El Afinaito - Sangre de Mi Sangre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Afinaito - Sangre de Mi Sangre




Sangre de Mi Sangre
Blood of My Blood
Compadre Chagua
Compadre Chagua
La sangre es más espesa que el agua
Blood is thicker than water
Y cuando hierve es más fuerte
And when it boils, it's stronger
Hasta que la misma candela
Even than fire itself
Ye y ye, díselo
Yeah, yeah, tell her that
A mi hermanito, el menor de la familia
My little brother, the youngest in the family
Le dicen el loco, pero de loco no tiene na'
They call him crazy, but he's not crazy at all
Por el derramo hasta mi sangre
For him, I'd spill my blood
Meto la mano en la candela
Put my hand in the fire
Aunque no sepa ni la E ni la A
Even if I didn't know A from B
Por el derramo hasta mi sangre
For him, I'd spill my blood
Meto la mano en la candela
Put my hand in the fire
Aunque no sepa ni la E ni la A
Even if I didn't know A from B
Y tengo otro, la oveja negra de la familia
And I have another, the black sheep of the family
Ese si que ha hecho sufrir y llorar
He's the one who has made us suffer and cry
Pero es mi sangre
But he's my blood
Son mi sangre eh eh
They are my blood, eh eh
Por eso tengo amigos como mi compadre
That's why I have friends like my compadre
Abel espinosa y Abelardo plátano
Abel Espinosa and Abelardo Plátano
Son como de mi familia
They're like family to me
Son mi sangre
They are my blood
La misma que corre por mis venas
The same that runs through my veins
Cuando hierve es pura candela
When it boils, it's pure fire
Y hace latir mi corazón
And makes my heart beat
Son mi sangre
They are my blood
Aunque a veces la melancolía
Even though sometimes melancholy
Trae malos recuerdos y se va la alegría
Brings bad memories and joy fades away
Para mi son una bendición
To me, they are a blessing
Son mi sangre
They are my blood
La misma que corre por mis venas
The same that runs through my veins
Cuando hierve es pura candela
When it boils, it's pure fire
Y hace latir mi corazón
And makes my heart beat
Son mi sangre
They are my blood
Aunque a veces la melancolía
Even though sometimes melancholy
Trae malos recuerdos y se va la alegría
Brings bad memories and joy fades away
Para mi son una bendición
To me, they are a blessing
Y aunque a veces peliamos
And even though we fight sometimes
Tengo que decir
I have to say
Que sin mi familia no puedo vivir, dice
That I can't live without my family, he says
Compadre Diego
Compadre Diego
El cachaco champetuo
The Champetuo Cachaco
La sangre es roja
Blood is red
Igualita a la camiseta del America
Just like the America jersey
Diselo
Tell her that
Son sangre de mi sangre
They are blood of my blood
Son sangre de mi sangre
They are blood of my blood
Mis hermanitos y yo
My little brothers and I
Son sangre de mi sangre
They are blood of my blood
Son sangre de mi sangre
They are blood of my blood
Mis hermanitos y yo
My little brothers and I
Para el hijito lindo Jean Paul Liñan
For the beautiful little son Jean Paul Liñan
El niño lindo del Afinaito
The beautiful child of Afinaito
Alberto, sobrino, el taca taca
Alberto, nephew, the taca taca
El hierro se tuerce eso lo se yo
Iron bends, I know that
Pero soy su hermano hermano mayor
But I'm his older brother
Y si cae muy fuerte al tropezar
And if he falls hard when he stumbles
Alli estara mi mano para levantar
My hand will be there to lift him up
El hierro se tuerce eso lo se yo
Iron bends, I know that
Pero soy su hermano hermano mayor
But I'm his older brother
Y si cae muy fuerte al tropezar
And if he falls hard when he stumbles
Alli estara mi mano para levantar
My hand will be there to lift him up
Son sangre de mi sangre
They are blood of my blood
Son sangre de mi sangre
They are blood of my blood
Mis hermanitos y yo
My little brothers and I
Son sangre de mi sangre
They are blood of my blood
Son sangre de mi sangre
They are blood of my blood
Mis hermanitos y yo
My little brothers and I
El hierro se tuerce eso lo se yo
Iron bends, I know that
Pero soy su hermano hermano mayor
But I'm his older brother
Y si cae muy fuerte al tropezar
And if he falls hard when he stumbles
Alli estara mi mano para levantar
My hand will be there to lift him up
Son sangre de mi sangre
They are blood of my blood
Son sangre de mi sangre
They are blood of my blood
Mis hermanitos y yo
My little brothers and I
El hierro se tuerce eso lo se yo
Iron bends, I know that
Pero soy su hermano hermano mayor
But I'm his older brother
Y si cae muy fuerte al tropezar
And if he falls hard when he stumbles
Alli estara mi mano para levantar
My hand will be there to lift him up
Son sangre de mi sangre
They are blood of my blood
Son sangre de mi sangre
They are blood of my blood
Mis hermanitos y yo
My little brothers and I
Son mi sangre
They are my blood
Aunque a veces la melancolía
Even though sometimes melancholy
Trae malos recuerdos y se va la alegría...
Brings bad memories and joy fades away...





Авторы: Gros Barrera Marcelo Gerardo, Sorge Jorge Antonio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.