Текст и перевод песни Ektor feat. Strapo - 365
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
365,
myslim
na
svý
lidi,
který
denně
musí
dělat
love
v
ulicích
365,
I
think
about
my
people,
who
have
to
make
money
in
the
streets
every
day
365,
doufám,
že
si
jednou
odnesou
aspoň
to
málo,
co
maj
ulitý
365,
I
hope
that
one
day
they
will
take
away
at
least
the
little
that
they
have
stashed
365,
myslim
na
to,
jaký
by
to
bylo,
kdybych
s
nima
jel
tu
misi
dál
365,
I
think
about
what
it
would
be
like
if
I
went
on
this
mission
with
them
again
365,
doufám,
že
to
místo,
kde
se
příště
uvidíme
nebude
kriminál
365,
I
hope
that
the
place
where
we
will
see
each
other
next
time
will
not
be
prison
Ťažko
im
budem
hovoriť
nerob
to
bude
lepšie
It's
hard
to
tell
them
not
to
do
it,
it
will
be
better
Však
sám
som
nemal
behal
po
ulici
predáš
pšššt,
väčšie
But
I
myself
shouldn't
have
been
running
around
the
streets,
selling
drugs,
bigger
ones
Hlavne
nech
škvára
tečie
The
main
thing
is
that
the
drugs
are
flowing
Nejedno
zvráštené
obočie
u
nás
vyrovnali
keše
More
than
one
wrinkled
eyebrow
has
been
smoothed
out
by
cash
Ja
mám,
ale
ty
nemusíš
I
have,
but
you
don't
have
to
Môžeš
len
sedieť
pičovať
na
ľudí
You
can
just
sit
back
and
bitch
about
people
Že
vraj
tie
naše
pudy
That
our
instincts,
they
say
Doženú
nás
do
záhuby
They
will
lead
us
to
ruin
Jebem
na
reči
druhých
I
don't
care
what
others
say
Nebudú
prví,
ktorí
po
nás
pluli
They
won't
be
the
first
to
spit
on
us
Moralistické
nuly
Moralistic
zeros
Moji
kamoši
sedia
za
to
že
sú
záhradkári
My
friends
are
in
jail
because
they
are
gardeners
No
vedľa
nich
už
nesedia
tí
čo
ich
zatvárali
But
next
to
them
are
no
longer
those
who
imprisoned
them
Šak
keď
ich
pochytali,
tak
si
pekne
schovávali
Because
when
they
were
caught,
they
hid
it
nicely
Zelené
brýle,
žlté,
hnedé
no
a
aj
tie
money
Green
glasses,
yellow,
brown
and
also
the
money
A
potom
predávali,
keď
šéfovia
nekukali
And
then
they
sold
it
when
the
bosses
weren't
looking
Keď
mami
mojich
kamošov
plakali
pred
mrežami
When
my
friends'
mothers
cried
in
front
of
the
bars
Myslím
na
svojích
ľudí
aj
keď
žijú
s
problémami
I
think
about
my
people
even
though
they
live
with
problems
Ver
mi
keď
budú
potrebovať
budem
prichystaný
Believe
me,
when
they
need
me,
I
will
be
ready
365,
myslim
na
svý
lidi,
který
denně
musí
dělat
love
v
ulicích
365,
I
think
about
my
people,
who
have
to
make
money
in
the
streets
every
day
365,
doufám,
že
si
jednou
odnesou
aspoň
to
málo,
co
maj
ulitý
365,
I
hope
that
one
day
they
will
take
away
at
least
the
little
that
they
have
stashed
365,
myslim
na
to,
jaký
by
to
bylo,
kdybych
s
nima
jel
tu
misi
dál
365,
I
think
about
what
it
would
be
like
if
I
went
on
this
mission
with
them
again
365,
doufám,
že
to
místo,
kde
se
příště
uvidíme
nebude
kriminál
365,
I
hope
that
the
place
where
we
will
see
each
other
next
time
will
not
be
prison
Není
to
lehký
nechat
lehký
love
...
ležet
It's
not
easy
to
leave
easy
money
...
lying
around
Nechat
zavřený
ty
odemčený
...
dveře
Leave
those
unlocked
...
doors
closed
čumět
na
to,
jak
nám
utíkaj
ty
...
roky
Watching
those
...
years
escape
us
Klidně
objetujem
klid
. co
ty?
I
would
sacrifice
peace
of
mind
- what
about
you?
V
krvi
hustle,
denně
na
hraně
jak
magoři
Hustling
in
our
blood,
daily
on
the
edge
like
maniacs
Flotyla
těch
fízlů
proti
jedný
lodi
na
moři
A
fleet
of
cops
against
a
single
ship
at
sea
Zkoušíme
tu
ruletu,
černá
nebo
červená,
We
try
this
roulette,
black
or
red,
Spíš
bílá
nebo
zelená,
proč
to
nezvedá?
Rather
white
or
green,
why
doesn't
it
pick
up?
Cash
a
smích,
druhej
tejden
zase
střídá,
Cash
and
laughter,
every
other
week
it
changes
again,
Krev
a
beef,
točíš
to
jak
Pablo,
furt
to,
nestačí
Blood
and
beef,
you
spin
it
like
Pablo,
still
this
is
not
enough
A
všichni
dobře
víme,
že
není
easy
zastavit
to,
přestat
dřív,
And
we
all
know
very
well
that
it's
not
easy
to
stop
it,
to
quit
early,
Než
přijde
bengo,
nebo
bankrot,
Before
the
cops
come,
or
bankruptcy,
Furt
to
nějak
funguje,
tak
proč
si
dávat
sám
stop
Somehow
it
still
works,
so
why
put
a
stop
to
it
yourself
Kurva
je
to
kolotoč,
v
kterým
už
sice
sám
nejsem,
Damn,
it's
a
merry-go-round,
in
which
I'm
not
alone
anymore,
Ale
pomatujte,
myslim
na
to
každej
den!
But
remember,
I
think
about
it
every
day!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ektor
Альбом
Alfa
дата релиза
04-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.