost,
ale
furt
nechcem
jít.
We're
more
than
enough,
but
we
still
don't
want
to
leave.
Zvyklí
žít
přes
noc,
hlavne
mi
nech
ten
beat
Used
to
living
through
the
night,
just
leave
me
that
beat
Dem
kurva
urvat
další
panák
Let's
fucking
grab
another
shot
Na
nás
všechny
co
to
znaj
To
all
of
us
who
know
it
Všechny
co
to
zvedaj
nemaj
v
plánu
nic
než
All
those
who
raise
it
have
no
plans
but
Nasávat
ten
vibe!
Nechcem
kurva
nic
než
jedom
nasávat
ten
vibe!
Soaking
up
the
vibe!
We
don't
fucking
want
anything
but
to
soak
up
the
vibe!
Nebyt
tej
divokej
zábavy
ktorá
tam
na
nás
máva(má
vibe)
If
it
weren't
for
that
wild
fun
that
waves
at
us
there
(has
vibe)
Možno
že
by
dokázal
Maybe
he
could
Aspoň
cez
týždeň
lepšie
spávať
(menej
chrápať
jou)
At
least
sleep
better
during
the
week
(snore
less
jou)
Možno
by
sa
dokázal
Maybe
he
could
Aspoň
cez
víkend
lepšie
správať
(skús
to
chápať
jou)
At
least
behave
better
on
the
weekend
(try
to
understand
jou)
Ale
pokiaľ
bude
ten
vibe
nezostáva
nám
nič
len
nasávať
But
as
long
as
there's
that
vibe,
we
have
nothing
left
but
to
soak
it
up
Len
ho
nasávať.
Just
soak
it
up.
Je
nám
to
súdené,
obrazy
nabité
do
hlavy
zarité,
skúrené
It's
our
destiny,
images
etched
in
our
heads,
smoked
Lístky
kúpené,
vysoko
rúbeme.
Tickets
bought,
we're
cutting
high.
Jou
do
banky
na
výber,
topánky
za
liter
súmerné,
rifle
zúžené
Jou
to
the
bank
for
withdrawal,
shoes
for
a
liter
symmetrical,
jeans
narrowed
Zažime
five
star,
real
life,
wright
life,
high
five,
náš
vibe
máš
like
hore
palec
Let's
experience
five
star,
real
life,
wright
life,
high
five,
our
vibe
you
have
a
thumbs
up
Koment
tanec.
Comment
dance.
Nikdo
vraj
nestojí
za
to
aby
si
kvoli
nemu
prestával
žiť
No
one
is
worth
stopping
living
for
Vždy
je
tu
dakto
do
dostane
ťa
z
toho,
rodina
jako
sme
my.
There's
always
someone
who
will
get
you
out
of
it,
family
like
us.
Sektor,
Ektor
ráno
so
smektou,
s
rechtom,
za
nechtom
Sector,
Ektor
in
the
morning
with
smecta,
with
laughter,
behind
the
nail
Spánek
bez
snov,
tanec
s
vetrom
a
v
bare
destroy
Sleep
without
dreams,
dance
with
the
wind
and
destroy
in
the
bar
Von
bereme
cracky
bledé
aj
špekov
We
take
pale
and
fat
cracky
out
Na
obed
cítim
sa
fit
ja,
aj
keď
si
necítim
ksicht
au
For
lunch
I
feel
fit,
even
though
I
don't
feel
my
face
ouch
Lietame
v
tom
ako
MIG
a
nechceme
nič
iba
peace,
vibe!
We
fly
in
it
like
MIG
and
we
want
nothing
but
peace,
vibe!
Nasávat
ten
vibe!
Nechcem
kurva
nic
než
jedom
nasávat
ten
vibe!
Soaking
up
the
vibe!
We
don't
fucking
want
anything
but
to
soak
up
the
vibe!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ektor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.