Текст и перевод песни El Afinaito - Sangre de Mi Sangre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sangre de Mi Sangre
Blood of My Blood
Compadre
Chagua
Compadre
Chagua
La
sangre
es
más
espesa
que
el
agua
Blood
is
thicker
than
water
Y
cuando
hierve
es
más
fuerte
And
when
it
boils,
it's
stronger
Hasta
que
la
misma
candela
Even
than
fire
itself
Ye
y
ye,
díselo
Yeah,
yeah,
tell
her
that
A
mi
hermanito,
el
menor
de
la
familia
My
little
brother,
the
youngest
in
the
family
Le
dicen
el
loco,
pero
de
loco
no
tiene
na'
They
call
him
crazy,
but
he's
not
crazy
at
all
Por
el
derramo
hasta
mi
sangre
For
him,
I'd
spill
my
blood
Meto
la
mano
en
la
candela
Put
my
hand
in
the
fire
Aunque
no
sepa
ni
la
E
ni
la
A
Even
if
I
didn't
know
A
from
B
Por
el
derramo
hasta
mi
sangre
For
him,
I'd
spill
my
blood
Meto
la
mano
en
la
candela
Put
my
hand
in
the
fire
Aunque
no
sepa
ni
la
E
ni
la
A
Even
if
I
didn't
know
A
from
B
Y
tengo
otro,
la
oveja
negra
de
la
familia
And
I
have
another,
the
black
sheep
of
the
family
Ese
si
que
ha
hecho
sufrir
y
llorar
He's
the
one
who
has
made
us
suffer
and
cry
Pero
es
mi
sangre
But
he's
my
blood
Son
mi
sangre
eh
eh
They
are
my
blood,
eh
eh
Por
eso
tengo
amigos
como
mi
compadre
That's
why
I
have
friends
like
my
compadre
Abel
espinosa
y
Abelardo
plátano
Abel
Espinosa
and
Abelardo
Plátano
Son
como
de
mi
familia
They're
like
family
to
me
Son
mi
sangre
They
are
my
blood
La
misma
que
corre
por
mis
venas
The
same
that
runs
through
my
veins
Cuando
hierve
es
pura
candela
When
it
boils,
it's
pure
fire
Y
hace
latir
mi
corazón
And
makes
my
heart
beat
Son
mi
sangre
They
are
my
blood
Aunque
a
veces
la
melancolía
Even
though
sometimes
melancholy
Trae
malos
recuerdos
y
se
va
la
alegría
Brings
bad
memories
and
joy
fades
away
Para
mi
son
una
bendición
To
me,
they
are
a
blessing
Son
mi
sangre
They
are
my
blood
La
misma
que
corre
por
mis
venas
The
same
that
runs
through
my
veins
Cuando
hierve
es
pura
candela
When
it
boils,
it's
pure
fire
Y
hace
latir
mi
corazón
And
makes
my
heart
beat
Son
mi
sangre
They
are
my
blood
Aunque
a
veces
la
melancolía
Even
though
sometimes
melancholy
Trae
malos
recuerdos
y
se
va
la
alegría
Brings
bad
memories
and
joy
fades
away
Para
mi
son
una
bendición
To
me,
they
are
a
blessing
Y
aunque
a
veces
peliamos
And
even
though
we
fight
sometimes
Tengo
que
decir
I
have
to
say
Que
sin
mi
familia
no
puedo
vivir,
dice
That
I
can't
live
without
my
family,
he
says
Compadre
Diego
Compadre
Diego
El
cachaco
champetuo
The
Champetuo
Cachaco
La
sangre
es
roja
Blood
is
red
Igualita
a
la
camiseta
del
America
Just
like
the
America
jersey
Son
sangre
de
mi
sangre
They
are
blood
of
my
blood
Son
sangre
de
mi
sangre
They
are
blood
of
my
blood
Mis
hermanitos
y
yo
My
little
brothers
and
I
Son
sangre
de
mi
sangre
They
are
blood
of
my
blood
Son
sangre
de
mi
sangre
They
are
blood
of
my
blood
Mis
hermanitos
y
yo
My
little
brothers
and
I
Para
el
hijito
lindo
Jean
Paul
Liñan
For
the
beautiful
little
son
Jean
Paul
Liñan
El
niño
lindo
del
Afinaito
The
beautiful
child
of
Afinaito
Alberto,
sobrino,
el
taca
taca
Alberto,
nephew,
the
taca
taca
El
hierro
se
tuerce
eso
lo
se
yo
Iron
bends,
I
know
that
Pero
soy
su
hermano
hermano
mayor
But
I'm
his
older
brother
Y
si
cae
muy
fuerte
al
tropezar
And
if
he
falls
hard
when
he
stumbles
Alli
estara
mi
mano
para
levantar
My
hand
will
be
there
to
lift
him
up
El
hierro
se
tuerce
eso
lo
se
yo
Iron
bends,
I
know
that
Pero
soy
su
hermano
hermano
mayor
But
I'm
his
older
brother
Y
si
cae
muy
fuerte
al
tropezar
And
if
he
falls
hard
when
he
stumbles
Alli
estara
mi
mano
para
levantar
My
hand
will
be
there
to
lift
him
up
Son
sangre
de
mi
sangre
They
are
blood
of
my
blood
Son
sangre
de
mi
sangre
They
are
blood
of
my
blood
Mis
hermanitos
y
yo
My
little
brothers
and
I
Son
sangre
de
mi
sangre
They
are
blood
of
my
blood
Son
sangre
de
mi
sangre
They
are
blood
of
my
blood
Mis
hermanitos
y
yo
My
little
brothers
and
I
El
hierro
se
tuerce
eso
lo
se
yo
Iron
bends,
I
know
that
Pero
soy
su
hermano
hermano
mayor
But
I'm
his
older
brother
Y
si
cae
muy
fuerte
al
tropezar
And
if
he
falls
hard
when
he
stumbles
Alli
estara
mi
mano
para
levantar
My
hand
will
be
there
to
lift
him
up
Son
sangre
de
mi
sangre
They
are
blood
of
my
blood
Son
sangre
de
mi
sangre
They
are
blood
of
my
blood
Mis
hermanitos
y
yo
My
little
brothers
and
I
El
hierro
se
tuerce
eso
lo
se
yo
Iron
bends,
I
know
that
Pero
soy
su
hermano
hermano
mayor
But
I'm
his
older
brother
Y
si
cae
muy
fuerte
al
tropezar
And
if
he
falls
hard
when
he
stumbles
Alli
estara
mi
mano
para
levantar
My
hand
will
be
there
to
lift
him
up
Son
sangre
de
mi
sangre
They
are
blood
of
my
blood
Son
sangre
de
mi
sangre
They
are
blood
of
my
blood
Mis
hermanitos
y
yo
My
little
brothers
and
I
Son
mi
sangre
They
are
my
blood
Aunque
a
veces
la
melancolía
Even
though
sometimes
melancholy
Trae
malos
recuerdos
y
se
va
la
alegría...
Brings
bad
memories
and
joy
fades
away...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gros Barrera Marcelo Gerardo, Sorge Jorge Antonio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.