Текст и перевод песни El Afinaito - Los Ojos Chiquiticos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Ojos Chiquiticos
Маленькие глазки
Compadre
alberto
arias
si
le
pregunta
por
mi
Кузен
Альберто
Ариас,
если
спросит
обо
мне,
Digale
que
aun
tengo
sangre
en
las
venas
compadre
Скажи
ему,
что
в
моих
жилах
ещё
течёт
кровь,
кузен.
Hay
voy
a
llorar
compadre
chawa
estoy
muriendo.
Сейчас
я
буду
плакать,
кузен,
чава,
я
умираю.
Quiero
que
tengas
en
cuenta
cuando
ya
estes
lejos
mi
recuerdo
amor
Хочу,
чтобы
ты
помнила,
когда
будешь
далеко,
обо
мне,
любовь
моя,
Porque
con
esta
derrota
ya
pase
a
la
historia
en
tu
corazon
es
que
Потому
что
с
этим
поражением
я
уже
стал
историей
в
твоём
сердце,
ведь
Ningun
hombre
sabe
lo
que
yo
he
sufrido
mujer
por
tu
adios
Ни
один
мужчина
не
знает,
как
я
страдал,
женщина,
из-за
твоего
прощания,
Que
por
una
mujer
cualquiera
me
he
quedado
solo
hay
que
perdedor.
Что
из-за
какой-то
женщины
я
остался
один,
какой
же
я
неудачник.
Quiero
que
tu
me
recuerdes
nena
con
esta
mirada
Хочу,
чтобы
ты
помнила
меня,
детка,
с
этим
взглядом,
Quiero
que
tambien
recuerdes
que
yo
te
hice
toda
una
dama...
Хочу,
чтобы
ты
также
помнила,
что
я
сделал
тебя
настоящей
леди...
Tengo
los
ojos
chiquiticos
ya
no
me
У
меня
маленькие
глазки,
уже
не
осталось
Quedan
lagrimas
de
tanto
llorar
por
ti...
Слёз
оттого,
что
я
так
много
плакал
по
тебе...
Nada
ya
no
me
queda
nada
soy
alma
desojada
porque
no
estas
aqui...
Ничего,
у
меня
ничего
не
осталось,
я
— душа,
лишённая
листьев,
потому
что
тебя
нет
здесь...
Tengo
los
ojos
chiquiticos
ya
no
me
У
меня
маленькие
глазки,
уже
не
осталось
Quedan
lagrimas
de
tanto
llorar
por
ti...
Слёз
оттого,
что
я
так
много
плакал
по
тебе...
Ahora
he
quedado
solo
sin
rumbo
a
la
deriva
porque
no
estas
aqui...
Теперь
я
остался
один,
без
цели,
как
корабль
без
руля,
потому
что
тебя
нет
здесь...
Porque
se
fue,
yo
no
lo
se.
Почему
ты
ушла,
я
не
знаю.
Tengo
los
ojos
chiquiticos
y
de
este
amor
no
У
меня
маленькие
глазки,
и
от
этой
любви
не
Queda
nada
nada
nada
nada
solo
lagrimas
derramadas.
Осталось
ничего,
ничего,
ничего,
ничего,
только
пролитые
слёзы.
Hay
corazon
cansado
yo
estoy,
hay
corazon...
Ах,
усталое
моё
сердце,
ах,
сердце...
Lagrimas
no
tengo
mas
ya
no
me
quedan
de
tanto
llorar.
Слёз
у
меня
больше
нет,
они
закончились
оттого,
что
я
так
много
плакал.
Tengo
los
ojos
chiquiticos
y
de
este
amor
no
queda
У
меня
маленькие
глазки,
и
от
этой
любви
не
осталось
Nada
nada
nada
nada
solo
lagrimas
derramadas
(Bis)
Ничего,
ничего,
ничего,
ничего,
только
пролитые
слёзы
(Повтор)
Echale
como
dice...
Давай,
как
говорится...
Tengo
los
ojos
chiquiticos
y
de
este
amor
no
queda
У
меня
маленькие
глазки,
и
от
этой
любви
не
осталось
Nada
nada
nada
nada
solo
lagrimas
derramadas
(Bis)
Ничего,
ничего,
ничего,
ничего,
только
пролитые
слёзы
(Повтор)
Porque
se
fue,
tengo
los
ojos
chiquiticos
y
de
este
Почему
ты
ушла,
у
меня
маленькие
глазки,
и
от
этой
Amor
no
queda
nada
nada
nada
solo
lagrimas
derramadas.
Любви
не
осталось
ничего,
ничего,
ничего,
только
пролитые
слёзы.
Hay
corazon
cansado
yo
estoy
si
muero
mañana
por
culpa
de
tu
amor...
Ах,
усталое
моё
сердце,
если
я
умру
завтра
по
вине
твоей
любви...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Linan Meza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.